Больше рецензий

LinaSaks

Эксперт

Случайный, Лайвлибовский

28 апреля 2019 г. 19:40

810

4 Мерное течение.

Наверное, надо начать с того, что бумажная книга сильно, очень-очень сильно отличается от электронного варианта книги, что ходит по интернету. И в хорошую сторону. Чувствуется, что перед тем как печатать, над обрывочной историей попытались поколдовать, так чтобы читалось хорошо. Получилось. Не на пять, но это уже то, за что я ору не первый год, что нельзя просто брать тексты и не обрабатывая печатать, получается иначе ерунда как "По ту сторону реки. Ярилина рукопись". А тут обработали и стало хорошо. Вот на твердую четверку - хорошо.

Книга не принесет новых знаний, даже в общении мужчины и женщины. Но учитывая, что ставилась задача написать что-то нежное, когда люди только встречаются и влюбляются. Постепенно, нежно, то да, это получилось, но тоже на четверку. Попробую рассказать о книге по мере ее повествования.

Давайте начнем с того, как выглядит сама книга. Это глянцевая цветная обложка. Я больше любитель матовых обложек, но тут придираться не буду, типография постаралась на совесть. Иллюстрации тоже милые, может я чуть придерусь к тому, что лицо девушки на обложке выглядит мельче, чем должно было бы быть, но это уже из разряда я так вижу. Смотрится книга приятно, ее приятно держать в руках. Бумага меловая, не газетная, хотя я в таких случаях придираюсь только к тому какая краска, если все мажет, тогда плохо, если пропечатано хорошо и ничего не мажет, я и на газетных листах читать могу, но белая бумага, конечно, красиво смотрится. И размер шрифта, спасибо вам Дмитрий Шатилов и Татьяна Чуева, что вы не стали делать больше 300 страниц книги фигача шрифт размером со слона и пожирнее. Это хоть и не "звездочка", но читать можно, хотя знаете, есть в этом шрифте неровность, за которую цепляется глаз и ощущение, что в конце каждого слова стоит точка. Вот вы может не знаете, но не мало зависит и от того какой шрифт типография использует и какого размера, глаз на многое реагирует. Это я все знаю, потому что в компании работаю с психологами, переводчиками, верстальщиками, дизайнерами)))
Еще спасибо за интересное предисловие от редактора, но хотелось немного больше прочитать про автора, а не только про задумку книги и что вы хотели привнести в книжный мир) Я поняла с возрастом как это важно узнать автора, понять его, чтобы больше погрузиться в произведение. Тогда даже объяснять не надо, что автор сказать хотел, тогда это само всплывет))

Очень часто фэнтези книги грешат огромными словарями с пояснениями, которые никуда не положить. Терпеть это ненавижу. Тут довольно удачно, что непонятное объясняется постепенно по всей книги. А еще!!! Это вот совсем мое! Сноски!!! Вы думаете я сумасшедшая, что радуюсь сноскам, а вот и нет. Намного удобнее не прыгать по всей книге, а спокойненько прочитать сноску и побежать по истории дальше, не отвлекаясь. Считаю это лучшей придумкой советского времени. Вы вот знаете, что в Америке про это не знают? Что когда мы автору (не последнему человеку) про это рассказали, он обрадовался, как ребенок и сказал, что так всегда и надо делать. А то ж! В Союзе для людей старались и отлипвайте те, кому Союз яйца прищемил. Единственное, я бы, наверное, на первой странице все же небольшую сноску дала на слово "ветропарат". Про его содержание будет, конечно, дальше по книге, но в первый момент ты спотыкаешься о слово и не понимаешь, что это вообще. достаточно было бы написать, что аппарат для путешествий по землям мира. Ну или что-то подобное. Потому что думаешь на все сразу, даже про мельницу с новым названием.

Вот про названия пройдусь немного отдельно. Автор старается избегать всего... земного. Даже название блюд старается дать другие. И в какой-то момент, когда уже встретились камнеежки, недоеды и еще разная флора и фауна, неожиданно со страницы книги:

Методично отсчитывала чужие прожитые годы невидимая в сумерках кукушка.

Ну, я считаю надо как-то придерживаться одной линии партии. Кукушки тут явно быть уже не может. Пусть пустосчет уж какой-нибудь появится) Кстати, как и "уха". А то от подобного названия, ты как в другое пространство перемещаешься.

