23 июня 2021 г., 16:56

524K

Как получить в профиль значок переводчика (это непросто, но возможно)

115 понравилось 21 комментарий 21 добавить в избранное

Привет, друзья! Напоминаем, что на просторах Лайвлиба активно действует Клуб переводчиков — наши пользователи практикуются в изучении иностранных языков, переводя для нас последние новости литературного мира, интервью и другие материалы из заграничных источников. Благодаря им мы получаем массу интересных статей!

Если вы изучаете какой-нибудь иностранный язык, мы приглашаем вас присоединиться к нашему клубу. Все опубликованные переводы публикуются на главной странице сайта. Лучшие переводчики получают призы — сертификаты от ЛитРес, а самые усердные — значок в профиль. Правда, заработать его непросто: нужно сделать целых 50 переводов! И у нас уже есть такие герои: Count_in_Law , Scout_Alice , Alenkamouse , ne-ta-lady , InfinitePoint , patarata , raccoon_without_cakes , Stoker1897 , YochumProng

Присоединяйтесь! Если вы знаете английский, выберите любую статью из предложенного списка (списки публикуются корневым комментарием каждый вторник, подписывайтесь и следите за обновлениями!). Если какой-нибудь другой язык — вы можете найти материал для перевода самостоятельно.

В группу Новости Все обсуждения группы
115 понравилось 21 добавить в избранное

Комментарии 21

50 - уффф) молодцы, девчонки и ребята! достойный пример для подражания! постараюсь быть усердной и вас догнать))

Как получить в профиль значок переводчика

Важно добавить, что отображается знак переводчика в разделе "награда", а не в значках.

Count_in_Law, Вы оказались правы. Я по ошибке воспринял награды за значки (смотрите фото). Ваш, комментарий заставил пересмотреть аккаунты и убедиться в ошибке. Действительно есть значки переводчиков, причём очень милые. Благодарю, за то что поправили.
картинка AleksSar

Увы, английский мой далёк от идеала, увы

LyubaDorofeeva, Принимаются переводы с любых языков, с удмуртского, суахили, австралийских аборигенов. Но только про литературу. Дерзайте!

Хмм, три перевода есть, осталось 47, вот и мотивация)

А для чего это нужно? Издательства в штаты возьмут?

huggar, Нет))
Попрактиковаться в переводе, потешить самолюбие значком, при достаточных стараниях и удаче получить плюшку в виде сертификата, ну а заодно принести пользу, донеся до невладеющих языками интересную информацию)

huggar, Прежде всего это зов души. Потом уже идет разная прагматика.

Хотелось бы наград не за количество, а за качество. Нынче же качество переводов никто никак никогда ни за что не оценивает. Сплошная божья роса. А качество страдает, порой оно просто ужасно (привет Гуглу, хотя он не виноват!).

Всегда с удовольствием читаю переводные статьи. Спасибо переводчикам. Даже если присутствуют какие-то недочёты, это нестрашно, главное донести суть статьи

что, это серьезно, нет, правда? Пахать как конь, сделать 50 переводов, чтобы заработать говенный значок в профиль? Мне не смешно, мне неловко за братию по языкознанию, которая этим занимается.

М-да... Стараться, переводить статьи и в итоге получить туфтовый значок в профиль и сертификат на стацен Литрес? 17108cc41d68b3c43daac81070dd77a5.gif А слабо подарить сертификаты за три выигранных места в Буквоед, Озон?.. Слабо?

Let's shower me with minuses. Show your face to the truth. 7babc14568871fbb9c1f11b591fa7ffc.gif