В книге содержатся статьи общего и узкоспециального плана, предисловия, аннотации, рецензии, обзоры, заметки и прочие «малые научные публикации» Дж.Р.Р.Толкина, не вошедшие в сборник «Чудовища и критики». Здесь заинтересованный читатель обнаружит и подборку работ Толкина на тему рукописей «Катерининской группы» («Ancrene Wisse» и «Hali Meiðhad», «Рукопись Bodley 34: повторное сличение текста» и т.д.), и знаменитую статью «Чосер как филолог», и «Sigelwara Land», и рассуждения Толкина о языке эсперанто, и вскользь упомянутое в «Письмах» послание в «Католический вестник» о названии города Ковентри, и некролог Генри Брэдли, и выдержки из школьного журнала – самые первые публикации восемнадцатилетнего Джона Рональда Руэла, и много чего другого: всего 28 фрагментов. Впервые под одной обложкой объединено разрозненное филологическое наследие Толкина, практически неизвестное читателю – и публикуется на русском языке полностью, с сохранением структуры и справочного аппарата оригиналов. Тексты снабжены обширными комментариями переводчиков и сопровождаются роскошными иллюстрациями.
В качестве бонуса читатель обнаружит в составе сборника несколько писем Толкина, не вошедших в подборку Карпентера и немало других приятных сюрпизов. Тираж крайне ограничен.
К книге прилагается диск (входит в цену). Описание диска - в приложении в книге.
В книге содержатся статьи общего и узкоспециального плана, предисловия, аннотации, рецензии, обзоры, заметки и прочие «малые научные публикации» Дж.Р.Р.Толкина, не вошедшие в…