Есть и смешные очепятки. Например при редактировании явно решали какое слово лучше и видать не решили, так что оставили два сразу))) На 33 страницы у нас возникает такое:

Вход в пещеру был завален заваленный сухим валежником.

А тут немножко заикнулись (страница 124)

Ни при каких обстоятельствах Лафер не должен был заподозрить, что они не просто просто первые встречные и набиваются в компаньоны по воле регента Омциуса.

На 138 жив-лист становится жив громадное тире и лист. То есть уже не название, а действие))) 172 порадовала неками)

Испугаться, убежать, сделать вид, что не ничего не видел?

На 191 мы через повторения поняли что жанров действительно много)))

Фолианты, инкунабулы, оправленные в железо и кожу многоцветные тома - здесь были книги всех форм и жанров. Многообразие литературы всех жанров поразило юношу.


Считаю некой грешкой автора повторение фразы из главы в главу из головы девушки и юноши, и даже автором:

В романах для девушек об этом не писали.

Эта фраза возникает так часто, что уже начинает надоедать, вывод из нее был сделан только в конце истории, а до этого, она просто сверлила мозг, бросалась пренебрежительно. И главное повторялась слово в слово, а не обыгрывалась как-то иначе.
Не буду говорить, что автор не обладает умением интересных находок в описаниях. Мне вот очень понравилось это сравнение:

Словно часы, в висках стучала кровь, и каждое утекающее мгновение причиняло боль.

Не Ильф и Петров про Весну, но по своему красиво). Жаль таких интересных находок по книге мало, все в основном знакомое, простое, тихое. Хотелось бы ощущения ручейка, с блеском, с журчанием. Или хотя бы ощущение весеннего ветерка с запахом цветущих деревьев. Нет какой-то свободы, ощущение, что автор сам себе поставил в стиле задачу и шпарил по этой задаче, и оказалось, что загнал себя в стилистические рамки. Хотя, повторюсь, то что я читаю в бумаге намного лучше того, что было, тут есть хотя бы размеренность ветра и ручейка, а не славная кашка от всего)

Если говорить о самой истории, то опять же, я со своим повторением, в ней нет ничего нового, кроме умиротворенности, не глядя на приключения. И если учесть, что главной задачей автора было провести героев по дороге влюбленности, то все удалось. Но остались вопросы. Если вы читали "Бесконечную историю", то знаете, как автор поступал с историями, которые возникали на его пути, но отвлекали от основного сюжета, он писал "но это уже другая история и я расскажу ее в другой раз". Тут таких отговорок нет и даже дополнительные сказки в конце книги, не закрывают открытые возникшие ответвления. Вот про ладони - что это? Это действительно святилище? А оно зачем было? Из рассуждений Олафа сильно непонятно. И почему Летту туда тянуло тоже непонятно и что им дало это святилище? Объединение? Ну, тут я поспорю, скорее объединил их мост, чем святилище. Может оно было для того чтобы больше поговорить о двойственности людей, о дуальности? Тогда этого было мало, как вывод очень слабо. Опять же мало было и про камнежорок, и что с людьми стало из каравана. Почему они не объединились в группы. И у них что как-то денег прибавилось, и они стали знать куда идут? Особенно, если учесть, что до этого были такие размышления:

Если родители решали продать своё дитя в более богатую семью - это беда или благо? Если отец семейства находил себе более достойного хозяина, который обязывался до конца его дней кормить, одевать и ухаживать за своим рабом - что же в этом плохого? Если красивая девушка, не имеющая ни гроша за душой, получала себе постоянное место работы, дом и комфортное существование - разве же это нарушение законов? А что некоторым рабам изменяют внешность - так тоже по доброй воле. Ну, захотел человек приплюснутый нос, шрам поперёк лба, а то и непривычную бледность кожи...

У меня на эти вопросы есть ответы - а менять строй не пробовали? Это все означает, что власти умеют только драть налоги, а не заботиться о гражданах, вот и все. Но сейчас не о моих ответах, а о том, что люди как не имели ничего за душой, так и остались такими и идти им некуда, но Олаф сказал идите и Лазарь встал
люди пошли. Куда? Зачем? А вот просто идите и все) Для меня это особо провальная глава в книге. Там дальше еще будет кусок про перстень, который тоже никак не закончится. Ружье не выстрелит...

И вот такие огрехи, незаконченные истории разбросаны по книге, что нет удовлетворения от истории, нет ее полноты. И да, я очень скептична, когда люди влюбляются в пути, я настаиваю на привязанности. Узнавание будет после, вот после и понятно будет есть там влюбленность или нет) К тому же не было именно влюбленности в пути, нам как-то сразу бухнули, что Олафа девушка зацепила. Ну и где тут медленное узнавание друг друга?

