21 февраля 2020 г., 20:24

2K

Новинки художественной литературы за неделю: 15-21 февраля 2020 г.

78 понравилось 0 пока нет комментариев 1 добавить в избранное

В обзоре представлены новинки художественной литературы, поступившие в продажу за прошедшую неделю:

Хан Ган Человеческие поступки

В разгар студенческих волнений в Кванджу жестоко убит мальчик по имени Тонхо.

Воспоминания об этом трагическом эпизоде красной нитью проходят сквозь череду взаимосвязанных глав, где жертвы и их родственники сталкиваются с подавлением, отрицанием и отголосками той резни. Лучший друг Тонхо, разделивший его участь; редактор, борющийся с цензурой; заключенный и работник фабрики, каждый из которых страдает от травматических воспоминаний; убитая горем мать Тонхо. Их голосами, полными скорби и надежды, рассказывается история о человечности в жестокие времена.

Удостоенный множества наград и вызывающий споры бестселлер «Человеческие поступки» — это детальный слепок исторического события, последствия которого ощущаются и по сей день; история, от персонажа к персонажу отмеченная суровой печатью угнетения и необыкновенной поэзией человечности.

Пэм Дженофф История сироты

Роман о дружбе, зародившейся в бродячем цирке во время Второй мировой войны, «История сироты» рассказывает о двух необыкновенных женщинах и их мучительных историях о самопожертвовании. Шестнадцатилетнюю Ноа с позором выгнали из дома родители после того, как она забеременела от нацистского солдата. Она родила и была вынуждена отказаться от своего ребенка, поселившись на маленькой железнодорожной станции. Когда Ноа обнаруживает товарный вагон с десятками еврейских младенцев, направляющийся в концентрационный лагерь, она решает спасти одного из младенцев и сбежать с ним.

Девушка находит убежище в немецком цирке. Но чтобы выжить, ей придется вступить в цирковую труппу, сражаясь с неприязнью воздушной гимнастки Астрид. Но очень скоро недоверие между Астрид и Ноа перерастает в крепкую дружбу, которая станет их единственным оружием против железной машины нацистской Германии.

Герман Гессе Под колесом (новый перевод)

Все свободное время одаренный и хрупкий мальчик Ханс Гибенрат посвящает учебе: засиживается до ночи за дополнительными занятиями и домашними заданиями, добровольно отказывается от любимой рыбалки и прогулок с друзьями, и все ради одной цели – сдать престижный, но безумно сложный "земельный экзамен" в семинарию. И вот – планка взята, экзамен сдан блестяще, отец и учителя едва ли не лопаются от гордости. Но вместе с честолюбивыми замыслами в Хансе теперь день ото дня растет панический страх отстать, оступиться. В бессмысленной и беспощадной гонке за призрачными школьными успехами он все больше и больше попадает "под колесо" бездушной машины воспитания, которая губит все, к чему бы ни прикоснулась, от математики до стихов Гомера…

Джоди Пиколт Сохраняя веру

Мэрайя, застав мужа с другой женщиной, впадает в депрессию, а их семилетняя дочь Вера замыкается в себе и ищет утешения у подруги, которую, возможно выдумала, а возможно, и нет. Все чаще и чаще происходят необъяснимые вещи: Вера то процитирует стих из Евангелия, хотя в доме даже нет Библии, то упомянет о давнем эпизоде из жизни своей мамы, о котором та никогда никому не говорила. По городку и за его пределами начинают циркулировать слухи о девочке, которая видит Бога в женском обличье и исцеляет больных. У дома Мэрайи и Веры собирается толпа репортеров, религиозных фанатиков и желающих исцелиться. Священнослужители проявляют настойчивое желание разобраться в ситуации.

Во что верить? Вера – мессия или просто маленькая девочка? Мэрайя – хорошая мать, пытающаяся преодолеть трудности, или шарлатанка, использующая свою дочь, чтобы вернуть внимание к себе? По мере того как разворачивается битва за опеку над Верой, Мэрайя должна понять, что сила духа не обязательно исходит от религии, а ее можно найти и внутри себя…

Дэвид Николс Сто тысяч раз прощай

Впервые на русском — новейшая книга современного классика Дэвида Николса. Газета Guardian писала: «Его прошлый роман “Мы” попал в Букеровский длинный список, а позапрошлый, “Один день”, прославил Николса на весь мир: перевод на 40 языков, тираж свыше 5 миллионов экз., экранизация с Энн Хэтэуэй и Джимом Стёрджесом в главных ролях. И в “Сто тысяч раз прощай” Николс делает то, что умеет лучше всего: погружая читателя в ностальгический пейзаж памяти, рассказывает историю любви — трогательную, но без дешевой сентиментальности, наполненную живым чувством, умными наблюдениями и, главное, юмором».

