Книжный портал
с персональными рекомендациями
и личными коллекциями
  • 15 000 000оценок книг
  • 940 000рецензий на книги
  • 58 000 000книг в коллекциях
Зарегистрируйтесь или войдите
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно

Литературный дайджест: Рабочие места и кабинеты известных писателей и многое другое...


Декабрь 2018. Выпуск №1

Это интересно
1. Здесь были написаны ваши любимые книги: Рабочие места и кабинеты известных писателей. В кафе или в собственном доме, в крошечной студии или в огромной гостиной, в удобном кресле или в комнате отеля – где только не появлялись на свет наши любимые книги. Невозможно спокойно смотреть на рабочий стол Хемингуэя или продавленное кресло Роальда Даля. Так что приготовьтесь к мурашкам, бегущим по спине!
2. Страшная сказка-оригинал и другие необычные факты о "Рапунцель". Скрытые послания, странные теории фанатов, лучший косплей от актрисы из "Гарри Поттера" и очень много вопросов о волосах.
3. Глава, в которой появляются инопланетяне, эльфы и девушка с головой жука. Литературный обозреватель «Медузы» Галина Юзефович и главный редактор книжного сервиса Storytel Анастасия Завозова обсуждают, позволительно ли рассуждать о фантастике тем, кто не читал Клиффорда Саймака и Гарри Гаррисона, чем инопланетяне и эльфы не устраивают массового читателя и почему «Игре престолов» Джорджа Мартина и «Ночному дозору» Сергея Лукьяненко кино помогло выйти из «фэнтезийного гетто», а «Волкодаву» Марии Семеновой — нет.
4. Словарный запас. Почему в XXI веке словарь должен стать настольной книгой?
5. Тишина вместо выстрела. 55 лет со дня убийства Джона Кеннеди: как Стивен Кинг и Джей Джей Абрамс исправляли ошибки человечества.
6. Тест: Знаете ли вы басни Крылова? Басни Ивана Андреевича Крылова переведены на более чем 50 иностранных языков. Первое зарубежное их издание вышло в 1825-м году в Париже. Выходом томов на французском и итальянском языках занимался лично граф Григорий Орлов.
7. Как появились самые известные литературные коты – милые и не очень. История взаимоотношений людей и кошек уходит своими корнями в далёкие времена, когда грациозные животные в одних странах были священными, в других выполняли функции защитников от грызунов, а в большинстве своём были домашними любимцами. Сегодня они с помощью хозяев ведут собственные блоги, а раньше писатели делали их героями своих произведений, наделяя самыми необычными чертами и качествами.
8. Петровы в Екатеринбурге и вокруг него. «Петровы в гриппе и вокруг него» — это история о нескольких болезненных днях из жизни одной екатеринбургской семьи. Эта книга стала самым обсуждаемым произведением последнего времени. Мы собрали для вас места Екатеринбурга упомянутые в книге Алексея Сальникова «Петровы в гриппе и вокруг него». Приглашаем в путешествие по нашему городу!
9. «Пеппи Длинныйчулок» 34 года спустя: Что осталось за кадром, и как сложилась судьба главной героини. В 1984 г. на экраны вышел музыкальный фильм-сказка «Пеппи Длинныйчулок», который стал одним из самых любимых для многих поколений детей. Юной актрисе Светлане Ступак, исполнившей главную роль, он принес всесоюзную популярность, но вскоре после своего триумфа она пропала с экранов. Какие курьезы происходили во время съемок, и чем сейчас занимается актриса, для которой роль Пеппи стала единственной звездной ролью, – далее в обзоре.
10. Почему Лев Толстой, Набоков и Бердяев не получили Нобеля по литературе?
11. Не та королева Марго: как одна женщина продвинула французскую литературу на полвека. Её цитаты о любви и мести, глупости и уме разошлись по всей Франции эпохи Возрождения. Как было бы хорошо, если бы счастья Маргарите Наваррской перепало столько же, сколько славы!
12. Аль Пачино сыграет короля Лира. 78-летний американский актер кино и театра, режиссер и сценарист Аль Пачино возвращается к Уильяму нашему Шекспиру.
13. Ритуальные омовения. Сад наслаждений Джонатана Литтелла. Ни одна книга, опубликованная во Франции со времени окончания Второй мировой войны, не произвела эффекта, подобного роману Джонатана Литтелла "Благоволительницы".
14. Территория непогоды. Сериал Сергея Урсуляка «Ненастье», снятый по мотивам одноименного романа Алексея Иванова, в очередной раз демонстрирует, насколько важны знаки препинания в приговорах — даже когда речь идет не о конкретных людях, а о времени и пространстве, эпохе и стране. Девяностые годы, черная дыра в новейшей истории России, провал в памяти. Кого и за что «казнить нельзя помиловать»? Кто преступник и кто потерпевший?
15. 5 фактов, которых вы не знали об итальянском книжном рынке. Что происходит с литературой в Италии и почему это важно.
16. Мистический хоррор - мой дом родной. Никакой, даже самый расчудесный фильм никогда не заменит книгу. Эта истина известна любому адекватному человеку. В случае с сериалом "Мистер Мерседес", второй сезон которого недавно подошел к концу, ее справедливость особенно хорошо видна.
17. «Вдовы» Стива МакКуина: идейный триллер про ограбление и муниципальных депутатов. Станислав Зельвенский — о показательном фильме Стива МакКуина «Вдовы», который помогала написать Гиллиан Флинн («Острые предметы»).
18. «Колетт» и «Жена»: два фильма о писательницах, угнетенных мужьями. Станислав Зельвенский — сразу о двух фильмах в российских кинотеатрах про жен писателей, которые на самом деле писали за них книги.
19. «Бабушка была мной недовольна по умолчанию. Я же ВИЧ-положительный»: Отрывок из книги «Плюс жизнь» Кристины Гептинг. 1 декабря отмечается Всемирный день борьбы со СПИДом. Мы публикуем отрывок из книги «Плюс жизнь» Кристины Гептинг, которая вышла в издательстве «Эксмо». В ней речь идёт о молодом парне, который родился ВИЧ-положительным, в три месяца потерял мать и живёт с бабушкой. 29-летняя автор книги получила за неё премию для молодых писателей и поэтов «Лицей».
20. 10 лет спустя: Как хорошо вы помните фильм «Сумерки»?

