Рецензии на книги издательства «Икар»

Оценка irinaya13:  4  
Читалось тяжело

Читала книгу в билингвальном варианте для развития по английскому. Было тяжело, потому что давно не читала сказок и потому что Оскар Уайлд для меня автор специфичный. Все сказки горькие, грустные, оставляющие гнетущее впечатление. После прочтения пыталась ещё поработать над текстом - выполнить задания, пополнить словарик новыми словами, но для этого надо было перечитать книгу ещё пару раз и поработать с аудио-вариантом! Это было выше моих сил! Отложила сборник в сторону на будущее.

Оценка nata-gik:  4  
Как третья!?!?!?!

Ну вот как я умудрилась так облажаться? У любимого писателя пропустить серию и начать аж с третьего романа. И как я понимаю, некоторое количество радости и удовольствия от прочтения первых двух книг меня это лишило. Но я все равно найду их и прочтитаю.

А пока про варваров. Для меня этот роман стал вовсе не классической фантастикой. За исключением некоторых проявлений интересной техники, все остальное обычное и привычное. Просто сочетание интересное: очень далеко ушедшая в своем развитии Вселенная, и планета в своем почти первобытном состоянии. И тут проявляется вторая важнейшая черта классических фантастов - социологичность. Это очень удобно, показывать важные социо-исторические явления и факторы на практически белом полотне. Никто не обвинит в искажении истории, никого не обидишь.

Зато… Развернуть 

Оценка SperanzaWorld:  3.5  
Превосходная до жути героиня

Достаточно интересный женский роман про тяжёлую жизнь замечательной выдающейся женщины в реальных исторических условиях. Очень восторженно написано о себе и  событиях столь насыщенной жизни.  Особенно если ранее прочитала по данной тематике несколько книг, все это кажется сказкой про Золушку.
Такая тут замечательная героиня из богатой семьи, не сгибаемая, под все подстраивающаяся продуманка. Спасает других, рискуя собой легко и с удовольствием. И за это все её делают ответственной за других, даже сотрудники лагеря благодарят её за смелость и честность, восхищаются, подкармливают, одевают. И даже гуси идут ей на встречу, вши сами отпрыгивают от неё подальше..  Автор не скрывает своей любви к себе же такой восхитительной)
Но слушается аудиокнига достаточно легко, без тяжёлых переживаний.… Развернуть 

Оценка apotapchuk:  5  
Наконец-то прочитал на немецком!

Отличная повесть про ужасные семейные отношения.

На это прочтение история показалась не такой темной и мрачной, как ее принято изображать. (Послушайте, например, "Превращение" Филипа Гласса.) Хватает и юмора, и красоты. Чтобы это увидеть, нужно внимательно читать между строк.

И еще не мешало бы понимать слова, которыми это написано. Язык довольно замороченный, я со своим C1 иногда напрягался. Но я советую текст тем, кто учит немецкий — он заставляет думать на этом языке. Это полезно.

Еще "Превращение" запускает мышление. Хочется спорить, представлять себя на месте каждого героя. "Почему они такие твари? Я бы не поступил так же? Почему?"

Я делал много пометок при прочтении, хотя уже в третий раз читал эту историю.

Заодно делюсь своим плейлистом для чтения Кафки: KAFKA on Apple Music

Если не… Развернуть 

Оценка KatyaKuzenkova:  5  
Человек-невидимка или человек-медведь?

Как же увлекательно здесь раскрыта тема некоего отщепенца общества, который осознанно обрывает все связи с людьми (даже с близкими, и при этом весьма жутким образом) и решает посвятить всего себя научному эксперименту. Как же так вышло, что у него всё пошло не по плану? Давайте разбираться и, пожалуйста, приготовьтесь к спойлерам.
Главной ошибкой Гриффина можно назвать абсолютное дистанцирование от общества, непринятие или даже игнорирование его норм и законов. Став невидимкой, а, может, даже и до этого, он совсем не мог договариваться и сотрудничать с людьми. А после своего эксперимента учёный полностью теряет человечность, превозносит свою гениальность до небес и уже не может мыслить и осознавать окружающий его мир адекватно. Возможно, что-то от совести и осталось, потому что несмотря… Развернуть 

Оценка Dina1:  4  

Очень обрадовалась когда смогла купить эту билингву, поскольку у меня пока есть трудности с чтением неадаптированной литературы по-французски. Хотя, как выяснилось, перевод уж очень вольный, например vitriol переведено как соляная кислота, хотя интернет выдает значение купорос, серная кислота. Это не единственный случай подобных вольностей перевода.
Само произведение мне понравилось. Милая маленькая вещица, принесшая автору большой успех. Пьеса снабжена иллюстрациями А Ануфриева и А Ефанова. В книге также есть фото автора.
Развернуть 

Оценка ruflooss:  5  
"I do wish I was gay and innocent and heartless."

