Больше рецензий
28 октября 2018 г. 22:38
1K
5 Драма в кубе
РецензияВ этом рассказе Чехов касается такой деликатной темы, как графоманство. Почему деликатной - спросите Вы. Ну, как же, мы же здесь все, в какой-то степени, графоманы. Каждый, садясь писать рецензию, мечтает написать нечто особенное, что обратит на себя внимание, заслужит лайки и одобрительные комментарии. Вот, например, как это делаю я сейчас :)
Как сказал кто-то очень мудрый, сейчас не помню кто, - "Если можешь не писать - не пиши". Ну, это, если можешь. А, если не можешь? В смысле - не можешь не писать. Что не говори, а приходится признать существование такой серьезной проблемы, как демонстрация довольно большой частью интеллектуально активной публики своих беллетристических способностей. И еще более серьезной проблемой является нацеленность авторского сословия на востребованность, им нужно, чтобы их не просто читали, но и восторгались.
Между прочим, здесь это проявляется далеко не в такой степени, как на Стихи.ру или Проза.ру. Вот там, действительно, авторский серпентарий :)
Вот эту вечную тему и обыграл мастерски Антон Павлович. В роли, бесцеремонно рвущегося к вниманию и востребованности, графомана - мадам Мурашкина. В роли жертвы - милейший интеллигент Павел Васильевич.
Драм здесь целых три!!!
Первая драма - драма, которую написала мадам Мурашкина, и в ходе рассказа самозабвенно читает своему несчастному слушателю, не умеющему отказывать дамам.
Вторая драма - драма интеллигента, доведенного графоманским террором до отчаяния, и воздавшего мучительнице по заслугам тяжеленным пресс-папье .
Третья драма - невнимательность товарища, который под аннотацию рассказа "Драма", на который я пишу рецензию, под кнопкой "Читать онлайн" расположил текст микрорассказа Чехова из 96 слов с тем же названием "Драма".
Если зайти сюда, то можно попасть на страничку той - другой "Драмы", где предупреждают не путать между собой эти два одноименных рассказа.
Комментарии
Интересно Вы написали! А можно даже не в куб, а в четвёртую степень возвести Драму, если найти переклички, например, с «Драмой на охоте»!)))
Да, тема графоманства – вечная! Но мне кажется, что эта тема (связывающая сочинительства мадам Мурашкиной и Веры Иосифовны Туркиной из «Ионыча») является лишь частным случаем более глобальной темы, затрагиваемой Чеховым в «Драме», а именно – темы непонимания друг друга людьми, поглощёнными совершенно разными устремлениями. Если брать ранние рассказы Чехова, то «Драма» очень перекликается, например, с «Сиреной». Эта тема непонимания, ставшая источником смешного в ранних произведениях, отразилась и в позднем творчестве писателя, приобретя философскую и трагическую глубину.
Хорошо ещё, что там расположили не «Драму на охоте», в которой, кстати, тоже имеет место преступление (правда, совсем не анекдотическое).
Всегда с интересом читаю Ваши комментарии, а под "чеховскими" рецензиями уже и жду.
Чехов настолько многогранен, что, если постараться, можно и пятый, и шестой смысл найти.
Причем, уверен, сам он так глобально при написании своих вещей не подходил. Но, он писал точно и предельно достоверно. И сама жизнь, предстающая в его рассказах, подбрасывает новые и новые смыслы в его тексты.
Кстати, не далее, как вчера читал именно "Сирену", даже выписал несколько цитат, и даже..... лайфхаков. Ну, шикарно описаны гастрономические забавы предков.
Тоже думаю поделиться впечатлениями об этом рассказе.
Сергей, где же Ваша рецензия на «Сирену»? Я тут уже, можно сказать, приготовила набор вкуснейших блюд для соблазнения, а обещанной рецензии всё нет и нет!)))
Людмила, спасибо за своевременное напоминание, породившее вдохновение :)
Рецензия готова.
Вам Огромное спасибо!!!
Ну, в уведомлениях-то я, конечно, увидела оба Ваших сегодняшних сообщения, но здесь уже осталось только одно!))) Как же приятно ощущать себя хоть каким-то подобием Музы! Теперь я наконец поняла, что главное в этом нелёгком "музовском" деле – не забывать о самом верном пути, ведущем к сердцу творца, - через желудок! Пообещала разных вкусностей – и дело в шляпе! Кстати, обещание своё и я выполнила!)))
Там поблагодарил.
Здесь дублирую.
Спасибо!
А я-то, было, подумала, что это Вы рецензию не к тому рассказу написали.
Спасибо за ссылку!