Но при всем при этом мир созданный автором - интересный. Истории, пусть и незаконченные - любопытны. Не могу сказать, что я кинусь читать автора - нет. Но буду знать, что одну добротную линию я у нее получу и за ней мне будет интересно следить. А еще я получу успокоение, потому что истории автор стелет ровненько, аккуратненько, без эмоциональных взрывов, за что и спасибо)

картинка LinaSaks

Хочу сказать отдельное спасибо takatalvi за поддержку в ожидание посылки. С почтой мы натерпелись немало, к тому же ей еще и переговоры с издательством о повторной отправке книги пришлось вести. Я бы, наверное, уже не смогла быть такой доброй как takatalvi с такой работой)))
Спасибо издательству "Параллель", что идете другим путем и не требуете от авторов серии, а умеете найти интересных авторов и рассказать о них читателям не требуя с читателя ожиданий третьей/пятой/пятнадцатой книги от него в ожидании, да чем все это кончится-то и в конце концов охлаждению к тому, что происходит.
Спасибо за раздачу книги на livelib и повторное отправление книги, потому что почта первую вообще отдала кому попала, до сих пор от этого негодую)
И, конечно, спасибо Екатерине Горбуновой за эту умиротворяющую историю и за пожелания подписанные на авторских открытках)

Книга прочитана в рамках игр Книжная полка. Тур 51. Апрель 2019
Собери их всех. Квест №75. Книга, где герои рассказывают друг другу истории

Комментарии


Хм...а мне никаких закладок и открыток не дали))));) И с почтой у меня, кстати, тоже были проблемы, мою посылку успешно потеряли, пришлось тоже побегать) Книга видно такая оказалась "ветренная":)


У меня понимаешь, посылка в Болгарию пришла, а потом бац и ее перевели на другое имя и ждала еще несколько месяцев книжку))) Так что видать за ожидание все это мне дали)))


Ну да ожидание должно награждаться)))
Ничего себе, кто-то решил что тебе прислали особо ценную посылку, что себе даже перевел ее?) Удивительны дела почты=)


Ога. Главное это похоже произошло в Софии и она дошла до Бургаса, но уже какому-то Сашке, потому что из России она шла точно мне. До сих пор думаю, как вышло-то?!


А на почте что сказали?)


Что посылку уже отдали. Ну там реально, даже когда идентификационный номер смотришь, то посылка значилась Сашке. Потом стало разбираться издательство, так что я не знаю, что там было, знаю, что следующую следила и я и человек из издательства)))


Круто))) хорошо хоть в посылке была только книжка, пускай человек порадуется, почитает=)


Если понимает по русски))))) А если нет, она для никого ни на что не годится)))


Сашке оказалось нужнее)))))


Ага))) Видать прям очень сильно нужнее)))


Спасибо :). Вроде до Вас мой "Попутный ветер" в побегах замечен не был :)))). Но, видимо, набрался сил, решил попутешествовать :))))). Надеюсь, тот, к кому ПВ прилетел хотя бы, если сам не причитает, то передарит носителю языка или знающему язык.
За досадные ошибки прошу прощения! Вычитывалось все не раз, но вот, к сожалению, не даром, видимо, когда-то давно, в другой стране был ГОСТ и норматив даже по ним.
Еще почему решила отозваться, хотя здесь в диалоги не вступаю: про кукушку и прочие связи с нашим миром. Изначально, когда эта история только была сказочным зародышем-рассказиком, она начала обрастать хорошими ридерами и просто отличными людьми, с которыми дружу и по сей день, один читатель мне дал такой совет, что если есть аналог чего-то описываемого в этом мире, не надо придумывать ему название и заново изобретать велосипед. Если что-то оригинальное - да, ему требуется свое имя. А кукушка... Она кукушка и есть. С тех пор этого принципа и придерживаюсь.


Здравствуйте, Екатерина)
Спасибо за ответ. Я вот, если честно, только радуюсь диалогу. Это же замечательно, что автор не сидит где-то в пещерке, а общается)

Скажу сразу, я специально и страницы написала, и полные фразы, там, где есть опечатки. Ведь вы же скорее всего будете печатать второе издание и не хотелось бы, чтобы в нем остались такие легко исправляемые огрехи) Прекрасно понимаю, что такое вычитка и как порой замыливается глаз и что-то пропускается) Так что, надеюсь, это будет только на пользу)

Ой, а про ГОСТы - это да, не зря. Каждый раз думаю, да куда же все эти люди канули, что умели и отредактировать, и вычитать. Загубили 90-е нужные профессии и людей.

