Больше цитат
Перебирая книги, Саша-переплётчик читал вслух заглавия. Заглавия были не совсем понятные: «Женщина-сфинкс», «Вальс смерти», «Дневник герцогини», «Убийство в башне Беланкур»…
– Вы все эти книги хотите переплести? – спросил Саша у офицера.
– Все.
– Каждую порознь или все вместе?
– Каждую отдельно.
– В сафьяновые переплёты или в коленкор?
– Пожалуй, в коленкор.
– С золотым тиснением и с уголками?
– Обязательно.
– С кожаными уголками?
– Пожалуй.
Саша сложил книги стопкой, старательно обвязал бечёвкой и похлопал ладонью.
– Уж вы простите, господин прапорщик, а я, по правде сказать, думаю, что на такую литературу жалко тратить коленкор.
– То есть как это? – спросил Саша-офицер краснея. – Ваше дело, мне кажется, переплетать книги, а не судить о них.
Саша-переплётчик улыбнулся.
– Может, и так, – сказал он, – но только мы этакие книжки прямо в макулатуру сваливаем, в угол, а потом продаём лавочникам по копейке за фунт, на завёртку селёдок.