Больше рецензий

25 марта 2019 г. 00:11

5K

4

Не знаю, почему я так долго откладывала прочтение этой книги, ведь экранизацию Кубрика я смотрела не раз и горячо ее люблю. До первоисточника же, как всегда, что-то мешало добраться. И вот наконец момент настал. Но лучше читать эту книгу было в околоподростковом возрасте - тогда она бы мне понравилась гораздо больше. Сейчас выше четырех я ей поставить не могу. Книга хороша, но не настолько, чтобы вызвать восторг.
Плюс язык заслуживает отдельного внимания. Я начинала читать ее в двух переводах - хотела определить, который мне будет больше по нраву, так как они очень разные. И, честно говоря, до сих пор не могу сказать, какой же перевод лучше. Перевод Синельщикова более читабельный, но при этом сам текст несколько сокращенный, поэтому мой выбор пал на перевод Бошняка. В нем весь слэнг, присущий Алексу и его банде, написан транслитом, что вызвало некоторые проблемы при прочтении. Хоть сам текст незамысловатый, этот вот постоянный транслит заставлял меня спотыкаться о строчки и читать эту книгу куда дольше, чем я обычно читаю книги подобного размера.
Про сам сюжет, я думаю, знают уже все, хотя бы в общих чертах. Главный герой (антигерой в данном случае) Алекс и его банда любят насилие. Особенное наслаждение им оно доставляет, если предварительно они хлебнут молока со специальной добавкой в баре "Корова". И так бы длилось и дальше, если бы Алекс не угодил в тюрьму, выбраться из которой стало возможным только поучаствовав в новой государственной программе, призванной бороться с насилием. Другим видом насилия.

Прочитано в рамках игр "Книжная полка", "Борьба с долгостроем" и "Книжное путешествие"