Лето 1997 года. Чарли Льюис уверен, что провалил школьные выпускные экзамены, и о будущем старается не думать. Он подрабатывает на бензоколонке, разъезжает по окрестностям на велосипеде, избегает собственного отца и читает старую фантастику. Но однажды на лугу возле «Усадьбы Фоли» он встретит Фран Фишер — и с ней в его жизнь придет надежда. Однако цена этой надежды высока — знакомство с Шекспиром. А Театральный кооператив «На дне морском» завлекает в свои сети покрепче иной секты…

«Автор “Одного дня” снова показал себя неисправимым романтиком. Первая любовь то возносит нас на вершину блаженства, то повергает в бездну отчаяния, и Николс воспроизвел колебания этого маятника с идеальной точностью» (Daily Express).

Лиджия Дэй Пенафлор Все это правда

Три старшеклассницы в восторге от неожиданной удачи: им удалось подружиться с любимой писательницей, Фатимой Роу.

Кажется, доверие юных поклонниц к Фатиме беспредельно. Девочки даже рассказывают ей историю об изощренной травле, жертвой которой стал их одноклассник - тихий, неприметный парень Джона Николс. Но что в этой истории правда, а что вымысел? Можно ли доверять девочкам, готовым на все, чтобы удержать интерес своего кумира? И можно ли доверять писательнице, готовой на все ради очередного бестселлера? Кто лжет и с какими целями?

И чьи жизни разлетятся на осколки, когда грянет скандал?..

Джон Гришэм Расплата

Миссисипи, 1946 год.

Пит Бэннинг был героем городка Клэнтон, идеальным южанином – ветераном войны, верным мужем, любящим отцом двоих детей, верующим христианином, преуспевающим фермером, добрым соседом.

Но однажды осенним утром Пит Бэннинг встал пораньше, приехал в город… и хладнокровно убил приходского священника Декстера Белла. И единственное, что он говорит на допросах в полиции и своему адвокату: "Мне нечего сказать".

Защитник Бэннинга понимает: ветеран действительно готов скорее отправиться на электрический стул, чем объяснить причину, толкнувшую его на преступление. И единственный шанс спасти клиента от казни – самому выяснить, что заставило его совершить ужасный поступок…

Дж. П. Делейни Верь мне

Клэр Райт в отчаянии. Она изучает актерское мастерство в Нью-Йорке, и в отсутствие грин-карты берется за единственную работу, которую может получить — быть "приманкой" для неверных мужей в барах, работая на адвокатскую контору, специализирующуюся на разводах.

Но однажды правила игры меняются.

Муж клиентки становится подозреваемым в жестоком убийстве жены, и полиция просит Клэр использовать свои актерские таланты, чтобы под руководством изощренного полицейского психолога выудить признание у подозреваемого.

С самого начала Клэр сомневается в виновности Патрика Фоглера. Но не является ли ее растущая уверенность в его невиновности признаком того, что она слишком глубоко вжилась в свою роль — а может, это полиция совершает ужасную ошибку?

Она понимает, что влюбляется в свою "цель", и начинает задаваться вопросом: кто же в действительности из них двоих "приманка", а кто — жертва?

Вскоре Клэр осознает, что играет самую смертельную роль в своей жизни.

Дуглас Престон, Линкольн Чайлд Город вечной ночи

Нью-Йорк потрясает череда жестоких убийств, отмеченных одинаковым почерком. Пресса утверждает, что убийца — моралист, адресующий обществу некий месседж. К расследованию привлекается целая команда детективов во главе с лейтенантом Винсентом д’Агостой, при участии специального агента ФБР Алоизия Пендергаста. Следствие безуспешно пытается установить связь между жертвами, но они настолько далеки друг от друга, что трудно представить общий мотив убийств. Правда все эти люди были «невероятно богаты» и «скандально порочны». И у каждого была отрезана голова... «Я никогда не встречал дела, которое бы так сопротивлялось анализу», — утверждает Пендергаст. Неужели ему впервые пришлось столкнуться с противником, чье интеллектуальное превосходство неоспоримо?..

Дороти Ли Сэйерс Пять красных селедок. Девять погребальных ударов

Живописная шотландская деревушка издавна служила приютом художникам, рыболовам и тем эксцентричным джентльменам, которые умело сочетали оба этих пристрастия. Именно к их числу принадлежал Сэнди Кэмпбелл, погибший при крайне загадочных обстоятельствах. Детектив-любитель лорд Питер Уимзи быстро понимает, что в этом деле не один или два, а целых шесть подозреваемых – шесть художников, ненавидевших убитого по разным причинам, но в одинаковой мере. Однако как узнать, кто из них виновен, если все шестеро что-то скрывают?

