Больше рецензий

RidraWong

Эксперт

по хроническому запойному чтению...

10 января 2019 г. 15:21

2K

4.5 Легко ли быть Шрэком?

Последний подсчет дает, что в голове у меня звучат четыре отчетливых голоса. Во-первых, конечно, трескотня денег, которую можно изобразить как смазанную полосу в верхнем ряду клавиш пишущей машинки — !@#$%^&*() — сложение, вычитание, совокупные страх и жадность.

Нежным и романтичным созданиям трепетно желающим встретить принца на белом коне, (если не в жизни, то хотя бы в книге), читать сие произведение строго не рекомендуется. Нет здесь не только принцев-красавцев, но даже и белые лошади не встречаются. Главный герой, конечно, тот ещё жеребец, но отнюдь не белый. Больше всего он, несомненно, на Шрэка похож. Такой же огромный, жирный, страшный, вонючий, вечно жрущий какую-то гадость из фаст-фуда и запивающий всё это невероятным количеством спиртного. По причине практически постоянного похмелья он злой и зелёный к тому же. Конечно же, считает себя людоедом и, конечно же, уверен, что идёт по головам. Мечтает о принцессе, вернее о принцессах. Принцесс должно быть много и разных, но обязательно качественных. Качественные принцессы водятся в Голливуде, модельном бизнесе и порноиндустрии. Но они стоят много денег. А посему отправляется наш герой за тридевять земель в тридесятое царство, чтобы побольше «бабок намутить», или коня потерять, или все-таки денег заполучить, и побольше-побольше. Деньги представляются нашему герою самой главной квинтэссенцией всего его существования. Ему не повезло с внешностью, у него нет образования, его, если разобраться вообще никто не любит. Но ведь за деньги все можно купить?

Деньги у меня есть, но я не умею их контролировать, так что Филдинг то и дело подкидывает еще. По-моему, деньги вообще неконтролируемы. Даже тем из нас, кто при деньгах, это не под силу. Жизнь — ее только ленивый грязью не поливает, а вот по адресу денег почти никто не прохаживается. Короче, деньги — охренительная вещь.

Но наш Шрэк не глуп, и он вполне осознаёт свою неотёсанность и шрэковатость. Временами ГГ сетует на недостаток воспитания, образования, самодисциплины, «гордости, собственного достоинства, а заодно и французского, если уж на то пошло.»
Он утверждает, что терпеть не может тех, у кого за плечами университетское образование. На деле же он теряется перед образованными людьми, он их боится, он им завидует, он ими очаровывается и околдовывается. И где-то в глубине души надеется, что когда-нибудь его полюбит настоящая, образованная и интеллигентная принцесса. И тогда он получит образование, прочитает все умные книги, перестанет пить, сделает себе пластическую операцию и будет вылитый прЫнц… Но вначале нужно заработать много-много денег. О деньгах наш герой думает постоянно, это не просто желание разбогатеть, это параноидальная, маниакальная, очень навязчивая и никогда не отпускающая страсть.

Бывают ли у Мартина Эмиса милые, пушистые, положительные персонажи. Не знаю. По крайней мере в четырёх прочитанных мною книгах этого Автора я не встретила ни одного. Своих же «плохишей» писатель анатомирует и препарирует с точностью бывалого паталогоанатома. Но он не просто ставит диагноз (и в отличие от нелюбимого мною У. Голдинга не начинает клевать найденный порок с самоотверженностью прометеевского орла). Он реально хочет понять сам и помочь понять читателю, как же дошёл человек до жизни такой. Он сопереживает своим героям, пытается поставить себя на их место и где-то даже немножко завидует. Недаром наш Шрэк в неоднозначных ситуациях представляется не своим именем, а называет себя Мартином, писателем, а сам Автор запросто появляется на страницах книги, знакомится со своим героем и ведёт с ним беседы о литературе)))
И конечно же, замечательный, сочный, ёмкий, очень образный язык писателя. Две-три фразы и перед тобой законченный, узнаваемый, объёмный персонаж или объект. Описания городов, в которых происходит действие (Лондон и Нью-Йорк) просто великолепны! Переводчик тоже постарался на славу. Я обычно крайне редко интересуюсь тем, кто перевёл книгу. Но здесь не выдержала и посмотрела. Это Александр Гузман. Теперь, если будет возможность выбирать из двух и более переводов, несомненно буду выбирать в его пользу. Одно описание цветов от лица главного героя чего стоит!

Кое-какие цветы я знал и раньше — по рекламным слоганам, окошкам однорукого бандита, коробкам конфет. Но теперь у меня прибавилось уверенности. Эти пурпурные капризули, разевающие рты, как голодные рыбы, — их звать тюльпаны. На три стороны раскоряченные, оранжевые в крапинку — это тигровые лилии. Красные, с водоворотистым горлышком — конечно же, розы. Они еще бывают розовые или желтые. А домашний чепец с щупальцами на толстом стебле — это амариллис.

А вот рекомендовать эту книгу к прочтению, например в Новогоднем флэшмобе, я поостерегусь. Не хочется обижать ни трепетных девушек, ни людей с очень твердыми моральными принципами, не желающих читать в книгах про разные «мерзости» типа секса или пьянки.

По-моему, это буффонада. Порнографическая буффонада, дуэль на тортах, комическая пауза с квартирной хозяйкой или коридорным, прежде чем возобновится настоящее порево, в другом месте.

Комментарии


Так, в итоге, герой добрался до качественных красавиц? Или там целью было само смакование путешествия?

Что именно вам нравится в авторе, если 4-я книга уже прочитана?


До красавиц добрался, потом деньги закончились...
Автор нравится психологизмом. Как я писала в рецензии, препарирует своих персонажей весьма дотошно. Персонажи бывают достаточно отталкивающими (иногда только на первый взгляд, а иногда и до конца), в реальной жизни, возможно, я бы предпочла держаться от них подальше. Но, во-первых, не всегда можно понять, что человек никудышний, а во-вторых, лучше все же их изучать на расстоянии. Для чего изучать? А чтобы хотя бы примерно понимать какую гадость от них можно ожидать)))


Понятно.


Тоже хотела такой же вопрос как вверху задать....я начала книгу, зная, что она примерно такая как вы описали, но первые главы такие непролазные и самое главное, что непонятно для чего это все, эти описания что он ест, думает, это как действительно залезть в голову этому самому человеку во время похмелья и пытаться там разбираться. Читать начала, потому что в одной из рецензий было сказано, что финал здорово интересный, ну, или просто к концу книги как-то понеобычнее.


Очень уважаю Эмиса за сочный язык и ярких, неординарных персонажей, но легко не шла ни одна книга. А вот "послевкусие" приятное, интересно потом обдумывать, анализировать...