Больше рецензий

Fari22

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 апреля 2020 г. 17:23

2K

3 Феминизм по-корейски

«Если кому-то и можно навредить, так только самой себе. Это единственное, что ты можешь сделать по своей воле. Однако и это не получается так, как ты хочешь»


«Вегетарианка» - роман на большого любителя, эдакое артхаусное книжное произведение не для массового читателя. Меня история ни капельки не впечатлила, к сожалению, она оказалась слишком темной, депрессивной, но, самое главное, бессмысленной и абсурдной, хотя сюжет запоминается надолго своей сумасшедшей аурой. Первую часть я прочла с интересом: в ней было за что зацепиться, в ней была некая феминистическая канва об ущемленных правах женщин, посыл был великолепен - за всем этим неожиданным вегетарианством героини скрывалось ее презрительное отношение к навязыванию обществом своих идеалов, это был ее способ докричаться до людей, но общество с ней было не согласно и всеми силами насильственно пыталось вернуть «блудную дочь» в мир «мясоедов», ни капельки не считаясь с ее чувствами - и за этой аллегорией скрывалась такая мудрость, но дальше сюжет стал от меня ускользать, все стало туманным и в итоге роман скатился до обычной истории о женщине, страдающей шизофренией, которая давно была душевнобольной, чьи проблемы уходили корнями в детство и усугубились благодаря несчастливому браку с человеком, не ценившим ее чувства и считавшим ее машиной, обязанной выполнять его мужские потребности, и в итоге все ее невысказанные слова и обиды вылились в такой молчаливый протест и желанием стать деревом. Увы, несмотря на многообещающее и интригующее начало, дочитывала роман уже через силу, мне было безумно скучно, чтение получилось невероятно нудным, история абсолютно пресная и бесцветная. Такая психоделическая, феминистически настроенная литература оказалась совсем не моим жанром. Как я ни старалась, я не смогла оценить философию и познать глубокий смысл, который автор вкладывала в свое произведение. Да и само корейское общество не оценило роман, но тут, думаю, дело в другом, они просто увидели в героях себя или знакомых и не хотели в этом признаваться.

Корейское общество готово загрызть каждого за любое отклонение от «нормы». Южная Корея прогрессивная страна, но общество до сих пор остается очень консервативным и не прощает даже мелких промахов, а иногда и вовсе сходит с ума и придирается на пустом месте. Все должны следовать определенным идеалам, и если кто-то не хочет следовать толпе, то он должен быть готов к общественному порицанию и оскорблениям. Что мужчины, что женщины находятся под сильным давлением. Взять, например, историю певицы Солли, которая покончила жизнь самоубийством, не выдержав нападок общества. И в этом плане мне понятна идея романа, он поднимает абсолютно корейскую проблему, ведь там женщина не имеет права страдать, жаловаться, быть некрасивой, она обязана быть идеальной и быть готовой 24/7 угождать мужу, но все равно роман получился очень слабым и не пробирающим до мурашек, может потому, что в нем слишком много аллегорий, метафор, будь в нем больше реалистичных ситуаций, а не молчаливых и непонятных сцен, то роман затронул бы больше. Сюжет для меня застрял в развитии, не было логического продолжения.

В Южной Корее в настоящий момент очень модно феминистическое движение, которое поддерживает их Президент, но, как утверждают сами кореянки и многие иностранки, они не до конца понимают истинную суть этого движения. Для кореянок феминизм равняется смыслу что «все мужики козлы, ничтожества, низший сорт» ну и т.д., и, наверное, поэтому в романе Хан Ган нет ни одного положительного мужского персонажа, женщины все исключительно мученицы, а мужчины воплощение зла. И в такой позиции нет конфликта, все слишком категорично, и от того герои выглядят картонными и блеклыми. Красотой текста роман тоже не может похвастаться, все очень банально и грубо, язык к тому же примитивнейший. Идея в романе прослеживается, но вот ее реализация вышла из рук вон плохо, на мой взгляд. Никого не отговариваю от чтения, просто история оказалась не в моем вкусе.