Покой тихой деревни в Восточной Англии нарушен – на местном кладбище найден труп. Казалось бы, что здесь необычного? Вот только обезображенное тело принадлежит жертве таинственного убийства… По просьбе настоятеля приходской церкви лорд Питер Уимзи берется за дело, но во время расследования возникает всё больше вопросов. Неужели сыщик впервые не сможет назвать имя убийцы? И по кому в этот раз звонит колокол?

Николай Свечин Восьмое делопроизводство

Лыков повышен в чине, теперь он статский советник. И стал ненадолго бюрократом: временно руководит Восьмым делопроизводством Департамента полиции. "Восьмерка" — всероссийский сыск, она координирует действия всех сыскных отделений империи. Но бюрократ из Лыкова не получается: кабинетная работа не для него. По счастью, Столыпин нашел Алексею Николаевичу лучшее применение. Премьер-министр обеспокоен участившимися экспроприациями в Петербурге и Москве. Гибнут люди, налетчики похищают крупные денежные суммы. Полиция не может найти преступников. И Лыкову поручают ликвидировать банды экспроприаторов в двух столицах. Создана временная группа дознавателей под его командой, с особыми полномочиями. Статский советник выходит на охоту…

Татьяна Устинова, Павел Астахов Жилье по обману

Великолепный литературный дуэт Татьяны Устиновой и Павла Астахова продолжает цикл "Дела судебные" и раскрывает в новом романе как нельзя более актуальную тему — жилищного строительства и обманутых дольщиков. Судья Лена Кузнецова пытается установить — кто они, мошенники, лишающие людей крыши над головой? Как призвать их к ответу? Попутно ей приходится решать семейные проблемы, странным образом тоже связанные с наболевшим квартирным вопросом…

Мелисса де ла Круз Алекс и Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.

Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.

Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость — три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.

И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории...

Меган Миранда Опасная ложь

Жизнь Келси — череда похожих друг на друга часов. Дорога до школы, занятия за партой на последнем ряду, часы в библиотеке. Никаких друзей и парней. Став жертвой похищения в молодости, мама Келси никогда не выходит на улицу, а их дом скорее похож на замок, обнесенный высоким забором.
Кого боится женщина и что скрывает?

Келси знает, что должна оставаться в тени. Но любой режим однажды дает сбой. Несчастный случай на дороге сближает девушку с одноклассником. Ради новых внезапных чувств Келси готова рискнуть всем и нарушить строгие правила. Она не знает: тот, кто ее ищет, уже совсем близко…

Дана Делон Артур, Луи и Адель

Артур, Луи и Адель познакомились однажды летом на юге Франции и с тех пор каждые каникулы проводили вместе. Беззаботные дни, звездные ночи, запах соленого моря, счастливые улыбки и... первая любовь.

Только Адель не помнит этого. Несчастный случай забрал у нее все до единого воспоминания.

Что останется от человека, если лишить его памяти? Адель не может жить дальше, пока не узнает правду. Что скрывает ее прошлое? Знает Артур, но он не готов рассказать. Молодой человек уверен: порой воспоминания страшнее неведения.

Арнар Маур Арнгримсон Сага о юном Сёльви

Сёльви пятнадцать, и он ненавидит всех: родителей, школу, одноклассников, учителей, самого себя. Но больше всего он ненавидит «стандарты», по которым живут люди вокруг: «лайки» — символ успеха/неуспеха, заученные из учебника ответы — гарантию учительской благосклонности, дом в модном районе Рейкьявика, обставленный по журналу дизайна, — штамп «жизнь удалась». И притворство. А любит — слова. И рэп. У него и тетрадка есть, в которой он рифмует, только о ней никто не знает. Чтобы перевоспитать отбившегося от рук сына, родители на лето отправляют его в деревню к «старой ведьме» — бабушке, лишив компьютера и телефона. Придется слушать отстойный отцовский винил, есть овсянку с кровяной колбасой, разгребать старый хлам, годами копившийся на хуторе, и гонять по горам баранов. И встретиться с новыми, не похожими ни на кого из знакомых людьми.

Дебютная книга Арнара Маура Арнгримсона (род. в 1972), преподавателя исландского языка из города Акюрейри, была удостоена премии Северного совета по детской и юношеской литературе (2015).

