Больше рецензий

13 октября 2018 г. 22:48

7K

5 wo sind die Kinder?

Йоу, Herren und Damen.
Это скорее история, но всё же
пусть она будет здесь.

Моя прабабушка, Анна Шёнеман (Шенеман – на манер того самого поволжского диалекта), не знала ни слова по-русски. Её дочь уже говорила одинаково хорошо и по-немецки, и по-русски, как и её муж, хоть оба и были теми самыми «русскими немцами» и жили общиной в такой же, возможно, колонии, как Гнаденталь. Но время шло, не замечать течения «большого мира» было невозможно, и чужой язык – русский, – укоренялся в людях, прорастал, соединял с землёй, на которой они родились, отдаляя от земли, которой никогда не видели. Мой отец,…