Больше рецензий

11 июня 2020 г. 13:23

2K

5 Из уст в уста

Моя привязанность к легендам о короле Артуре и великом волшебнике Мерлине, возникла еще в детстве. Мне так понравилась мысль, что когда-то в мире существовал король и был он весь такой из себя прекрасный, справедливый, добрый и много хвалебных прилагательных. Естественно, истории про Мерлина мне были в той же мере интересно читать, только вот те книги что я начинала читать были не подходящими для меня. Кто-то описывал Мерлина как великого старца, что только и делает что наставляет Артура на путь праведный и все в таком духе, кто-то вообще описывал его как развратного мужчину что со всеми подряд спит вне зависимости от пола и возраста. Мэри Стюарт же открыла Мерлина с новой стороны, более человечной.
Итак, в начале романа Мерлин представляется нам маленьким мальчиком, коим он несомненно являлся до своего становление волшебниках в легендах. Он просто мальчик, одинокий, любимый матерью и слугой. Повествование его взросления идет не спеша, нет резких скачков что вот ему уже восемнадцать и он идет геройствовать. Одно из положительных сторон этого произведения и несомненные заслуги Мэри Стюарт в том, что герой на протяжении романа растет вместе с вами и, читателям, становится заметно какие изменения происходили в его характере. Вот он мальчик прячется за мамину юбку, вот он обучается , вот ему необходимо спастись от чего-то или пережить какую-то ситуацию. Окружение персонажа не всегда к нему благосклонно , но все же, тут не будет прям уж мучительных сцен издевательств над героем ( к слову, чем грешат нынешние авторы, чем хуже герою в начале романа, тем интереснее). Его становление из мальчика в мужчину, из неуча в мудрого человека, на протяжении всего повествования идет неспешным и, в некоторые моменты может показаться, медленным. Только вот, тут я могу действительно поверить в то , что такой человек существовал. Магия кою знаменит Мерлин, преподнесена необычно. Необычно тем, что она фактически отсутствует, хотя в начале она как таковая упоминается. Только вот история эта не о великом Мерлине, а о человеке Мерлине, который просто живет и знает, что ему судьбой уготовлено посодействовать в некоторых событиях глобального масштаба.
Еще из одних плюсов сие произведение можно отметить язык автора и конечно переводчика, очень просто читается. По тексту сразу можно понять мы читаем художественную литературу, а не как исторически достоверную хронологию. Идея автора приблизить названия локаций к сегодняшним реалиям очень гармонично вписывается в текст и не приходится по несколько раз за главу лезть в глоссарий ( к примеру в тексте книге есть Лондон, но во время когда происходят события книги он назывался Лондиниумом). Мне такие расхождения с реальностью не помешали насладится чтением, что и Вам того же желаю.

Источник