Сообщать о новых историях читателя

integriolib рассказала 7 историй

Сортировка

26 августа 2018 г. 13:54

2K

Фильм-спектакль Хотела поделиться здесь великолепной экранизацией романа "Обыкновенная история", которую я недавно посмотрела. На самом деле это не совсем фильм, а телевизионная версия спектакля. Роман "Обыкновенная история" гениальное произведение, как и все немногое, что написано Иваном Гончаровым. В 1966 году в театре "Современник" Галина Волчек поставила спектакль по этому произведению. Главные роли в спектакле исполнили Олег Табаков (Александр Адуев) и Михаил Козаков (Петр Адуев). К слову исполнители и режиссер спектакля получили Государственную премию СССР. А в 1970 году была создана телевизионная версия спектакля. Она состоит из двух…

Развернуть

26 августа 2018 г. 13:33

441

Сила советских экранизаций Сейчас так уже не снимают фильмы. Это не значит лучше или хуже - есть лучше есть хуже, просто по-другому. Советское кино это то, что было и осталось в нашей культуре. И совершенно точно останутся в истории советские экранизации А.С. Пушкина. Я хотела бы поговорить здесь об экранизации романа "Пиковая дама". Это фильм Игоря Масленникова 1982 года. Сюжет воспроизведен достаточно точно. Закадровый текст, музыкальное сопровождение и игра актеров делают фильм невероятно атмосферным. Абсолютное попадание, в фильме нет излишек, спецефектов, но это абсолютно точное попадание. Картина не притязательна, но каким-то образом…

Развернуть

19 апреля 2013 г. 15:39

27

Сила восприятия или о том, как разрушаются стереотипы

Творчество Льва Толстого никогда не вызывало во мне интереса. Еще в школе пробовала читать заданную на лето "Войну и мир", но дальше первых трех глав дело не пошло. Потом читала "Казаков", но не поняла о чем и зачем это написано. Так, на основании этого небольшого опыта, сложилось вполне стереотипное отношение к творчеству Толстого, что это скучно, долго и не интересно. Поэтому даже мысли не возникало прочесть "Анну Каренину" или "Воскресенье". Стереотипы и предубеждения в какой-то степени ограничивают наш кругозор, но избавиться от них не просто. Теперь я думаю, что может быть тогда еще "не доросла" до книг Толстого. Но вот как это…

Развернуть

10 апреля 2013 г. 12:02

120

По мотивам произведений А. Дюма

Иногда мне кажется, что романы Александра Дюма как будто специально были написаны для экранизации в России. В России вообще очень любят все французское: французский язык, французское кино, французскую литературу, французскую музыку, да и вообще любят Францию. Может быть, потому что в этом много романтики, которой нам часто так не хватает. Что такого есть в этой Франции, чего нет больше ни в одной стране? Никто не знает, но не очароваться невозможно. Может быть, поэтому у нас так удачно экранизированы многие произведения Дюма. И наши фильмы (в данном случае в хорошем смысле!) совсем не похожи на западные. Не все возможно читали серию о трех…

Развернуть

24 декабря 2012 г. 22:02

625

Навеяло...

Через некоторое время после прочтения "Тонкой работы" случайно наткнулась на одно стихотворение Марины Цветаевой, которого не встречала раньше. И прочитав его, возникла стойкая ассоциация с книгой. Не знаю отчего может быть от какой-то особой атмосферности. Такое у меня случается не часто, так что хочу поделиться: Под лаской плюшевого пледа вчерашний вызываю сон. Что это было? - Чья победа? - Кто побежден? Все передумываю снова, Всем перемучиваюсь вновь. В том, для чего не знаю слова, Была ль любовь? Кто был охотник? - Кто - добыча? Все дьявольски-наоборот! Что понял, длительно мурлыча, Сибирский кот? В том поединке своеволий Кто, в чьей…

Развернуть

21 декабря 2012 г. 12:41

361

О том, как воспринимать критику

Это вобщем не совсем история, скорее некоторые мысли о том, что удивило меня при прочтении "Американской трагедии". Сразу оговорюсь, что Драйзер один из моих самых любимых писателей. Я прочитала все его романы, и все они понравились мне примерно в равной степени. Так получилось, что последним я прочитала именно "Американскую трагедию". Когда открыла дома, приобретенную наконец книгу, обнаружила, что повествованию предшествует довольно внушительная по объему вступительная статья. Казалось бы, что здесь такого? Для книг классиков критические статьи дело довольно обычное. Поэтому я не удивилась. Всегда читаю такие статьи. "Спойлеров" в них как…

Развернуть

19 декабря 2012 г. 11:59

179

Прочитала летом

Книги о Марианне стояли у меня дома долгое время. Три книги (в каждой по две части) с красивой обложкой. Но прочитать никогда не приходило в голову, казалось это банальный женский любовный роман. Со временем, при очередном разборе домашней библиотеки часть книг (и эти в том числе) были отправлены в деревню. Однажды летом, отдыхая после сессии в деревне, задалась вопросом что бы такое почитать. С собой из города ничего не привезла и пришлось обратиться к тому что было из старых книг. А было примерно следующее: Толстой и Куприн (но показалось, что будет скучно, а душа просила чего-нибудь интересного и романтического) и любовные романы - "Все…

Развернуть
Понятно
Мы используем куки-файлы, чтобы вы могли быстрее и удобнее пользоваться сайтом. Подробнее