Больше рецензий

31 мая 2019 г. 18:31

4K

5 Мадам, я - Адам

Тилье, как всегда, в своем духе. Его исследование надломленной психики и самых мерзких уголков человеческой души продолжается, обнажая самые отвратительные черты, присущи маньякам и психопатам.

Сара Морган, очаровательная девчушка, уходит на пробежку и ее похищают. Полиция заключает, что она стала жертвой серийного убийцы под кличкой Путешественник. Мать Сары, Лин - успешная писательница триллеров, возвращается в свой дом, после того как ее муж, с которым они расстались из-за депрессии последнего, позвонил ей и сообщил, что имеются новости об исчезновении дочери.

Другая линия романа следит за Виком, полицейским со своим проклятьем: фотографической памятью. Полицейский расследует казалось бы нелепую аварию, в котором погиб наркоман, но в машине которого обнаружился труп и кисти рук другой жертвы.

Соль в том, что сам роман - это роман в романе, в котором также есть упоминания о таком же романе, в предисловии которого, говорится о том, что он должен быть завершен Калебом Траксманом. Калеб - автор триллеров, который известен своими непредсказуемыми ходами и загадками. Предисловие же самой книги ведется от имени его сына. Ну а теперь к самому интересному:

спойлер

Как и многие из вас, я также недоумевал от концовки. Кто, черт возьми, выжил, кто? Вы также можете вспомнить, что во введении сын Калеба прямо говорит о том, что его отец практически оставил подсказку сюжета на самом видном месте. Тогда в чем же суть? И где же он мог оставить ее? Правильно. В самом первом предложении романа, на самом видном месте, в виде нелогичного предложения, которое мало связано с сюжетом (кроме татуировки).

Мне кажется, что переводчики и редакторы русского издания смогли передать суть палиндромов и головоломок в середине книги, а также способы их дешифрования, но не обратили внимание на концовку и начало романа. Чтобы понять, используем тот же принцип, который помог Вику найти последнюю жертву Мориарти - Люка Тома. А теперь попробуйте-ка разгадать самое-самое первое предложение романа в переводе на русском:

"Прежде всего только одно слово: меченосец"

Правильно. Получается чушь!

Теперь смотрим, как написано то же самое предложение на французском:

Juste un mot en avant: un xiphophore

Но для читателя главная интрига связана с тем, кто выжил в финале. И для этого вам нужно найти самое последнее предложение романа на французском. Удачи!

Уверен, если прочитать роман в оригинале, то можно найти ответы на другие вопросы: почему Лин страдает от неких загадочных приступов своего альтер-эго, зачем маньяк присылал 512 волос, почему у собаки Вика такая странная кличка, кто такой нафиг Калеб и почему он покончил с собой. А может быть и нет:)

свернуть

Комментарии


можете подсказать как переводится эта фраза Juste un mot en avant: un xiphophore точно онлайн переводчик не очень помог


Фраза тоже бессмыслена. Но Вам надо сделать то же самое, что сделал Вик в романе:)


Я думала, Вы откроете мне все секреты))
, то есть как Вик проанализировать шахматную игру с учётом известного?


Почти) Обратите внимание на то, как он разгадал письмо ПМ Путешественнику, чтобы найти Аполлонию.


я перечитала , но что-то ничего мне это не прояснило , к сожалению .Еще раз- перечитала Вашу рецензию и еще больше вопросов появилось
У меня есть предположение кто остался в живых ,но не знаю верно это или нет


Хорошо. Вот, что надо сделать, имхо:

спойлер

Вик дешифровал письмо, следующим образом: он брал каждую начальную букву слова в предложении.

Теперь, вспоминаем слова Калеба, что ответ в книге лежит под носом. Смотрим самое первое предложение в оригинале:

Juste un mot en avant: un xiphophore
Берем первые буквы: j-u-m-e-a-u-x, смотрим перевод слова jumeaux в гугле транслейт :)

Есть вопрос кто же выжил. В этом нам поможет согласно логике автора последнее предложение. Но опять оно не имеет никакого смысла на русском языке. Смело пропускаем. Берем французский текст:

Chaque être se tut, livré enfin au noir éternel
Берем первые буквы: cêstlenauné - или же c'est leané - перевод "Это Лин"

свернуть

Большое Вам спасибо за подробное разъяснение.
Вы читали роман и на французском и на русском языке?


Нет, французским не владею :) Меня удивила нелогичность того, что есть подсказки и есть алгоритм, как расшифровать их, но ничего не подходило к этой нелогичной на русском языке фразе, которая не имеет абсолютно ничего общего с сюжетом (помимо татуировки и вроде следа на полу).

Я подумал, что, может быть, переводчики где-то ошиблись? Я долго искал пиратскую версию романа на языке оригинал и нашел!


Странно,что переводчиков это не смутило.
Но благодаря Вашей сообразительности и заинтересованности мы знаем конец романа, каким его задумал автор.


Спасибо! После Вашего развёрнутого комментария стало сразу всё понятно!


Огромное вам спасибо! Осталась в замешательстве после прочтения, но благодаря вам разобралась!


Огромнейшее вам спасибо за ваши изыскания! Закончила сегодня книгу в ночи и недоумении. Полезла в инет искать, что я только что прочитала, иначе не уснуть, а тут ваша рецензия со всеми пояснениями. Просто рождественское чудо какое-то)))


Спасибо! Не давал покоя финал книги. Теперь всё ясно) странно, что переводчики это не учли. Он-лайн переводчик творит чудеса! Но Вы настоящий детектив! Зарегистрировалась только, чтобы сказать Вам спасибо )


Большое спасибо за пояснение. Странно, что переводчики переводили, переводили, а нужное упустили


Большое спасибо Вам за разъяснения, все встало на свои места после вашего подробного изложения.


Добрый день! А можете объяснить про память Лин? Что в итоге с ее прошлым и почему 512 волосков и пр?


К сожалению, этого пока не знаю. Хочу прочесть в оригинале. Может там есть подсказки


Если прочитаете в будущем, напишите, пожалуйста, очень интересно. Смутил момент с памятью Лин, особенно почему в пещере преступник ей намекает на тайну прошлого и об этом потом вскользну упоминается и эта линия обрывается


Кстати, да. Вы абсолютно правы.


Большое спасибо.
Ваша рецензия для меня хоть как-то эту книгу оправдала.
Возможно, если когда-нибудь вы принесете сюда ответы на другие вопросы, я даже решу, что она действительно хороша)


Спасибо вам большое, добрый человек!