Больше рецензий

26 марта 2012 г. 18:32

4K

5

За что я с детства так люблю истории про Муми-троллей? Раньше никогда не задумывалась, а теперь, перечитав все повести полностью в правильной хронологии, поняла. Это же настоящая энциклопедия литературных жанров и стилей, все истории такие разные, каждый найдёт что-то по вкусу: не понравилась одна, так понравится другая. Да и вообще, как можно не любить этих пухлых бегемотиков? Присмотритесь. Внимательно присмотритесь к картинкам. Всё ещё не любите? Сердца у вас нет.

Маленькие тролли и большое наводнение.
Это же самый настоящий космогонический миф! Прообразы первых существ, вода, как символ первичной материи и жизни, откуда рождается всё живое. Огромный змей, таинственные помощники, который приходят из ниоткуда и исчезают в никуда, поиски чего-то важного, преодоление препятствий… Самый настоящий миф. Черты главных героев здесь ещё только намечаются: любознательный пассионарный (по-простому – с шилом в одном месте) главный герой; мать, которая, наверное, даже Мать, потому что она воплощает в себя только лучшие черты женщины и матери. Как же я всё-таки завидую Муми-троллю в том, что она его полностью понимает и принимает.

Комета прилетает. Вряд ли существует подобный жанр, как таковой, но всё же: предапокалиптический психологизм. Запутанно? Ну, если попроще, то экзистенциализм с приключениями, экзистенция человека (или муми-тролля) проявляется именно в такие моменты, когда грядёт огромная беспросветная ж… комета. Приключения здесь потрясающе символичны: пещера подсознания, как символ спасения, поход к мудрецам за помощью, которые, само собой, оказались бесполезны, так как бессмысленно искать мудрость извне, неожиданный пир и танцы посреди чумы, весёлое эпикурейство, а что грустить, если мы все всё равно умрём? На типичные экзистенции жителей долины тоже любопытно посмотреть: занудный педант Снорк, женственная его сестра, сумасшедший увлечённый Хемуль, хиппи и трикстер Снусмумрик, до неприятности мелочный и мелкий во всём Снифф (да, признаюсь, я с трудом его переношу с детства), ворчливый бездельник-философ Выхухоль. Именно в той повести мне очень не хватfло перевода моего детства, где был такой волшебный «грот», а не прозаичная «пещера», а странное животное «Выхухоль» был не менее странным «Ондатром».

Шляпа волшебника. Фэнтези чистой воды. Магия, волшебные превращения, исполнение желаний, пиры на весь мир, сокровища, полёты на Луну, всё-всё-всё такое необычное. Очень сильно задела меня сцена с превращением Муми-тролля в непонятного зверя: все остальные настолько грубо ни с чего начинают на него наезжать, что росто диву даёшься.

Мемуары Муми-папы.
Здесь не только проявляется дневниковый жанр, но и рисуется замечательный приключенческий роман. Новые земли, странные существа, чудное средство передвижения, механик-изобретатель, приключения, приключения, приключения без конца, ни минуты покоя. От розыгрыша короля я просо пришла в экстаз, какой он умнющий тип: устроить тайники в тех местах и с такими призами, которые понравятся именно тому типу личностей, которые будут в них искать.

Опасное лето. Постапокалипсис плюс старая притча, что весь наш мир – театр. Действие очень насыщенное, количество персонажей всё увеличивается, линии повествования расходятся… А ещё появляется эмо-Миса о___О

Волшебная зима. Самая любимая моя атмосферная история. Это ж мистика, ужасы, настоящий крипач с элементами саспенса. Серо-белый морозный мир, одиночество, уныние, всё вокруг непривычно, да ещё Морры и Ледяные Королевы кругом рыщут. Был ли это Тот Самый бельчонок в конце? Ох, не знаю, криогенные технологии так просто не работают…

Дитя-невидимка. Психологические рассказы, в которых раскрываются характеры второстепенных героев, не так ярко показанных в основном цикле повестей.

Папа и море. Жуткая история, которую я в детстве не читала. Робинзонада на пустынном острове, которая перерастает в семейную драму (слава богу, что заканчивается драма всё же хорошо). У меня волосы на голове шевелились, когда я читала про эти пустынные каменистые берега без ракушек и земли, про шевелящиеся корни деревьев, сквозь которые не пролезть, про почти сумасшествие отца, которому в таком месте мёдом намазано…

В конце ноября. Напоследок немного постмодерна с постоянно меняющимся рассказчиком, опять же из числа не самых главных героев. Признаться, хорошо, что последние две части я не читала в детстве, уж больно они стали тяжёлые и взрослые.

