Больше рецензий

VaninaEl

Эксперт

Я по натуре не Пушкин, я по натуре Белинский

7 октября 2019 г. 16:24

1K

4

Как и многие другие рецензенты, сначала я увидела фильм, снятый по мотивам этой книги. Только много позже, чисто случайно, выяснилось, что сценарий фильма основывается на второй части трилогии романов-катастроф, вышедшей из-под пера Дмитрия Сафонова. Поскольку фильм произвёл надлежаще пугающее впечатление, захотелось ознакомиться и с первоисточником. Трилогия была скачана, занесена в список «хочу прочитать» и пару-тройку лет там благополучно числилась. Пока второй из романов трилогии не был выбран рандомом для прочтения в рамках игры. Поначалу этот факт меня несколько смущал, но в процессе чтения выяснилось, что совершенно не имеет значения, что первую книгу цикла, «Башня», я не читала – отсылок к ней очень немного, и лишь один из второстепенных персонажей «Метро» имел к первой из описанных катастроф хоть какое-то отношение (собственно, он об этом и вспоминает пару раз). История оказалась абсолютно самодостаточной и законченной, однако в финале имеются отсылки к катастрофе, о которой пойдёт речь в третьем романе трилогии, «Эпидемия». Так что вполне допускаю, что с некоторыми героями «Метро» читателю доведётся встретиться ещё.

Для тех, кто фильм видел, могу сказать, что сюжетная канва, в общем-то, аналогичная, разве что в фильме спасение выживших пассажиров состава №26 продолжалось подольше. В книге не будет никаких чрезвычайно информированных диггеров и потайных вентиляционных колодцев, в которых никак не дотянуться до решётки, преграждающей путь к спасению. Тут всё закончится так, как, на мой взгляд, и должно было – на платформе законсервированной станции, куда таки доберутся спасатели. И уцелевших окажется немногим больше, чем в экранизации. (Кстати, интересно, что эта самая законсервированная станция «Волоколамская» на момент написания и издания романа действительно существовала и причины её консервации были как раз именно такие, как они указаны в романе. Сейчас же это вполне себе действующая станция московского метрополитена, которая носит название «Спартак». Просто потому, что «Волоколамской» назвали пятью годами раньше совсем другую станцию метро.)
Ну и ещё застройщики, в отличие от экранизации, окажутся не виноваты в случившейся под землёй трагедии – причиной проникновения в туннель воды станет банальная усталость материалов (и, на мой взгляд, это даже страшнее, потому что куда менее предсказуемо). В остальном практически всё как в фильме, даже имена персонажей те же.

Для тех, кто фильм не видел – книга повествует о трагических событиях одного обычного московского сентябрьского утреннего часа пик, когда один из спешащих к центру города составов метро оказался погребен под обрушившимся сводом тоннеля, подточенным многолетним давлением воды, текущей на поверхности. Жуткая в своей правдоподобности трагедия, страшная смерть для многих и не менее страшное испытание для уцелевших, ведь ради собственного спасения и спасения самых дорогих людей, находящихся рядом, обычные люди забывают о своей цивилизованности и вполне способны в буквальном смысле этого слова идти по трупам, пытаясь выбраться из смертельной ловушки.

Вполне себе пугающий роман-катастрофа, весьма живо описывающий пугающие подробности трагедии, к счастью, вымышленной. И, хотя мне сюжет был известен, читалось все равно бодро и с неослабевающим интересом. Теперь почитаю и «Эпидемию», автор весьма заинтриговал.
картинка VaninaEl

Прочитано в рамках игры "KillWish. Тур 4. Средневековье: Стрелы Робин Гуда".

Ветка комментариев


Я, наоборот, прочитала всю трилогию и потом уже видела кино)


Так наверняка интересней) а у меня вот наоборот вышло) И все равно неплохо, хоть я и знала, чем дело закончится...


А для меня всегда тяжело смотреть фильм после прочтения книги. В этом случае мне все не нравится!))) Почти всегда! Когда при чтении уже сложились образы героев, актеры оказываются не похожи, голоса не теми, которыми они говорили у меня в голове)))… Да и сюжет, как правило, либо очень укорочен, либо вообще изменен, адаптирован к съемкам... В общем, лучше после фильма читать.) И лица предстают сразу увиденными, "киношными", и действие становится насыщеннее, подробнее.


Все по разному относятся к экранизациям) Я все-таки больше люблю сначала прочесть книгу, а потом фильм посмотреть. Но в данном конкретном случае вполне может быть и наоборот - визуализация персонажей отличная, я никого, кроме Пускепалиса, теперь и представить в роли Гарина не могу. Да и все прочие герои точно соответствуют книжному описанию... Жаль, что так бывает далеко не всегда.


Согласна! Далеко не всегда!!!)


Главное, чтобы книга не оказалась хуже фильма. Такое не часто, но бывает.


Да уж.) В моем случае так оказалось с книгой Абделя Селлу "Ты изменил мою жизнь". Посмотрела фильм "1+1". Понравился ужасно! Гугл сообщил, что фильм основан на реальных событиях и снят по вышеназванной книге, написанной тем самым "Дриссом", сиделкой. Кинулась искать, читать... В результате чуть не плакала от разочарования.) Теперь узнала, что есть книга "Второе дыхание", которую написал сам Филипп Поццо ди Борго. Хочется почитать историю и с этой стороны, но побаиваюсь.)


А мне книга Селлу понравилась. А вот Побег из Шоушенка Кинга после фильма совсем не зашёл.


Книга Селлу написана после фильма, так что можно сказать, что книга основана на фильме, который основан на реальных событиях)


Я тоже в книге после фильма разочаровалась - фильм куда симпатичнее. Поэтому и вторую книге читать не захотелось)


А раз книга понравилась, можно и две другие почитать))


Третью уж точно - люблю я страшилки про эпидемии)


Надеюсь понравится. Я читала довольно давно и мало что помню.


Я тоже надеюсь)