Больше рецензий

Count_in_Law

Эксперт

А мы тут плюшками балуемся...

1 ноября 2019 г. 05:18

2K

4 (Не)однозначно

Я вспоминаю все начало этой истории как ряд взлетов и падений, как легкое качание между верным и ошибочным.

Гувернантка приезжает в отдаленное английское поместье. Гувернантка в восторге от своих воспитанников - прелестных Майлса и Флоры, 9-ти и 6-ти лет соответственно. Она игнорирует зловещие знаки вроде полной отрешенности опекуна детей, исключения Майлса из школы и загадочной смерти своей предшественницы. Кругом одни вопросы и недомолвки. Гувернантка начинает видеть призраков и фатально движется к печальному финалу.

Что это было? Готическая история о привидениях, иносказательно-метафоричная повесть о всеобщем разврате или хроника одного отдельно взятого сумасшествия?
Я не знаю.
Впервые за мою читательскую историю у меня нет четкого ответа.
Вернее, он у меня есть, но лишь опосредованно относится к трактовке сюжета.

С учетом всего прочитанного мне показалось, что Джеймс целенаправленно и последовательно создавал историю, которая напрочь исключает возможность однозначного толкования.
Предложенного в тексте набора фактов явно недостаточно для вынесения справедливого приговора. Для каждой из предложенных интерпретаций можно найти примерно одинаковое количество подтверждений и опровержений.

спойлер
Гувернантка - псих? Да, она демонстрирует немало признаков истерического расстройства личности: она склонна к экзальтации, неумеренной любви к едва знакомым детям, постоянно задает наводящие вопросы и сама же на них отвечает, очень часто договаривает за других (что думают они сами, остается при этом загадкой) и, самое главное, обладает импрессионистским когнитивным стилем - быстро ухватывает общую картину "грубыми мазками" и игнорирует детали, что непременно должно приводить к ошибкам восприятия.
Призраки настоящие? Возможно, ведь героиня никогда не видела этих людей, но точно их описала.
Писатель сублимировал собственные физиологические порывы и заигрывал с фрейдизмом? Безусловно, ибо вставляемые в дырочки палочки и прочее включаются в повествование вряд ли случайно.
свернуть

Однако докопаться до истины тут просто невозможно, потому что сам автор намеренно отказывается от создания "верной" трактовки событий. Как читающий воспоминания гувернантки Дуглас в начале книги заявляет, что из рассказа нельзя "в буквальном смысле" узнать, в кого она была влюблена (хотя, казалось бы, нам на первых же страницах подсовывают очевидную кандидатуру нанимателя), так и из "Поворота винта" невозможно сделать достоверный вывод о том, что же в действительности произошло в усадьбе Блай между слугами, детьми и прочими участниками событий.

Авторский замысел тут в недосказанности. В интересничанье, в заигрывании с различными версиями, в построении многочисленных намеков и отсылок и в конечном итоге - в попытке создать нечто не поддающееся линейной и одномерной интерпретации.
Кто бы сейчас стал читать эту затянутую историю, не будь у нас потребности построить собственную версию?..

Нет, нет… там такие дебри, такие дебри! Чем больше я раздумываю, тем больше вижу, и чем больше вижу, тем больше боюсь. Но чего только я не вижу… чего только не боюсь!

Приятного вам шелеста страниц!

Комментарии


Я временами задумывалась, почему "Поворот винта" называется именно так, а тут как ударило: to have a loose screw это же значит "поехать крышей"! Я даже проверила, идиома появилась в начале 19 века. Все сошлось! :D

Я несколько раз перечитывала "Поворот винта", хотя он мне не очень нравится, но никак не отпускает.. Обычно я пытаюсь вспомнить, прямым ли текстом там написано, что гувернантка — истеричка. Лезу перечитывать, и все опять оказывается неоднозначно. Вероятно, смысл в том, что героиня, безусловно, была опасной для общества сумасшедшей, но это не отменяет возможности существования призраков.

Больше всего мне здесь нравятся, конечно, жуткие и стремные дети. Может быть, это даже первые настолько стремные дети в литературе, ставшие предвестниками современных Оменов и прочих Экзорцистов.


Как у тебя одновременно укладывается "была опасной для общества сумасшедшей" и "стремные дети", которые предвестники и всё такое?
У меня вот просто на части всё разваливается, потому что ни в одну общую концепцию весь этот ералаш не вписывается.
Долго склонялась к версии истерички, но ведь она после этого продолжала работать в приличных домах в том же статусе (у сестры Дугласа была гувернанткой). Без лечения, да еще с таким финальным инцидентом, это само собой пройти не смогло бы. Тогда как?
А еще меня сильно смутили в начале намеки на неравнодушие Дугласа к этой дамочке. Он отбрехался десятилетней разницей в возрасте. Именно такая была у неё с Майлсом. Совпадение или очередные намеки?


В том-то и дело, что одновременно не укладывается. Я несколько раз перечитывала специально с разных точек зрения, например, что гувернантка специально проецирует на детей свои тараканы в голове. Но пазл не складывается, дети там сами по себе странные. И наоборот, если читать это как чистую ghost story, кажется, что в книге практически ничего не происходит, девушка напридумывала себе. Странно, что автор сделал целью истории именно такой двойственный нарратив, зато сколько копий сломано теперь))

продолжала работать в приличных домах

Пожалели бедняжку? Как они вообще замяли смерть Майлса, я ума не приложу. Неужели дяде было настолько наплевать? Или истеричность — это не порок и не помеха работе? Странно, странно.

неравнодушие Дугласа к этой дамочке

Похоже, что намеки, и совсем не прозрачные. Насколько я помню, Дуглас намекал, что гувернантка была влюблена в Майлса. Но очевидно, что Дуглас с ней общался, когда ему было около 15-17 (т.е. ей около 25, отсюда и его слова о том, что он только и рад разнице в возрасте). А вот Майлсу было 10, и WTF тогда вообще. Мне не нравится популярная трактовка о том, что призраки — это подавленные сексуальные фантазии героини, но, видимо, так и задумывалось.


Если одновременно не укладывается, то я еще больше убедилась в собственной трактовке, что трактовки просто не существует :)


Кстати, я очень настороженно отношусь к экранизациям готической литературы, но вот The Innocents ("Невинные") 1961 года, по-моему, очень удачный фильм. Хоть и не без фрейдизма)


К дырочко-палочковым играм подходить без фрейдизма? Как можно? :)
Спасибо за наводку! Не видела, но посмотреть захотелось. (Как и спросить, заодно уж, что вы там сейчас из сериалов свежих посматриваете. А то в последнее время за что не возьмусь, всё странное такое, как "Нэнси Дрю" новая)


Я перешла на фикшн и нон-фикшн подкасты, и из-за этого выпала из темы сериалов! В основном досматриваю несвежее в этом году)
Самое свежее, что я смотрела — это "Барри", наверное. Черная комедия про киллера, который попал в любительский театр. Серий мало, и они короткие, но очень заряженные, и Билл Хейдер в главной роли меня прямо-таки удивил.
Был хороший второй сезон у немецкого сериала Dark и, как ни странно, у "Террора". Второй больше никак не связан с книгой Симмонса, это классический японский ужастик, с японскими актерами и съемочной командой, про Америку после Перл-Харбора.
Мельком видела сериал Evil про экзорцистов, который мне понравился больше, чем Нэнси Дрю, и еще мне рекомендовали The Politician от создателя Американской истории ужасов, но я только успела его скачать)


Еще забыла Watchmen (продолжение комикса) и Succession


Спасибо! Всегда что-то интересное узнаю, поэтому и спрашиваю :)