Больше рецензий

19 мая 2019 г. 17:51

1K

5 На этот роман вышла, прочитав книгу Х. Мураками "Мой любимый sputnik "

С творчеством Джека Керуака я раньше не была знакома. Впервые узнала это имя в романе Харуки Мураками "Мой любимый sputnik". Керуаком зачитывалась героиня этого романа Сумирэ:
" Когда они впервые встретились, Сумирэ заговорила о Джеке Керуаке. В то время Сумирэ нырнула в его книги с головой. Она периодически меняла своих литературных идолов, но тогда ее увлек уже несколько вышедший из моды Керуак. У нее в кармане всегда лежали “На дороге” или “Одинокий странник”, и, как только выпадала минутка, Сумирэ утыкалась в книжку. Сумирэ всерьез мучилась над тем, как бы ей стать похожей на героев Керуака, быть такой же “wild”, “cool” — дикой, крутой — и чтобы всего этого было “через край”.
(Из романа Х. Мураками "Мой любимый sputnik "
Я сразу вбила фамилию этого американского писателя в Гугле, чтоб прочитать о нём. Вообще я очень благодарна Мураками за то, что он в своих романах ненавязчиво, но будто специально даёт читателю наводки на творчество тех личностей, которые, наверняка, интересны ему самому.Прочитав информацию, которую нашла в интернете, я решила, что после того, как дочитаю роман "Мой любимый sputnik " Мураками, начну роман Джека Керуака " В дороге". Я выбрала аудиоверсию книги. Сегодня дослушала последние строки этого романа.
Меня охватило состояние какого-то спокойного, расслабленно-приятного наб людения, похожего на созерцание, за тем, как путешествовали два друга автостопом по всей своей стране, заранее выбрав направление:Север, Запад... зачастую без денег. Они были молоды, свободны, хотели познать мир, людей - жизнь,со всеми её радостями и злоключениями. Их путешествия -это путь поиска Истины. Вот что пишет автор о целях их Пути:
"По-настоящему, это история двух дружбанов-католиков, колесящих по стране в поисках Бога. И мы его сумели-таки найти. Я нашёл его в небе, на Маркет-стрит, в Сан-Франциско (те самые два видения), а у Дина (Нила) Бог всю дорогу струился по́том по лбу. Для праведника другого пути не бывает: во имя Бога ему следует исходить по́том. И как только Его удаётся найти, он навсегда водворяется в своей Божественности, и честное слово — больше об этом говорить не следует."
Мне было интересно окунуться вместе с героями книги -типичными представителями биткультуры "разбитого поколения »- 
в жизненную атмосферу людей тех далёких лет еще и потому, что главные герои романа -это реальные люди: прототипом Сала Парадайза был сам автор, Джек Керуак, образ его друга Дина Мориарти был списан с Нила Кэссиди- одной из важнейших фигур поколения битников 50-х годов XX века и психоделического движения 60-х. Нил Кэссиди известен также как «всемирно известный прототип», так как он послужил прообразом многих литературных героев.
Герой, от лица которого идет повествование, хотел быть таким, как Дин..
"Да, я хотел узнать Дина поближе не только потому, что был писателем и нуждался в новых впечатлениях, а моя жизнь, связанная с университетским городком, достигла завершения своего цикла и стала бессмысленной, но еще и потому, что каким-то образом, несмотря на несхожесть наших характеров, он напоминал мне некоего давно потерянного брата. При взгляде на его страдающее скуластое лицо с длинными баками и напряженную, мускулистую потную шею я вспоминал детство на свалках красилен, в купальнях и на берегах Пассейика в Патерсоне. Грязная рабочая одежда сидела на Дине так изящно, словно столь элегантный костюм был произведением не простого портного, а Природного Закройщика Природной Радости, да и тот еще надо было заслужить, что Дин и сделал – ценою своих невзгод. А в его возбужденной манере говорить мне вновь слышались голоса старых товарищей и братьев под мостом, среди мотоциклов, в завешанных бельем дворах и на сонных послеполуденных крылечках, где играли на гитарах мальчишки, пока их старшие братья были на фабрике."
"Они приплясывали на улицах как заведённые, а я плёлся сзади, как всю жизнь плетусь за теми, кто мне интересен, потому что интересны мне одни безумцы, те, кто без ума от жизни, от разговоров, от желаниябыть спасённым, кто жаждет всего сразу, кто никогда не скучает и не говорит банальностей, кто лишь горит, горит, горит, как фантастические желтые римские свечи, которые пауками распускаются в звёздном небе, а в центре возникает голубая вспышка, и тогда все кричат: «Ого-о-о!»
Во время чтения романа в наушниках у меня звучал джаз,
би-боб, ведь я так же как герои этого романа люблю би-боп, особенно Чарли Паркера..
И тоже, как герои этого романа хочу вот так же смело выбрать направление своего путешествия и быть В ДОРОГЕ...
"Все на свете взаимосвязано, вот так и дождь связывает друг с другом всех на всей земле, по очереди касаясь каждого..."-цитата из романа.
Завтра начну другой роман Джека Керуака «Бродяги Дхармы».