Рене Карлино Милая

Миа Келли — талантливая пианистка и выпускница престижного университета с бизнес-степенью. Она разрывается между двумя этими мирами, но когда ее отец неожиданно умирает, ей приходится выбрать третий путь — взять на себе заботу о его кафе, где традиционно собираются музыканты и художники. Мие кажется, что ее мечты о захватывающей, яркой жизни никогда не сбудутся. Но тут она знакомится с Уиллом, харизматичным гитаристом, который становится ее другом и соседом по комнате. Может, теперь ей стоит побороться за мечту?

Линда Холмс Эвви Дрейк все начинает с начала

Эвви Дрейк живет в маленьком приморском городке в штате Мэн. Ее муж погиб в автокатастрофе, и теперь она чувствует себя затворницей в огромном доме.

Дин Тенни, бывший питчер, вынужден оставить свою спортивную карьеру из-за травмы. В течение долгого времени он пытается бороться со своими проблемами, но всякий раз терпит поражение.

В попытке скрыться ото всех, чтобы залечить душевные раны и успокоиться, он снимает комнату в доме Эвви. Они устанавливают два правила: не говорить о погибшем муже; не говорить о спорте.

Странные отношения между двумя сломанными людьми перерастают в нечто большее. Но сможет ли росток нежных чувств пробиться сквозь тайны и секреты героев, которые просто хотят начать сначала.

Виктория Хислоп Возвращение (новый перевод)

В танце фламенко слились страсть и нежность, ликование и протест, радость свободы и горечь изгнания; в эту музыку невозможно не влюбиться, особенно если она у тебя в крови. Наполовину испанка, Соня увлекается испанскими народными танцами и приезжает из родной Англии в Гранаду, чтобы учиться танцевать. Она всей душой стремится постичь искусство фламенко, и ее искренность подкупает немолодого испанца, хозяина одного из гранадских кафе. Новый знакомый рассказывает историю танцовщицы Мерседес, чья звезда ярко вспыхнула во времена гражданской войны 1930-х, и этот рассказ переворачивает всю жизнь Сони.

Виктория Хислоп — автор международных бестселлеров «Остров» и «Возвращение» — ведет разделы о путешествиях в «Sunday Telegraph», «The Mail on Sunday», «House & Garden» и «Woman & Home». Ее первая книга «Остров» держалась в первой строке списка продаж «Санди таймс» восемь недель подряд и была продана тиражом более двух миллионов экземпляров. Книги Виктории Хислоп переведены на многие языки мира.

Наталья Соловьева На берегу тьмы

1912 год. Катерина поступает нянькой в барский дом и вскоре оказывается в центре любовного треугольника - влюбляется в управляющего усадьбой Александра и одновременно становится объектом страсти помещика Вольфа. Что ждет ее впереди – счастье или горькая бабья доля? Судьба перетасует карты и даст проявиться незаурядному женскому характеру, который поможет Катерине не просто пережить эпоху больших перемен, но и пронести через все потери и потрясения свет большой любви.

Марина Комарова Чернила под кожей

Тая пишет чернилами на бумаге, Макс - на коже. Её книги - бестселлеры, его татуировки - произведения искусства. Тая и Макс предпочли бы никогда не встретиться, но судьба сталкивает их лицом к лицу, ломая прежнюю жизнь. И никто не подозревает, что у зла два лица, и имя одного из них - любовь.

Вера Колочкова Папина дочка

Есть женщины, которые хотят полностью владеть объектом своей любви, будь то мужчина или дети. Люда умела любить только такой — собственнической любовью. Однако добившись того, чтобы Саша стал ее мужем, она не обрела счастья. Отношения, когда-то наполненные теплом и заботой, постепенно разрушились, а дочь Таня, патологически привязанная к отцу, совершенно не воспринимала мать. Но повзрослев и вырвавшись из-под контроля властной матери, Таня, как ни странно, начинает повторять ее жизненный сценарий, будто и вовсе не усвоив уроков прошлого...

Татьяна Бочарова Спаси меня, пожалуйста!

Нелегко пришлось Ангелине этим летом – все знакомые взяли отпуск и уехали на море, а они с сестрой затеяли ремонт! Немудрено, что однажды, возвращаясь домой после беготни по строительным рынкам, замотанная Ангелина забыла на остановке сумку. К счастью, нашелся добрый человек, который нашел ее и решил вернуть. Но напрасно девушка ждала его – парень, представившийся Андреем, так и не явился. А ночью Лине пришло сообщение с его номера: «Спаси меня, пожалуйста». Их ничего не связывало, но она чувствовала, что просто обязана найти Андрея и выполнить его странную просьбу…

Переиздания с новой обложкой:

В группу Книжные новинки Все обсуждения группы
78 понравилось 1 добавить в избранное

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!

Читайте также