Больше рецензий

Yulichka_2304

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

13 апреля 2020 г. 10:15

2K

3.5 "Алиса в стране чудес" в китайско-малайском варианте

Чем дольше я углублялась в этот малайский бестселлер, что уже звучит как когнитивный диссонанс, тем сильнее крепло во мне убеждение, что сюжет романа был задуман и рассчитан на экранизацию, которая не заставила себя долго ждать. И товарищ Чу изначально имела долгоиграющие планы на своё произведение. Экранизация прям так и просится в книге отовсюду, неожиданно выглядывая из шелестящих зарослей лаланга или свешиваясь с вечнозелёной лианы. Ну а если по существу, то ничем таким выдающимся роман не впечатлил. Написано неплохо, но у меня всё равно было стойкое ощущение, что я читаю сценарий. Роман о приключениях юной девушки Ли Лан Пан в загробном и не только мирах. Жила-была девушка Ли Лан. И были у неё: папа-наркоман, страдающий по безвременно ушедшей супруге и пустивший на ветер практически все семейное состояние; любимая няня Ама, вырастившая Ли Лан в любви и заботе; повар Старый Вонг, обладающий полезным в хозяйстве умением видеть духов, и много пижам. Чтобы поправить материальное положение семьи у отца Ли Лан остался единственный выход - выдать дочь за умершего племянника его друга, Тиан Чи, принадлежавшего к богатому и влиятельному семейству Лим. Перспектива прожить долго и счастливо с бесплотным духом так себе, согласитесь. Да и семейка там со своими тухлыми тараканами и древними скелетами. Вот и Ли Лан не загорелась брачным восторгом, тем более предполагаемый суженый начал активно преследовать возлюбленную в её снах. А тут, на беду, Ли Лан познакомилась с прекрасным юношей томным -Тиан Баем - , который является кузеном почившего Тиан Чи и по совместительству бывшим наречённым Ли Лан, договор на бракосочетание с которым, заключённый их родителями ещё чуть ли не при рождении детей, был расторгнут из-за материальной несостоятельности стороны невесты. Решив избавиться от назойливых посещений неуёмного Лим Тиан Чина, развеять возникшие подозрения о его продуманном убийстве и попытаться вернуть более симпатичного любимого, Ли Лан и её няня обращаются за помощью к медиуму. Превысив допустимую дозу прописанного медиумом зелья, Ли Лан впадает в кому, а её дух покидает тело и начинает жить своей собственной жизнью. Ну а дальше пошло-поехало. Мы знакомимся с голодными духами, волшебными кобылками, бычьеголовыми демонами, такими местами как Равнины мёртвых и туннелями-переходами. Узнаём, что загробному миру также не чужды товаро-денежные отношения и коррупция в высших эшелонах власти, полуживому духу настоятельно не рекомендуется есть еду из подношений мёртвым, старших не всегда надо слушаться, существует джем из листьев пандана и карамелизированных яиц, а малайский минздрав предупреждает, что чрезмерное употребление опиума опасно для здоровья. Любовная линия, к слову сказать, к концу повествования претерпела кардинальные изменения и свершила твистовый тройной тулуп с внешнего ребра правой ноги.
Да, было любопытно почитать про традиции, обычаи, поверья, костюмы, домашнюю обстановку. Находясь в колониальном статусе долгие годы, на жизненном укладе Малайи не могли не сказаться разнообразные веяния государств-метрополий, от Португалии до Китая. В книге представлены даже несколько иллюстраций, к сожалению не очень много. Посмотрев на картинку, изображающую женщину с вешалкой на голове, можно, к примеру, получить некоторое представления о традиционном наряде малайской женщины. Сериал, скорее всего, смотреть не буду.

картинка Yulichka_2304

Книга прочитана в рамках игры Книжное государство (городской объект: КАЗИНО), в клубах Белая сова и Love Story, за борьбу с предубеждениями спасибо Оксане arleen .

Комментарии


Я вчера начала читать, вроде неплохо пока)


Да нет, совсем неплохо, особенно если нравятся фэнтези и YA.