26 декабря 2017 г., 17:08

6K

Планы Издательства Ивана Лимбаха на 2018 год

45 понравилось 1 комментарий 0 добавить в избранное

В этом году Издательство Ивана Лимбаха поставило на полку 21 новую книгу и допечатало 7 бестселлеров.

Настало время огласить, что готовится к изданию в 2018 году. Заметим: в список попали лишь некоторые книги.

Одним из первых изданий 2018 года станет собрание культурологических этюдов петербургского интеллектуала Александра Черноглазова «Приглашение к Реальному». Книга представляет собой попытку разговора об искусстве на языке философа и психиатра Жака Лакана, переводом трудов которого автор занимается много лет. Александр Черноглазов прививает основные лакановские понятия к родному языку, испытывая их, как на пробном камне, в разговоре о произведениях искусства.

Можно ли сейчас написать об Алексии человеке Божием, которого столько раз изображали и пером, и кистью шестнадцать веков подряд? Написать прозу, состоящую из диалогов, в которых говорящие не названы по имени? Можно ли написать прозу на столь давнем материале так, чтобы она захватывала читателя и не отпускала до последней страницы? Именно таков роман московского прозаика и переводчика Александра Ярина «Жизнь Алексея», который увидит свет в феврале.

В марте из печати выйдет антропологическое и культурологическое исследование знаменитого словенского философа, основателя (совместно с С. Жижеком) Люблянской школы психоанализа Младена Долара «Голос его хозяина», посвященное феномену голоса в его многочисленных аспектах. Перевод с английского Александры Красовец.

К изданию готовится также подарок для всех ценителей прозы лауреата Нобелевской премии и праведника мира Чеслава Милоша - «Земля Ульро», духовный автопортрет писателя и бесстрашное исследование генезиса современных страданий, в котором Милош рассказал о противоречиях нашей цивилизации голосом, полным честности и страсти. Перевод с польского Никиты Кузнецова.

Готовятся книги крупных европейских философов Зигмунта Баумана и Леонидаса Донскиса о современной нравственности «Текучее зло» и «Моральная слепота: потеря чувствительности в текучей среде». В его нынешнем виде зло трудно обнаружить, разоблачить и сопротивляться ему. Нравственная слепота, которая характеризует наши общества, блестяще анализируется Зигмунтом Бауманом и Леонидасом Донскисом через отношение безразличия к происходящему в мире - моральное оцепенение. Перевод с английского Александры Самариной.

Будет издана самая известная книга автора «Истории одного немца» Себастьяна Хафнера «Некто Гитлер. Хроника одного преступления». Хафнер исследует не только (и не столько) феномен Гитлера и гитлеризма, сколько причины и следствия влияния Гитлера на массы. Книга переведена на многие европейские языки, не раз издавалась и переиздавалась в Германии. Перевод с немецкого Никиты Елисеева под редакцией Галины Снежинской.

В наступающем году будет представлена и новая книга нейробиолога Дика Свааба, обладающего непревзойденным талантом раскрывать сложные проблемы доступным языком. Книга называется «Наш творческий мозг» и рассказывает о том, что такое креативные способности с точки зрения нейрофизиологии, как окружающая среда, выбор профессии и партнера, философия и уголовное право воздействуют на мозг, доставшийся нам от рождения, и меняют наш разум. Не пропустите! Читать Свааба все равно что разглядывать рентгеновский снимок собственного сознания. Перевод с нидерландского Дмитрия Сильвестрова.

В конце года свет увидит очередной том дневника русского поэта и писателя Михаила Кузмина (1872-1936) - «Дневник. 1917 - 1923». Будучи шедевром прозы, дневник бесценен и с точки зрения истории литературы. Текст подготовил и прокомментировал Николай Алексеевич Богомолов.

И еще под новогоднюю ёлку: Татьяна Баскакова взялась за перевод «Эпилога» Ханса Хенни Янна, последней части трилогии «Река без берегов», а Дарья Синицына за еще один интереснейший кубинский роман.

В группу Книжные новинки Все обсуждения группы
45 понравилось 0 добавить в избранное