Минусы и плюсы конкретного издания. Корректура – точно минус, потому что ошибок и опечаток очень много. Оформление, пожалуй, плюс, иллюстрации не потерялись. А вот перевод вроде и неплохой, но не родной любимый с детства, нет в нём какой-то изюминки… А, может, это во мне говорит ностальгическое «во времена моего детства трава была зеленее, люди добрее, а переводы лучше».

А у вас какая любимая история про Муми-троллей?

1 2 3

Комментарии


Перевод вообще беда, по-моему. А рецензия хорошая.


Не знаю, беда ли, читать можно, а вот сравнить со старым не было возможности. Вот и думаю: то ли у меня ощущение "волшебности" перевода было от того, что я ребёнком тогда была, то ли действительно этот попроще и неинтереснее.

По крайней мере, грот и ондатр однозначно интереснее, чем пещера и выхухоль.


Да, я с тобой согласна! Хоть и удобно, что мумики все запиханы в одну книжку, но перевод я однозначно люблю не Брауде, а В. Смирнова, если я, конечно, не лажаю по полной, и ничего не путаю. Но в прошлом году я сравнивала, мне больше понравился Смирнов этот, но он только про шляпу перевёл и ещё про комету, а жаль.

Интересно было бы ответить на твой вопрос, но я ещё не дочитала, к своему стыду.
Кстати, а у тебя по порядку истории расставлены?


В этом издании по порядку. Но это не моя книга, у меня другая, где всё перемешано, а четырёх кусков вообще нет.

Когда-нибудь дочитается =) Я вот тоже только-только доползла до них целиком.


Брауде ещё куда ни шло, а вот, ЕМНИП, Белякова - это тихий ужас.


Я думаю - второе, т.е. нынешний перевод похуже. Я недавно читал эту книгу вслух другому человеку, вообще никакой "волшебности".

А "Комета прилетает" и "Волшебная зима" - любимые произведения с детства, некоторые фразы целиком вспоминаются :)


Кстати, из "Кометы" я тоже многое помню наизусть. У меня ещё книжка была отдельная большого формата с очень хорошими иллюстрациями, ух!


Не беда, но конечно проблемы есть.. Мне понравилось то, что издание цельное, не нужно отлавливать по одной истории. И иллюстрации правильные)


Волшебная зима - любимая история. Не знаю, почему, так как сама зиму не очень люблю...


Я тоже зиму не люблю, а историю обожаю. Думаю, тут дело не во времени года...


Не давно читала все истории. Больше полюбилась "Опасное лето".


Плюс один голос за лето!


О! Это же Arlett !
А. Нет. Не Арлетт.
*Замешательство*


Шикарная рецензия!


А у вас какая любимая история про Муми-троллей?


Как говорится: догадайтесь с трех раз.))

По поводу перевода: Много разных переводов - это все-таки плюс, чем один корявый. И не стоит забывать что сама Туве Янссон, переписывала свои истории: Например, Комета в переводе Смирнова - это по первому варианту, Беликова - уже по переписанному.


Ваааа, повесть комментит!

Спасибо за информацию, я про варианты вообще ничего не слышала. Впрочем, я и про имена переводчиков-то ничего не знаю, никогда не интересовалась, просто открывала и читала.


Да ваще!!))

Переводчиков у Туве Янссон туева хуча. Причем каждый со своими особенностями. Смирнов считается лучшим, только потому что наиболее подстроил повести для восприятия русскими детьми (что в определенном отношении - правильнее). К тому же анально-фекальная тема любимая так у скандинавов им очень деликатно обойдена.


Гениально! Вот это подход! Плачу от восторга и зависти. Ти, я тебя люблю, кроме шуток.
"Волшебная зима" любимая. На втором месте — "В конце ноября", на третьем — "Папа и море" (эта ещё немножко саспенсом отдаёт, не находишь?).
А ещё можно спросить, кто из героев любимый, и всё с нами будет ясно :)) У меня — Снусмумрик и Хомса Тофт ("В конце ноября"). Абсолютно наши люди ;)


Я сама была удивлена, когда на третьей повести поймала себя на мысли, что это всё как энциклопедия жанров перед моими глазами проносится о___О

"Папа и море" -- да, тоже тот ещё саспенс, я даже финала побаивалась, вдруг там что-то как рванёт... Да и вообще памятуя про все истории со смотрителями маяков.

