Больше рецензий

14 января 2019 г. 11:43

682

1 "Родзянко - один из самых компетентных людей в правительстве"

В 2018 г. вышел перевод последней книги Хелен Раппапорт «Рок семьи Романовых», и теперь хотя бы не придётся возиться с английским, как раньше над её «The Last Days of the Romanovs». Значительная часть книги заполнена пересказом самых абсурдных сплетен о Царской Семье. К примеру, писательница знает про безумие версий о руководящей руке немцев в убийстве Николая II. Они на протяжении десятилетий считались за нечто подлинное при изобилии лжесвидетельств и вымыслов. Но что вся история революции состоит из того же типа недостоверного дезинформационного шума, Х. Раппопорт до сих пор не представляет, правильный контекст трагедии не выстраивает и сдвигов к лучшему в серии её легкомысленных книг не видно. Двойные стандарты, высокомерное пренебрежение к героям, неразборчивая поспешность никуда не делись. Будет чудесно, если Раппопорт додумается когда-нибудь издавать сборники найденных ею неизвестных документов вместо долгих неудачных рассусоливаний.

Однако желающие наверняка сумеют нащупать для себя нечто полезное, и вот что удалось соотнести с моим расследованием Екатеринбургского злодеяния. Х. Раппапорт нашла всего одну телеграмму Бальфура Локкарту, в которой говорится, что Король Георг V беспокоится о положении Романовых и просит что-то предпринять, но министр поясняет, что ходатайство перед Троцким «нанесёт больше вреда чем пользы» и потому ровно ни одного шага в защиту Царской Семьи сделано не было. Такая расстановка сил высчитывалась и раньше.

Далее, Х. Раппопорт считает, что соучастник убийства Г.Е. Распутина Стивен Элли всё-таки не ездил в Екатеринбург, и наличие нарисованного перекрёстка в записной книжке не доказывает его непосредственного там присутствия. Она считает, что Элли руководил сетью агентов из Мурманска, а план мог получить от Престона или через него. Я тоже заявлял в начале 2018 г., что предположение о его приезде в Екатеринбург у Э. Кука и в д/ф ошибочно или пока не доказано.

Но главный эксклюзив это телеграмма Т. Престона 10 мая 1918 г. британскому консулу в Петрограде: «О причине его переправки сюда ходит много слухов, и согласно одному из самых распространенных, местные большевики держат его здесь ради получения выкупа от народных комиссаров в центре или затем, чтобы у первых появилась возможность оказывать давление на последних… Наиболее достоверный из этих слухов состоит в том, что бывшего Императора привезли сюда, поскольку Уральская область, и особенно Екатеринбург являются в настоящее время самым крепким оплотом большевизма в России»

А теперь сравниваем с моим переводом первого донесения Престона об убийстве Императора Николая II в 3-й части «Сравнительных характеристик версий Екатеринбургского злодеяния». Престон сообщал про якобы бывшие трения между местными красными и Москвой по денежным вопросам и про вымогательства под угрозой убийства Царя. Я увидел в этом сообщении совершенно непонятный источник либо сознательную попытку обеления Москвы.

Как выясняется. Престон привёл там в качестве факта самый недостоверный из слухов, в который он сам до того не верил, т.к. хорошо знал полную управляемость и надёжность большевицкого руководства Урала, с которым общался, знал их дисциплинированность и наверняка знал, что никакого шантажа не было. Тут снова остаётся пространство для интерпретаций, был ли Томас Престон жертвой слухов или создателем их с просчитываемыми намерениями, но версия его действий по линии организатора февральского переворота 1917 г. А. Мильнера этим может быть подкреплена.

Постепенно значение Престона проясняется, надеюсь что ему впредь станут уделять всё больше внимание в истории убийства Царской Семьи. Установление подлинного характера его отношений с большевиками остаётся предельно важной задачей. Что делал Престон после прихода белогвардейцев, я кое-как расшевелил. Период до того - туман нескольких противоречивых версий.