Оказывается, это более жестокая история, чем я помнила из детства. Питер -- токсичный манипулятор, а Венди душная. Но язык -- великолепный. Couldn't help but усмехаться каждый раз, когда видела слово gay. Ещё в какой-то момент написано, что у фей orgy??? Но мне понравилось. Советский фильм ещё, оказывается, pretty accurate, теперь хочется пересмотреть.

Оценка ElizabetZaharova:  4  

Первый раз читала книгу, где не один персонаж не вызвал положительные чувства. Это был интересный опыт.
Главная героиня Кайра выходит замуж. Это ее последняя ночь перед свадьбой и она очень взволнована. Кайра решает посмотреть на священников, что проводят ночь в лесу. Там она видит их кровавый обряд. И у героине, которая сначала кажется наивной и милой девушкой словно ангел, просыпаются демоны. Они питаются болью и страданиями подталкивая ее к совершению ужасных поступков. Кайра ведомая своими демонами убивает тех, кто ее любит. И вроде это должно остудить ее пыл. Но он разгорается только сильнее.
У каждого из нас есть свои демоны, но кто-то умеет с ними бороться, а кто-то поддается на их искушения. История кажется не законченной, предоставляя нам самим представить, что случится с… Развернуть 

Оценка berryblack-sh:  4  
Дьявол - он вовне? Или дьявол - это наш выбор, наши поступки? Вот в чем вопрос.

Если честно, я поразилась непомерному тщеславию главной героини Кайры! Она же никак не могла насытиться своими "достижениями". Только добивалась одного - и ей уже нужно другое. Безо всяких веских причин и объяснений - просто хочется, и все; хочется - и она это делает, не задумываясь, зачем и почему, не тревожась о судьбах людей, которые она сломала или уничтожила. Все в этой истории подчиняется лишь ее желаниям - сиюминутным и по-детски необдуманным, а потому безгранично жестоким. Хочу - и пусть океаны пересохнут, хочу - и пусть прольется кровь, даже если это кровь близких людей, собственных отца и матери.
Почему она так поступила? Почему в ней вообще ничего не шевельнулось, когда она шла на подлость, предательство и обман, когда она видела, как из-за нее гибнет… Развернуть 

Оценка peterkin:  0.5  

"Жилец" - наверное, гениальный роман, жуткий, непредсказуемый, но абсолютно логичный.
"Юбилей Йоко" - хорошая пьеса абсурда.
"Истинное естество Девы Марии" - сюрреалистическая проказа, не обязательная совершенно.
---
Всё бы совсем хорошо, если бы Вадим Климов, издатель издательства "Опустошитель", умел не только воровать переводы.
Воровство можно бы оставить на его совести (хотя при всей непосредственности, с какой он ворует чужой труд, книги его стоят не дешево и вообще я не помню среди издателей настолько меркантильных кю; воровал бы уж тогда и бумагу - но это, видимо, слишком рискованно), но откуда ж в ворованных переводах, которые никто не редактировал (потому что на месте все старые опечатки - см. "Жильца" в издании 1993 года (изд. Джокер)), новые ошибки и опечатки?..
Короче, беру… Развернуть 

Оценка Metodolog:  4.5  
Готовые лайфхаки

Отличная методичка как по базовым, так и усложненным "техникам удовольствия", актуальная по сей день. Помимо самих прикладных рекомендаций прилагается эдакий "распорядок" их придерживания, сроком на месяц, то есть ознакомившись с трактатом вместе с партнером, можно просто подкорректировать "программу" под свой ритм, физические данные, подготовку и наслаждаться разнообразием интимной сферы, оттачивая искусство до мелочей. Максимально пригодна именно для постоянных (длительных) отношений.