«Вегетарианка» - история о маленькой слабой женщине, которую загубило окружение, об нее вытирали ноги всю жизнь, и в итоге ей надоело бороться. Даже не знаю… И эта позиция понятна и прописана отлично. Но, а дальше? Героиня захотела превратиться в дерево, а ее родные просто должны были стоять в стороне и потакать ее идее? Двойная ситуация, с одной стороны идея романа заключается в том, чтобы позволить человеку выбрать свой путь и окружение просто должно понять и поддержать, а не лезть со своими правилами, но в данном случае это означает позволить человеку загубить себя. И эти пафосные слова, что «тебе даже не позволяется навредить себе так, как ты того хочешь» звучат слишком цинично. Мне кажется, автор переборщила с аллегориями и потеряла логическую цепочку, смысл утонул во всей этой мешанине. Может, я чего-то не догнала, просто это за пределами моего понимания. И какую мысль хотела донести автор осталось для меня загадкой…

картинка Fari22

Комментарии


Я всеми силами пыталась понять этих людей - не вышло, даже для Кореи это слишком провокационный роман


Вот и я не смогла понять героев.
есть еще один роман, он в свое время наделал много шума в Южной Корее - "Госпожа Ким Чжи Ён 1982го года рождения", вот хочу его почитать. Он мне кадется получится куда реалистичнее.


"Для кореянок феминизм равняется смыслу что «все мужики козлы, ничтожества, низший сорт» ну и т.д" Это уже не феминизм, а черти что(


Мне кажется иногда феминистки переходит все границы, и они и сами не знают чего хотят. В некоторых американских фильмах тоже есть такая тенденция, что женщина должна добиваться всего и сразу только потому, что она женщина, и неважно права она ли нет. Например новая "Сабрина" этому пример.


Просто это опять же впадание в крайности, а я этого не переношу, и неважно в какую сторону.


Именно! Тоже это очень не нравится


Значит тут мы схоже мыслим


роман - попадание в точку! не надо говорить, что даже для Кореи это слишком. Это не слишком, нужно хотя бы немного быть знакомыми с этой нацией, чтобы понять, да что там понять, чтобы опять как в зеркале увидеть отражение мировосприятия и принципов жизни в этой стране! Да, женщины угнетены мужским сообществом в этой казалось бы такой развитой стране. В чем-то они превзошли других, их всем известный хайтек и подобное, но это общество одно из самых патриархальных и консервативных не только в Азии, но и в мире. По рейтингам в мире, о которых некоторые корейцы даже наслышаны это одно из самых закрытых обществ для новоприбывших. Корейцы живут своей жизнью с традиционным укладом и даже уборка в доме смарт-пылесосом не изменит этот уклад.
Роман написан не самым лучшим языком, но опять же это перевод. Перевод, сделанный на англ. язык был выполнен с большой свободой со стороны переводчика, отчего английская версия получилась вроде как более "красивой!" и не зря сама автор, получив Букеровскую премию, даже поделилась половиной с переводчицей! Русский же перевод выполнила Ли Сан Юн, кандидат филологических наук, поэтому, думаю, ее перевод гораздо более близок оригиналу. Не нужно красивостей. Автор писала эту книгу через боль (на момент написания книги у нее развилась какая-то болезнь суставов). Так что ей просто не до украшательств было да и сама она явно не из тех авторов, кто любит поэтизировать свои произведения. Может быть это и странно, ведь сама идея написания романа пришла к ней как раз после прочтения одного стихотворения.


На вкус и цвет. Для меня "Вегетарианка" скорее наркоманский бред, чем книга о феминизме.
На эту же тематику, о гендерном неравенстве в Южной Корее, о тяжелом положении женщин прочтите роман "Ким Чжи Ён, рожденная в 1982 году". Вот это действительно сильный, злободневный, поднимающий ряд важных и актуальных проблем, которые будут понятны не только в Южной Корее, но и по всему миру. И к тому же автору не пришлось прибегать к каким-то аллегориям. Роман яркий, резкий и дает богатую пищу для размышлений, чего мне не дал роман Хан Ган.


В том-то и дело, что книга не о феминизме или по крайней мере не только о нем. В книге затронуто много тем, которые злободневны для современной Южной Кореи: традиционализм при одновременном диктате технологий, где последние являются олицетворением апогея в развитии "настоящего" современного" общества, тема насилия как такового, выбора человека, в том числе право выбора какую ему вести жизнь, не важно кто этот выбор совершает мужчина или женщина (в романе есть герой-художник, для которого эта тема тоже актуальна), тема искусства и в том числе тема современного искусства и его пути в обществе, выражения художника в этом обществе. Тем много, скорее у автора получилась книга-эссе, вопросов и тем больше, чем она была способна раскрыть, но она их показала, пусть даже и не талантливо, в чем я согласна со многими комментирующими, что книга с литературной точки зрения оставляет желать гораздо большего, но посчитаем, что таков современный корейский стиль в книгописательстве, он, можно сказать, не противоречит содержанию книги, т.к. сюжет брутален, а вместе с ним и стиль автора.