Ага, герои тоже показательные =) Меня всегда больше всех малышка Мю восхищала, на втором месте был Снусмумрик, но не всегда, некоторые черты его характера меня огорчали.


Малышка Мю! Точняк! Она крутышка!


Ну вот, теперь и с тобой всё ясно :))


Великолепная рецензия! Какие они, действительно, все разные.
Моей любимой всегда была история про мемуары Муми-папы, ох уж эта его неповторимая манера повествования...:) Жаль только, сейчас она кажется значительно короче, чем когда я читала её в детстве:) А ещё рассказ про Филифьоньку, которая боялась катастрофы, - уж не знаю почему, но всегда было как-то жизненно и очень в тему:)
"Папу и море" я тоже впервые прочитала в прошлом году буквально, в этом издании - ну и страху натерпелась! Неудивительно, что в детские книги её не включали...


А у меня, самое обидное, была книжка с названием "Всё о Муми-троллях", а вот ни фига не всё там было =(


Рассказ про Филифьонку великолепен!


Обожаю Волшебную зиму и историю про комету и выбрать не могу никак. Хемуль в мятых оборках, жадюга-Снифф и Хемуль-лыжник - мои герои навеки! Хотя я всю серию люблю и до сих пор многое помню наизусть.


Хоспади, а я так люто Сниффа не люблю Т____Т


Он честный жадина и себялюбец, а это не все могут открыто признать! И нытик - люблю нытиков


Женись на мне, я нытик о___О


Зачем тебе временно одноногая украинская девочка без приданого?
ггг


Мама всегда мне говорила, что я люблю собирать всякую дрянь.


Как в воду глядела!


Ты еще одноногая, украинская девочка?
А когда ожидается починка поломки?
PS не ври про приданое - кто в новой квартире ремонт делает?


Девочка уже без гипса, но ходить пока не умеет. Квартира-то не на меня записана, а у меня только дурного характера много - целые сундуки.


не умеет или не могёт пока? низзя что ли?
про приданое понял - бедная как перст калека дурного характера)


Не могёт! Старается, но лимит - пару шагов в день. И то со вчера))
Да, я завидная девка, чоуж


Самые любимые ''Комета прилетает'', ''В конце ноября'' и ''Волшебная зима''. Но я на самом деле настолько люблю ВСЕ книжки про Муми-троллей, что они все любимые, просто эти три вещи я перечитываю чаще всего.
А самый любимый - Снусмумрик, потому что это я )))) И если бы приплыла однажды золотая рыбка и спросила: выполню одно желание, - то я бы попросила перенести меня в мир Муми-троллей. )))


...и тебя бы отправили в Петрозаводск к марго000 =)


:))) Да....хочу-хочу!


Смотрю, не одна я с шестилетнего возраста фанат "Волшебной зимы" :) За ней, наверное - "Дитя-невидимка" и "Муми-тролль и комета", меньше всего, пожалуй, нравятся "Мемуары муми-папы". Правда, "В конце ноября" и "Папу и море" так и не прочитала, ужасно перевод ломал, хотя эта неуютная северная атмосфера понравилась. Но, может, возьмусь как-нибудь, дочитаю - вот как раз начала Грипе перечитывать, так что очередной забег в скандинавскую детскую литературу можно считать открытым.)
А так, мне они с младенчества очень нравились тем, что были неожиданно (для детских книжек) тревожными и психологичными - а я была весьма готишным дитем, оттуда, кстати, и к той же Грипе любовь, и т.п., - и при этом какими-то очень уютными, "между тревогой и чувством защищенности", как кто-то написал.


Да!
Кстати, дети вообще очень часто любят мрачность и готишность.


А Смирнов все части переводил? И если не он , то кого еще можно читать ,кроме Брауде?


Ох, я не знаю, к сожалению =( Попробуйте спросить алсоду и папу_и_море (в первых комментах здесь), кажется, они в этом разбираются.

1 2 3