Но и в случае, если новое знакомство сулит "сладенькое", мужчина, зазубрив несколько определений и чередуя их с демонстрацией на практике, определенно заработает с десяток баллов "сверху".

Главное никогда не забывать мудрость, являющуюся обязательным условием подлинного совместного счастья и которую,… Развернуть 

Оценка Deli:  4  
Забористо! Бармен, повторить!

Пссст, малыш, не хочешь немного дури, качественной да забористой? Постой, да не убегай ты! Никаких запрещённых веществ, всё натуральное, ведь известно же, что лучший источник эндорфинов – безудержный смех при слегка поехавшей крыше. И настроение поднимает, и для здоровья полезно. Крыше, правда, будет нелегко. Ну да какая крыша не любит быстрой езды?

Рассказов и повестей в книжке много, все они разные, даже по жанрам, и каждый со своей шизинкой. И многие очень смешные, и дурь хорошая – одни одичавшие унитазы, бегающие по лесу, чего стоят. Я эту сцену ещё долго буду вспоминать и нервно икать. Бытовые казусы, фантастические бугагашечки, вампиры-суперагенты, мой моск выдаёт error.

И ведь, что характерно, большая часть юмора идёт не на уровне сюжета и ситуаций, а в стилистике. Умеет автор… Развернуть 

Оценка Yulia96:  4  

Согласно информации на обложке книги, Елена Олеговна журналист, работала во многих газетах и журналах. И если честно, это чувствуется. Повествование такое, как будто я читаю журнал, а не книгу. Местами не хватало плавных переходов, речевых оборотов, какой то изюминки.

Стоит отметить, что мне не очень везёт с приключенческой литературой. То ли это не мой жанр, то ли книги не те попадаются. Но в данном случае не все так плохо, но есть и определённые недоработки. Хотя в целом книга не плоха, даже интересна, но мне чего-то не хватило. И вроде любовная линия есть (которая не проработана до конца), приятная тропическая атмосфера, много описаний местности и природы (хотя я не очень люблю, когда их много).

Отдельное слово хочу сказать по поводу оформления книги. Обложка мне не очень нравится,… Развернуть 

Оценка Korol_lev:  3  

Материал практический и полезный: конкретные примеры, инструменты для оценки бизнеса, механизмы для внедрения в компании.
Но сделать книгу у автора не получилось. Скорее это такая большая папка «Дело» в которую подшили очень много полезного, но объединить единым форматом не смогли. Вы читаете основной текст, куда вдруг вкрапливается отзыв некого собственника бизнеса в формате прямой речи. Сохранен стиль и сам текст, вплоть до благодарностей автору книги. Сам автор тут же парирует и дает ответ на комментарий: иногда спорит, иногда использует в подтверждении своих мыслей. Такая манера сбивает и отвлекает от сути.
Поэтому читать книгу сложно, но использовать на практике рекомендации и инструменты из отдельных глав очень даже реально.
Также, в силу неразвитости в России бизнес литературы,… Развернуть 

Оценка kuniza_k:  5  
Тварь ли я дрожащая иль право имею?

Признавайтесь, вы хоть раз сравнивали ваш мусор с мусором других жильцов?

А может быть вы чаще придавались более философским вопросам? Например о том, как сильно может повлиять на человека окружение; насколько сильны инструменты чувства стыда, совести и общественных норм?

Думаю, старым добрым вопросом "тварь ли я дрожащая иль право имею?" задавались все хоть раз. Ну а если у вас к тому же опыт жизни в многоквартирном доме, эту книгу вы точно прочувствуете!

Сюжет: главный герой Трелковский заселяется в съёмную квартиру, после чего закатывает новоселье. Соседи против чужого веселья, и вскоре будут готовы на все, чтобы сказать новому соседу: "Пока-пока, неудачник". Кто выиграет в этой (с ума сводящей) борьбе, вопрос.

