Больше рецензий

Karada

Эксперт

по полуночному чтению

18 июля 2020 г. 13:08

235

3.5 Дочери миссис Дэшвуд были юны, красивы и не тронуты никаким проклятием. Для него этого было достаточно, поскольку самой обворожительной чертой в юной девушке он считал либо полную естественность, либо безобразно растянутую нижнюю губу, надетую на огромную тарелку, как он видел в Африке.

Удивительно, но "Разум и чувства и гады морские" я прочитала с немалым удовольствием. Если не воспринимать эту интерпретацию романа Джейн Остен слишком серьёзно, то она оказывается вполне увлекательной. Изъянов, конечно, много, но можно закрыть на большинство из них глаза.

Герои и основные сюжетные повороты аналогичны оригинальному произведению. Для тех, кто читала роман во взаимоотношениях большинства главных героев не откроется ничего нового. Разве что леди Миддлтон, регулярно пытающая сбежать, как-то разительно выбивается за рамки. И Маргарет, разумеется, которую никто по сути не замечает, что трудно объяснимо, учитывая, что происходит с ребёнком у всех на глазах. Остальные герои, помещенные в новые обстоятельства, сохранили основные особенности характеров и по большей части с небольшими отступлениями свои истории в реалиях нового мира.

В этой книге Англия выглядит совершенно иначе, чем в романах Джейн Остен. В мире произошла Большая Перемена, после которой все морские твари обезумели с стали нападать на людей. Бешенные тунцы, омары, осьминоги и тому подобные создания ополчились на род людской. Вместо Лондона теперь Подводная станция Бетта – город под куполом, находящийся на морском дне, каждое поместье, которые расположены на островах и баржах, необходимо надежно охранять от поползновений водных гадов, в море торжествуют пираты, мужчины увлечены идеей узнать отчего произошла эта самая Большая Перемена, пытаясь доказать свои безумные теории, едят все только морепродукты, доказывая этим своё превосходство над извечными врагами. Одним из самых существенных различий является внешность полковника Брэндона, которая более всего прочего бросается в глаза, теперь у него на лице растут щупальца в большом изобилие (и не только на лице, как нам становится известно к концу повествования), что делает его участь ещё менее завидной, чем в оригинальном романе.

Во всех эмоциональных сценах параллельно происходит нападение морских тварей на персонажей. В связи с этим на мой взгляд сцены становятся менее хороши с эмоциональной точки зрения, потому что становятся более абсурдными. Когда ты рискуешь в любой момент погибнуть, то рассуждения о любви и чести как-то должны уходить на второй план, но не уходят. Поэтому все битвы сопровождаются диалогами на отвлеченные темы.

Идея вполне интересная, воплощение всё-таки на троечку. Книге, на мой взгляд, нужно или чуть больше продуманности и логичности в сюжете, или стать трешовой на максималках, чтобы уже не возникало вопросов в виду абсолютной абсурдности. Но как интересную интерпретацию, уже будучи знакомым с оригиналом, почитать можно. Может быть после знакомства с этим романом я даже рискну прочитать "Гордость и предубеждение и зомби", но это не точно.

Стоит прочесть, если вы любитель Джейн Остен, но при этом готовы к неожиданным экспериментам.