Больше рецензий

6 августа 2008 г. 18:31

134

5

так написать можно было только в тюрьме, будучи уверенным, что никогда из тюрьмы не выйдешь. пусть с ними с гомосексуализмом и извращенной моралью, но сам тон книги - взвинченно-сентиментальная трель малиновки, поющей последнюю песнь в терновом кусте. пока не включишь напоминалку, что Жене писал Богоматерь цветов, готовясь к смерти, как вещь, которая никогда никем не будет издана, тогда это читаемо. иначе - слишком приторно. приторно о мужчинах-проституках - такое под силу только Жене. в любом случае, он француз, а они там все особым миром гениальности мазаны, поэтому книга получилась болезненно изящная, словно трупный цветок, распустившийся на помойке. кругом ржавчина и гарь, а он пахнет как ангел. оп, вот и меня заносит - все Жене виноват.

Комментарии


"книга получилась болезненно изящная, словно трупный цветок, распустившийся на помойке" - понравилось сравнение!

Маргинальный соловей.


Да, тоже понравились эти слова. Довольно точно передают что-то неуловимое, что есть в этой книге


Откуда Вы взяли, что "готовясь к смерти"?
Жене более чем на пол-года не сажали (всё - мелкое воровство). А эту вещь, по утверждению современников, он писал в 3хмесячной отсидке за воровство томика Пруста. :))))))))))


Ой, занесло :)))))))))
Следовало мне написать: " что никогда из тюрьмы не выйдешь".