О жизни и творчестве писателей
1. «Я надеялся повоевать вместе с войсками Советского Союза». Сохранилось письмо, отправленное в 1946 году Эрнестом Хемингуэем Константину Симонову. Американский писатель признавался, что хотел повоевать вместе с советскими войсками, рассказывал о своем состоянии после войны и спрашивал, перевели ли в СССР роман «По ком звонит колокол».
2. Куда подевались бублики Виктора Драгунского? В пятничной рубрике «Как вам такое» рассказываем, где в Москве продавались самые вкусные бублики с маком.
3. Мария Спивак: Как обожание фанатов сменилось травлей и почему переводчица «Гарри Поттера» рано ушла из жизни. Удивительно талантливая переводчица Мария Спивак обладала собственным взглядом на книги вообще и на произведения Джоан Роулинг в частности. Её знакомство с волшебным мальчиком переросло сначала в увлечение переводами книг о Гаррри Поттере, а затем стало её профессией. На стадии увлечения у Марии Спивак были свои почитатели и поклонники, а в период официальной работы над переводом читатели высказали резко отрицательное мнение о творчестве переводчицы. Почему Мария Спивак осталась непонятой и ушла из жизни так рано?
4. «Нет чернил — пиши соплями!». Правила воспитания Дениса Драгунского. 1 декабря 2018 года исполняется 105 лет со дня рождения Виктора Драгунского. Его рассказы до сих пор популярны, а Дениска из одноимённой книги кажется настолько типичным мальчишкой, что не все верят в его реальность. Денис Драгунский, который 29 ноября представит на Non/fiction свой новый роман, рассказал, каково быть сыном большого писателя, почему детоцентризм — это плохо, а подростков нужно готовить к простой и скромной жизни.

Интервью
1. Дэвид Муди: «Большинство хороших зомби-историй — о живых, а не о мертвых». Британский автор Дэвид Муди внес весомый вклад в развитие зомби-хоррора и постапокалиптики. На его счету серии романов «Осень» и «Хейтер», в первой из которых заглавный роман экранизирован, а во второй, надеемся, еще выйдет на экраны. Кроме того, Дэвид руководит независимым издательством, пишет рассказы и планирует выпустить новую трилогию. Обо всем этом и не только DARKER расспросил автора в эксклюзивном интервью.
2. Почему никто не читает Гёте: Интервью с филологом Ириной Лагутиной. Гёте — один из самых признанных литераторов всех времен, однако живой читательский интерес к его наследию в наши дни большая редкость. При этом останки автора «Фауста» давно стали в Германии чем-то вроде святых мощей, у немцев крайне популярны гётевские цитатники, а в интернете по мотивам его произведений пишут фанфики. Почему сложилась такая ситуация и как читать Гёте сегодня: эти и многие другие вопросы мы обсудили с филологом Ириной Лагутиной.
3. Это мой город: журналист и куратор Анна Наринская. О московском культурном взрыве, рецепте от мрачности (по Жванецкому) и проекте «Последний адрес».
4. Григорий Служитель: «В детстве я мечтал стать греческим богом». Актер «Студии театрального искусства» Григорий Служитель недавно дебютировал как писатель – выпустил в «Редакции Елены Шубиной» одну из самых трогательных книг нынешнего года – «Дни Савелия».
В интервью «Хочу читать» он рассказал, после просмотра какого фильма он перестал есть макароны, и о том, какой совет он бы дал себе ребенку сегодня.
5. Алексей Иванов: «Ненастье» я смотрел по телевизору, чувствуя сопричастность со зрителями. Нынешний год урожайный для писателя Алексея Иванова. Только что на канале «Россия» завершился показ сериала по роману «Ненастье».
6. Душа как зона риска: Участник шорт-листа "Большой книги" Александр Архангельский рассказал о своем романе "Бюро проверки".
Автор попавшего в короткий список премии "Большая книга" романа "Бюро проверки" Александр Архангельский рассказывает "РГ" о том, как он исследовал времена, "различал духов" и проводил своего героя через необычные испытания.
7. Кира Найтли: «Открытый брак? Для некоторых это работает». Поговорили с актрисой о сексуальной революции XIX века, строгих мужчинах и о том, как правильно звонить в рестораны.
8. «Первое письмо Астрид Линдгрен я выбросила в мусор». Сара Швардт — о том, как в 12 лет подружиться с самой популярной детской писательницей.

