Больше рецензий

21 июня 2019 г. 10:41

1K

5

Я поставил этому произведению высший балл. Поставил за то, что это, пожалуй (по крайней мере на меня это произвело такой эффект) прямое руководство к действию. Я не знаю, да и никто не знает, и уже не узнает, что сподвигло автора написать это произведение. Автор выступил образцовым бытописателем Викторианской эпохи, вскрыв то, что спрятано за всем этим псевдоромантизмом да того же Конан Дойля, к примеру. Со всей этой чепухой "джентльменства, читающего "Таймс". В этой книге - весь Оскар Уайльд.

— Пойми, Гарри. — Холлуорд посмотрел в глаза лорду Генри. — Всякий портрет, написанный с любовью, — это, в сущности, портрет самого художника, а не того, кто ему позировал. Не его, а самого себя раскрывает на полотне художник. И я боюсь, что портрет выдаст тайну моей души. Потому и не хочу его выставлять.

И действительно, что ни предложение, то эпиграмма или афоризм, воистину весь текст это набор афоризмов! Развлечения праздных аристократов? Гедонизм и фривольность - вот откуда ноги растут у современной "толерантности", а я не против, пусть вырождаются.

Он хотел навестить своего дядю, лорда Фермера, добродушного, хотя и резковатого старого холостяка, которого за пределами светского круга считали эгоистом, ибо он ничем особенно не был людям полезен, а в светском кругу — щедрым и добрым, ибо лорд Фермер охотно угощал тех, кто его развлекал.
Под влиянием минутного каприза он ушел с дипломатической службы, рассерженный тем, что его не назначили послом в Париж, хотя на этот пост ему давали полное право его происхождение, праздность, прекрасный слог дипломатических депеш и неумеренная страсть к наслаждениям. Сын, состоявший при отце секретарем, ушел вместе с ним — что тогда все считали безрассудством — и, несколько месяцев спустя унаследовав титул, принялся серьезно изучать великое аристократическое искусство ничегонеделания.
— Да, — продолжал лорд Генри. — Это одна из великих тайн жизни. В наши дни большинство людей умирает от ползучей формы рабского благоразумия, и все слишком поздно спохватываются, что единственное, о чем никогда не пожалеешь, это наши ошибки и заблуждения.

За столом грянул дружный смех.

А лорд Генри стал своенравно играть этой мыслью, давая волю фантазии: он жонглировал ею, преображал ее, то отбрасывал, то подхватывал снова; заставлял ее искриться, украшая радужными блестками своего воображения, окрылял парадоксами. Этот гимн безумствам воспарил до высот философии, а Философия обрела юность и, увлеченная дикой музыкой Наслаждения, как вакханка в залитом вином наряде и венке из плюща, понеслась в исступленной пляске по холмам

В этом классическом произведении вся ложь и ложный же романтизм "английскости" проявились настолько ярко, что лично у меня не возникает никаких сомнений, что да! "англичанка гадит"! Со всеми её сэрами, пэрами, лордами и виконтами с герцогами. И моё озлобление против "светскости" и "светских" сплетен возросло на порядок, а презрение к монархии и праздной аристократии так вообще, пожалуй, порядка на два.
Мразь, дрянь, потягивающая "вермут с померанцевой". Хохотки на пустом месте, фальшь и фарс... я не знаю, и не узнаю никогда, какую цель старался поразить автор? Он тролль наитончайшего уровня или писал это искренне? Если первое - то он сделал бомбу, если второе - бомба такая же, только сработавшая попозже,
некий триггер, спусковой крючок, порождающий стремление ломать, крушить и убивать мерзавцев, мажоров захребетных, у каждого из которых есть персональное "кладбище", свой мартиролог из искалеченных душ и отнятых жизней.

собери их всех

Комментарии


Что-то у тебя наоборот обозначился твой текст и цитаты, подкорректируй.