И про кукушку, я не против того, чтобы в фэнтези мире было то, что знакомо. Но почему именно кукушка так бросается в глаза в данном случае. Потому что она возникает неожиданно после череды иных названий, которые не намекают на что-то земное, ты уже приучил мозг не реагировать с изумлением на это и что-то сам себе представляешь и вдруг "кукушка". Я не берусь советовать, а только предполагаю и именно для себя, что если бы в той же еде мелькали хотя бы больше знакомых названий ягод, и как-то у дома было, например, "щебет воробьев по утрам", то есть в самом начале заложилась эта смесь нового и старого, то я может кукушки и не приметила бы) Но опять же, тут мое восприятие.
И я согласна с тем, что некоторые вещи, стабильные, знакомые, те что на что-то ссылают, действительно не стоит выдумывать заново. Просто для них нужна быть готова платформа) Опять же - это лишь мой взгляд на вещи, когда мне читается легче, когда я больше в сюжете, чем в словах. Ну, и бывший муж как-то сказал, что люди часто не понимаю, что им не нравится, они просто ощущают общую неудовлетворенность, а я (бывший муж) могу точно сказать, когда и что им не понравилось. Вот и я стала из-за него выдергивать такие мелочи. Опять же таких как я немного наберется, потому что мне многие профессионалы в киноиндустрии заявляли, что я уже не простой зритель и на меня уже нельзя ориентироваться, когда они берут среднего зрителя. Я вот честно говоря этим недовольна, считаю, надо всегда ориентироваться на человека выше среднего, потому что он тоже смотрит и он же читает. Это я сейчас вам общую свою боль несу, простите, за это отступление))) Села на своего конька и понеслась)))

А с Попутным ветром, который решил попутешествовать мы уже с Катериной посмеялись)))
Я очень надеюсь, что книга попала в добрые руки и человеку, которому она была очень-очень нужна, чтобы решить проблемы в своей жизни, потому что художественная литература в этом сильно помогает) Но то как это неожиданно произошло, надо сказать поразились всех))) Так что еще раз спасибо за открытки, пожелания и главное вот за такую простую, спокойную и интересную книгу)

Надеюсь, что я ничем не обидела, потому что точно этого я не хотела.


Нет, конечно же не обидели! Тем более, конструктивные замечания - это всегда приятно :). Человек думает про твою книгу, хочет что-то улучшить - это дорогого стоит. Намного дороже, чем прочитал - и забыл.
Ориентироваться, да, надо на любого читателя. На подготовленного - сложнее. Но если только на него - тоже неправильно :).
Про "кукушку" - кстати, вот Вы мне еще один урок преподали :), век живи, век учись. Действительно, как-то не подумалось, что, действительно, новое подчеркнулось, а привычное - померкло на его фоне.
Насчет второго издания... Ох, хотелось бы, конечно. Кому же не хочется... Но, увы, теперь это редкость. Для переиздания надо быть растиражированным, маститым, глобальным :).


Если оказалась полезной, то я очень рада)))
Я вот не написала, но мне маленькие сказки в конце книги понравились) Я только не поняла почему железо так сковало драконов, но все равно было интересно больше узнать о мире и королевствах))

Буду держать за вас кулачки, чтобы и второму изданию быть и печататься продолжать)))) Особенно, если дело это любимое и хорошо бы на нем уже зарабатывать)))


Ну, ПВ это моя третья книга :). А зарабатывать... Я отношусь к этому, как к чему-то мифическому. Но когда за любимое хобби капает хоть какая-то денежка - это уже здорово


Ого уже третья, круто!)
И даже маленькая денежка - это замечательно) Хорошо бы чтобы хобби стало работой, но денежка для этого, конечно, должна падать большая)


Вставлю пару слов.

Задача предисловия - сказать не только о книге, но и о ее месте в серии, о том, насколько она отвечает ее концепту.


Угу, а я просила, и об авторе бы больше)))) А так я прекрасно поняла про что вы написали. Я же единственную просьбу внесла для предисловия - больше про автора написать))))

зы. Спасибо за повторную отправку книги. Убирая открытки в коллекцию как раз приметила, что вы отправляли книгу почтой)