Больше рецензий

16 декабря 2018 г. 15:32

368

5 У всех на лице свои следы. Это карта, показывающая, где мы были, и она никогда, никогда не бывает уродливой.

Удобно рукоять лежит в ладони,
Мой верный друг – отточенный клинок,
Его душа по-человечьи стонет,
Сплетая бой с изящной вязью строк.

Каляма друг и старший братец стила
Поет, танцует и творит стихи
Тобою, помню, за любовь я мстила,
Тобою отпускала я грехи.



Воспринимать это произведение можно совершенно по-разному: и как фентезийный роман в исторически-магическом оформлении, и как безумный полет фантазии автора, и как сборник стихотворений (есть и такие читатели), ведь что ни говори именно поэзия является самой сильной стороной этого образчика авторского творения. И именно за нее автор не единожды была награждена на всевозможных конкурсах. Это видно. И именно стихотворения продуманы и воплощены лучше всего.

Нет ничего превыше звонкой стали,
Чье имя – честь, чьи клятвы – на крови,
Меня он даже в смерти не оставит
И не предаст ни в жизни, ни в любви.

Тобой крестили и клеймили,
Тобою покоряли племена,
Лишали власти и престол дарили,
Фортуне отсекали стремена.



Главная героиня Ульрика де Мор девушка 17 лет. Приемная дочь в семье графа де Брен, которая и не догадывается о своем настоящем происхождении. Она является прелестной рыжеволосой девушкой, которая интригует окружающих золотой маской (которая с достаточно юного возраста не снимается на людях и никто точно не знает что скрывается под ней: неземная красота или уродство) и странными повадками. А как иначе если девушка из знатной семьи предпочитает общество оружия, гитары и слуг, носит штаны, высокие сапоги и арсенал оружия и на уроках танцев предпочитает играть роль партнера для своих сводных сестер. К радости девушек и их непутевых братьев.

Купили за табун коней арабских,
По весу отдавали жемчуга,
И, не страшась визгливых жалоб бабских,
Тебя меняли на гарем врага.

С тобой делили счастья и невзгоды,
Паденья, взлеты и забвенья дни,
В тебя впитались чьих – то судеб годы
И чьей – то смерти яркие огни.



Но внезапно выплывает правда о ее происхождении. Она дочь короля Нарроны, и должна спасти отца, брата (да есть и такой к тому же близнец, младший для разнообразия) мать, настоящих богов того мира, а значит и весь мир и дальше такие пустяки как возвращение своей красоты и любимого. И именно в таком порядке (Подробности читайте сами). Не задумываясь героиня ломанулась на встречу Непри... Приключениям! За что и получила от своего родного новообретенного дяди прозвище "Сумасшедшая принцесса". Которое оправдает, и не один раз.

По этой стали часто скачут блики,
И, замерев, дыханье затаив,
Я в этих вспышках замечаю лики
Ушедших повелителей твоих.

Их души, отлетевшие когда–то,
Живут в тебе – и не умрут вовек,
В тебе найдя хранилище и брата,
Как будто ты не сталь, а человек.

Родная ее семейка при ближайшем рассмотрении оказалась тем еще подарком. Посудите сами: бабушка Смерть (настоящая, а не прозвище) и тетушки Чума, Лепра и Оспа (Надеюсь имена не переврала...). Но надо же подобрать и подходящую для предстоящих подвигов свиту: мальчишку оруженосца (спасенного от чумы, оставленного на смерть жителями деревни в качестве откупа) и сильфа, барона Генриха де Грей (надеющиеся на любовную линию именно с бароном, постарайтесь не разочароваться, ее сюда завезли не с ним).

Ты умирал не раз на поле брани
И воскресал в других уже руках,
Былых друзей порой до смерти раня,
Своих любимых превращая в прах.

Ты так кричал, что даже звуки боя
Мог перекрыть, победу возвестив,
Враги не раз глумились над тобою,
Тебя во мрак могилы опустив.



Любовь. Что может быть важнее. Описаний ее в книге довольно много. И безответной, и страстной, и нежной, и настоящей, и убивающей. Каждый найдет себе пункт по душе. Но местами в нее не веришь, а это грустно. А местами поведение героев, из-за чувств не поддается никакой логике. Или оправданиям. Им не веришь. В такие моменты так и тянуло забросить книгу подальше.

Какие мастера тебя ковали,
Вложив в клинок неведомый секрет,
И как тебя тогда творцы назвали -
Утеряно за сотни долгих лет.

Из ножен вновь скользя с притворной ленью,
И пусть вам в это верится с трудом,
Тебя, мой друг я называю Тенью,
Нас не поймут глупцы и дураки.

Читать это произведение или нет решать только вам. Его нельзя назвать шедевром с великолепно продуманной логикой и структурой. Роялей в кустах и ружей на стенах полно. Еще больше штампов и шаблонов. Но при прочтении ты получаешь своеобразное удовольствие и закрываешь глаза на недостатки. Я его перечитывала пару раз. И каждый раз получала удовольствие и отвлечение от будней. А большего и не надо. Ведь за этим большим можно обратиться к классике.

Я знаю, мой черед придет когда-то,
И пусть вам в это верится с трудом,
Я как и все, усну в объятьях брата,
В душе клинка найдя приют и дом.

И кто-то новый, чище и моложе,
Меч заключив в своей любви кольцо,
Душу клинка пускай не судит строже,
Узрев в ней мельком и мое лицо.