Больше рецензий

29 марта 2019 г. 17:08

552

4

Что-то потянуло меня на китайскую литературу, уже две книги прочла за несколько дней и не собираюсь останавливаться.
Эта история отличается от *Пейзажа* Фан Фан. Она напоминает какой-нибудь старый советский фильм. Простой, но душевный. Влияние русской и советской культуры чувствуется. Как и в предыдущей книге, часто упоминаются русские классики литературы, художники, поэты. Герои иногда поют песни советских времен. Идет китаец по улице и мурлыкает песню про то, как разлился Днепр. Неожиданно, но факт)
Время действия — начало восьмидесятых годов. Китайская компартия начала разворот на рыночную экономику, коллективные хозяйства в деревнях постепенно разбивали на мелкие артели и ввели понятие хозрасчета. Поощрялись индивидуальная торговля и прочий частный бизнес.
В центре внимания — судьба деревенского парня по имени Цзялинь. Это амбициозный, вспыльчивый, эгоистичный и закомплексованный молодой человек двадцати четырёх лет. После окончания школы он не поступил в институт, но как образованного человека его назначили учителем. Образованных людей страшно не хватало, почти все крестьяне были неграмотными. И вот после 3-х лет работы нашего Цзялиня турнули, чтобы освободить место для сына местного начальника.
С детства он мечтал вырваться из деревни, был не приучен к физическому труду, не мог ужиться рядом с темными, боязливыми и суеверными односельчанами.
Как оказалось - в китайских деревнях народ даже зубы не чистил! Считалось, что так делают только городские образованные и иностранцы. Если ты вышел к реке со щеткой и зубной пастой, то вокруг тут же могла собраться толпа и знатно задразнить.
Началась для амбициозного парня трудовая жизнь. Характер у него сложный, неуживчивый, мечты зашкаливающие, возраст для любви подходящий, так что к прочим сложностям добавится и многоугольник отношений. Кого выбрать - любимую, но неграмотную крестьянку, с которой даже не о чем поговорить, или образованную девушку, общительную, с непростым характером, но без особой к ней любви?
На нормальную работу не устроишься без блата, а за него крепко наказывают, если поймают. В этом вопросе без бутылки не разберешься. Как я поняла, человеку из деревни невозможно было устроиться даже в маленький районный центр. Практически никаких социальных лифтов. Только если пробьешься в институт, но это было почти нереально. Деревенские не могли тягаться в знаниях с городскими и проваливали экзамены, ведь их учили преподаватели не самого высокого уровня. Были квоты и путевки, но их мало, а китайцев больше миллиарда. А промежуточных звеньев, таких как наши техникумы и училища, у китайцев видимо не было.
Если городской житель женился на сельской девушке они все равно не могли жить вместе. Жена должна была оставаться в деревне, а муж несколько раз в год приезжал навестить семью. И только через несколько лет (от 2 до 10, как подсуетишься) могли выдать разрешение перебраться жене с детьми в город. Ясно почему — чтобы посредством фиктивных браков все сельские не разбежались по городам, но все же это жестоко.
Книга легко читается, слог у этого автора Лу Яо проще, чем у предыдущей коллеги, но для меня главным интересом было узнать о жизни простых китайцев, потому что на нашу она ой как не похожа.