Книжные списки
1. Главные книги осени: 5 по-настоящему хороших романов. Диван, плед, торшер и чай с печеньками – рассказываем, с какими книгами эта комбинация станет действительно безупречной.
2. 20 лучших книг о воспитании, которые нужны каждому родителю. От Льва Выготского до Памелы Друкерман.
3. 3 необычные книги про Джека-потрошителя (и 2 экранизации, если вам не хочется их читать). Убийца, ужаснувший Лондон в конце 19 века, может оказаться совсем не тем, о ком вы подумали.

Комментарии


Юной актрисе Светлане Ступак,

Терпеть не могла этот фильм в детстве, а ГГ казалась взрослой теткой, а не ребенком.

Почему Мария Спивак осталась непонятой и ушла из жизни так рано?

Такое ощущение, что фанаты Поттера ее отравили или пристрелили в подворотне. Сами же пишете

Спивак обладала собственным взглядом на книги вообще и на произведения Джоан Роулинг в частности.

А переводчик на это права не имеет, т.к. не со-автор. И уж не знаю кто там ее обожал до оф. изданий. Ее переводы отвратительны и полны отсебятины, до сих пор не люблю Кубок огня потому что прочитала его в ее переводе. Автозамены на нормальные имена не помогли.


А переводчик на это права не имеет

Верно. Переводчик ретранслирует из одной языковой системы в другую. Обладает собственным взглядом или нет - дело десятое, на книгу это влиять не должно.


"Словарный запас" - отличная статья.

Эксперт напоминает, что еще несколько лет назад специалисты в ужасе наблюдали лексический и орфографический провал — люди почему-то решили, что раз тебя более-менее понимают, то можно писать, как хочешь. Но это был не спад, просто интернет-коммуникация проявила реальный уровень владения языком в обществе

По-хорошему, некая цензура должна быть. Она не только несвобода, но и отбор эталона, образца, на который будут равняться... Создается впечатление, что с появлением интернет-коммуникации и информации в свободном доступе общий уровень публикуемых книг также снизился... а может, это просто моя личная паранойя.


Хороший писатель Паасилинна умер не так давно и не такой хороший, но тоже писатель Битов умер вчера. Но эти новости, конечно, не появились на главной. Читателек "Лайвлиба" не принято огорчать плохими известиями. Смерти нет, солнышко сияет, а на зеленом лугу пасутся розовые единороги.


10. Почему Лев Толстой, Набоков и Бердяев не получили Нобеля по литературе?

Кое что знаю. Толстой, вроде как, сам передал просьбу не рассматривать его кандидатуру, кроме того двое экспертов были против. Набокова отклонили из-за "Лолиты". Чехов не успел. А вот про остальных великих русских, кому не досталось, интересно было бы прочитать некую выжимку из рассекреченных обсуждений экспертов. Но по ссылке ответ скорее не на "почему", а "кто ещё".


18. «Колетт» и «Жена»

В прошлом году вышел франко-бельгийский фильм "Он и Она" на ту же тему. Может быть фильм "Жена" - это ремейк, по описанию очень похожи.
А ещё вспоминается пара Дик и Мэри Френсис. Хотя им-то, возможно, повезло сохранить гармонию в отношениях.

Регистрация по электронной почте
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно
Регистрация через соц. сеть
После регистрации Вы сможете:
Стать книжным экспертом
Участвовать в обсуждении книг
Быть в курсе всех книжных событий и новинок