Больше рецензий

13 января 2020 г. 17:19

5K

5 "Магия слов, без сомнения, существует. А если ими манипулирует человек умелый и знающий, эти слова запросто могут взять вас в плен"

Начну с того, что книга была прослушана в волшебном исполнении Марины Лисовец, которая сумела добавить этой сказки не просто щепотку, а целый вагон волшебства.

Если бы я, как некоторые люди, взял бы книжку с полки и начал бы её читать, чтобы посмотреть "зайдёт ли", то я тут же бы её купил, и причина этому - язык повествования. Да, именно этот не мало важный элемент книги так ловко игнорируется большей частью современной, а особенно подростковой литературы. Но Диана Сеттерфилд изучала и преподавала французскую литературу 19 и 20 века. Наверно именно данный факт делает её словарный запас, построение предложений и особенно сравнения — такими завораживающими. При таком языке письма — даже сюжет не так уж и важен. И вот после пары глав, о которых говорится в аннотации, мы переходим ко второй истории, основной, истории "Тринадцатой сказки". Я постараюсь говорить без спойлеров, но в конце, после предупреждения, будут и они.

История "Сказки" по стилю и обстановке почему-то сразу напомнила мне о Собаке Баскервилей. А я, если честно не сильно дружу с детективными историями ибо они делятся на 2 типа — или писатель постепенно раскрывает нам отдельные звени цепочки до самой кульминации, или держит до конца "туз в рукаве", о котором знает только он сам или следователь в самой истории. В первом варианте, (который я не люблю) я почему-то всегда догадываюсь о правде горазда раньше финала, а ведь именно тайна и держит в напряжении в таких книгах. А второй, хоть и немного и "сфабрикован" но зато более затягивающий. Люди хоть и не признают, но иногда любят быть обманутыми. Скорее к несчастью чем к радости, Тринадцатая Сказка относится именно к первому варианту истории. Сеттерфилд очень постепенно, ну очень постепенно! выставляет перед нами эти звени цепи. Но одно звено, одно единственное, настолько явное что тут же разделяет читателей на 2 категории - те что его заметили и им уже не так интересна история, а только отдельные детали, и тех кто к счастью остаются в блаженном неведение до конца.

Так, между прочим, в книге 54 главы, а разница между 2 моментами, указателем на разгадку истории и её настоящей разгадкой в книге, составляют... 29 глав!!! 29 Карл!!! Это как же так можно было написать?! Если бы не этот один единственный момент, я бы в жизни не догадался! Хотя от полученного удовольствия это не как не убавляет. И многое заключено именно в финале. Как писал мой любимый Стивен Кинг, дело не в истории, дело в деталях и именно за детали и за гору эмоций, я готов простить Сеттерфилд - одну единственную ошибку, на которую я уверен многие и не обратили внимание.

ДАЛЬШЕ БУДЕТ СПОЙЛЕР! ЕСЛИ ВЫ НЕ ЧИТАЛИ КНИГУ - НЕ ПОРТИТЕ СЕБЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ! СПАСИБО!

спойлер
Когда Эстер впервые увидела "призрака" я невольно вспомнил эпизод ералаша - мальчик подходит к двум близнецам и допытывается их если они двойняшки, но после некоторого времени к ним подходит третий близнец и говорит что они не двойняшки а тройняшки. Ну вы поняли да? По моему, ошибка Сеттерфилд заключается в том что она пишет как Эстер воочью видит всех трёх детей (хоть и двух в отдельности от одного) которые похожи как капли воды. Да, тогда Эстер поняла что это не возможно и сослалась на то что это был призрак, но мы то с вами знаем что призраков не бывает, как не бывает и адских псов светящихся зелёным светом в ночи у Конан Дойла. Дальше она всё делает правильно - действия призрака и мальчик и многое другое. Догадаться наверно невозможно, но в этот самый момент она взяла будущею мисс Винтер и просто сунула нам её в глаза. Интересно, многие ли её увидели?
свернуть

Комментарии


Благодарю за рецензию!
P. S. Прислушался к вашему "совету" и спойлер не открыл :)


Всегда пожалуйста :)


по спойлеру- я обратила на него внимание, но решила что дело в другом))


Мне вот было интересно как такое возможно, к счастью, тут Сеттерфилд хорошо выдержала интригу.