• Атмосфера книги отдаёт нотками "Преступления и наказания"… Развернуть 

Оценка MarkizNeAngelov:  4  

Впечатление от книги несколько подпорчено типографским браком. В третьем издании текста от 2002 г. страницы следуют так: 183 - 188 - 181 - 186. Отсутствуют 184 и 185 стр. Не уверен, брак ли это единичный или же всего тиража, но книг от сомнительного издательства "Икар" больше не хотелось бы приобретать. Непрофессионализм в издательском деле ширится, только когда встречаешь брак в труде по литературному редактированию, то не знаешь, смеяться или плакать. Досадно. Также встречаются опечатки.
Сама книга очень интересная и полезная, тем же переводчикам-практикам в плане анализа собственных погрешностей в работе, не обязательно лишь редакторам и журналистам. Язык сочный, написано искусно, не без доли завуалированного юмора и сдержанной иронии - сложно оторваться от чтения. Автор общается с… Развернуть 

Оценка zverek_alyona:  4.5  

Очень летний сборник, разве что за исключением рассказа "Der Wolf" ("Волк"), который вымораживающе ледяной - и по времени действия, и по содержанию. В остальных рассказах встречаются и весенние, и осенние эпизоды, но все равно общее впечатление - лето. Знойное, хмурое, освежающе ветрянное, дождливое, разное, но все-таки лето.

Больше всего меня зацепил рассказ, который дал название всему сборнику. "Солнце" - так называется приют для бесхозных стариков, которое когда-то было весьма популярным пивным заведением. Четыре его обитателя являют собой странное и довольно занятное сборище. Один из них странным образом напомнил МакМерфи из "Пролетая над гнездом кукушки", правда судьба у него сложилась куда как более удачно. Остальные... Про них лучше читать, потому что Гессе рассказывает про этих… Развернуть 

Оценка litera_s:  2  
Безумная мгла застилает глаза. Автору.

Декаданс. Что мы представляем, когда слышим это слово? Серебряный век, эпоха красивой депрессии. Живопись, музыка, литература - во всём царит Эстетика. Модерн. Витиеватость форм и смыслов.

Аннотации книг Маруси Климовой из раза в раз кричат о декадентстве автора. Но вот какая штука, декаданс в «Безумной мгле» напрочь лишен привычной нам эстетики. Здесь он принимает свою буквальную форму: от фр. décadent – упадок. Падение нравов, смыслов и ценностей. Жизнь на изломе двух столетий снова предпринимает попытку «Бросить Пушкина, Достоевского, Толстого и проч. и проч. с Парохода современности», тем самым повторяя историю предыдущего рубежа.

Сначала Климова увлекает своим эпатажным отрицанием всех культурных достижений, но спустя несколько страниц ты начинаешь тонуть в этой "мгле", захлебываешься… Развернуть 

Оценка Geranie:  3  

Я стою в крутом раздумье среди потных и мокрых рыл
Священной злобой возвышаясь над скопленьем мудил.
группа Крематорий, «Таня»

Говорят, что человеческая душа – потемки. И в этом есть своя правда. Но согласитесь, что звучит это как-то мелко – потемки, по-тем-ки. Не кромешная тьма, не беспросветный мрак, а так – потемки. Сразу представляешь какой-то захламленный чуланчик с паутиной под потолком, старыми сапогами, нагромождениями странной макулатуры и прочих вещей неясного происхождения. Стоит щелкнуть выключателем, и одинокая тусклая лампа на кривом проводе разгонит прозаические потемки и откроет страшную правду, что ничего загадочного или хотя бы любопытного там не притаилось и вообще вряд ли когда-нибудь появится. Можно предположить, что у людей высокообразованных, с тонкой душевной… Развернуть 

Оценка BlondyGirl:  4  
Fuck yourself

Главное — научиться преодолевать тошноту, которую у тебя вызывают люди. Единственный навык, который может по-настоящему пригодиться в жизни.

Маруся Климова

«Безумная мгла» – это книга-шалость, по-хулигански откровенная и притягательно постмодернистская (и плевать, что сама писательница этого слова не признает). Здесь собраны «мысли и опыты» Климовой, представленные отдельными фразами, абзацами и даже целыми главами – формат, явно позаимствованный у Монтеня и Ницше. Но, в отличие от них, Климова пишет легко, незаумно, без пафоса. А главное ее достоинство – это невероятное чувство юмора.

Писательница без всякого зазрения совести, если у нее таковая вообще есть, стебёт (буквы «с» и «т», пожалуй, лишние) действительность, литературу, искусство, религию, современные ценности и много чего еще.… Развернуть 

1 2 3