2 июня 2022 г., 07:49

389

В поисках русского детектива

26 понравилось 37 комментариев 4 добавить в избранное

Приглашаем к новой ветке обсуждений, исследования русского детектива

В последнее время происходят события, которые не позволяют остаться равнодушными или стоять в стороне. Не хочется давать скороспелые оценки кардинальным переменами и глобальным сдвигам, которые охватывают не только экономику, но напрямую касаются русской культуры и в целом восприятия мира.
Мы хотели бы присоединиться к движению, которое направленно на поиски собственной идентичности. Если проще говорить, в последнее время меня и многих моих друзей и коллег все больше интересует прошлое России, а в частности, русская жанровая литература. Ведь детектив или криминальный роман - это один из видов жанровой литературы. Но должен констатировать, что в этой области и в данный момент существует «голая степь».
Уверен, что абсолютное большинство современных читателей, хорошо знакомы с англо-американской литературой. Эти авторы востребованы, о них написано множество исследований. Немало исследований посвящено англоязычному и в частности британскому детективу.
Хотелось бы нечто подобное начать и в России, пусть пока своими силами. По мере возможности отыскивать и публиковать произведения, на базе которых формировалась русская культура. Причем начать с проторенного маршрута, т.е. вернуться ко всем хорошо известным произведениям русской литературы, многие из которых мы изучали в школе или читали потом уже во взрослом возрасте, а также искать «новые» малоизвестные, плохо-изученные романы и рассказы, повести и очерки русских писателей, которые в силу тех или иных причин оказались забытыми и невостребованными.
Многие сейчас думают, зачем ворошить прошлое, если забыто - значит все это малоинтересно, скучно и, наконец, плохо написанная литература. Проблема гораздо глубже. На примере советской идеологии мы видим, общество лишенное своих корней, своего прошлого, своей идентичности не может нормально идти в рост и главное состояться, нельзя «Новый мир» построить на песке. Думаю, что отказ от своего прошлого, от культурных достижений стал одним из факторов крушения советской идеологии, может быть не основным, но достаточно значимым.
Еще раз отмечу, что эти поиски удивительным образом идут в ногу с подобными проектами в англоязычной и французской культурах. Поэтому мы предлагаем, не отрицая и не отказываясь от своего советского прошлого еще раз вернуться, пристально взглянуть, окунуться в литературу XIX века.
Русский уголовный роман
Я согласен с утверждениями, что в русской литературе не было и не могло быть детектива. К сожалению, тот короткий период, когда в литературе был сформирован классический детектив (20-40 годы XX века), в Советском Союзе был запущен процесс искоренения всех неугодных форм и жанров, которых не хотели видеть в советском обществе. И тем не менее криминальный жанр прорывался даже в это непростое время. Отличный пример Леонид Леонов и его романы «Вор», «Барсуки».
После войны в советской литературе появляются сразу несколько направлений из криминальной литературы - прежде всего шпионские романы («Момент истины» Богомолова, «Щит и меч» Кожевникова и др.), также несмотря на запреты появляются милицейские детективы (Циклы об инспекторе Лосеве, Следователе Тихонове, Иване Данилове и множество других), кстати в американской литературе именно в этот период также появляется жанр полицейского детектива (Эд Макбейн). Никуда не деться, литература - это явление мирового порядка и в России всегда, пусть несколько позднее, проявляются тенденции характерные для мировой литературы.
Именно поэтому, мы хотим подхватить тренд, существующий в мировой литературе и обратить пристальное внимание на свое прошлое, на свою национальную литературу XIX века. Подчеркну! Именно жанровую, криминальную литературу!
Как я сказал выше, здесь настоящая «выжженная степь», хотя существует и мощный фундамент, а также замечательный образцы криминальной литературы. В качестве фундамента стоит отметить - «Преступление и наказание» Федора Михайловича Достоевского, а также трудно не заметить двустволку оставленную Антоном Павловичем Чеховым, новеллу «Шведская спичка» и единственный роман «Драма на охоте». Это ружье не просто выстрелило, бабахнуло, на весь мир! А также произведения Лескова, Бунина и других хорошо известных русских писателей. Эти романы / повести / рассказы оказали влияние не только на русскую литературу, но и в целом на мировую культуру. Конечно, существуют и небольшие ростки, о которых мы не так хорошо знаем, например произведения Андрея Зарина, Всеволода Крестовского или Александра Шкляревского и многих других авторов. Повторю, что мы ищем не классические детективы, которых были лишены в 20-30е годы, интерес, к изучению которого в двухтысячные возродился с небывалой остротой. Главная цель наших поисков криминальный жанр, который появился в русской литературе, его основные направления, тенденции, авторы и, наконец, сами произведения. Гораздо интереснее искать и изучать произведения русской криминальной литературы, малоизвестные и забытые, казалось бы стертые со страниц исследований и учебников.
Параллели
Вы наверняка хорошо знаете большинство криминальных романов XIX века написанных в Англии и США: трилогия о Дюпене, некоторые романы Диккенса и Коллинза, Анна Грин, и Конан Дойл, который «родил» Шерлока Холмса, ставший идеальным образчиком невероятно успешного направления криминальной литературы под названием Детектив.
Хотя все эти авторы и их произведения появлялись с небольшой задержкой на русском языке и оказывались в центре внимания литераторов и критиков, не эти англоязычные писатели стали образчиками, на которые ориентировались российские сочинители криминальных историй.
Настоящим кумиром для русских стал Эмиль Габорио с его романами о Лекоке. Упоминание об этом герое можно найти практически в любом русском криминальном романе XIX века, начиная от Ивана Пономарева, который просто и без изысков назвал один из романов трилогии о Василии Ивановиче Кобылине «Русский Лекок», до загадочного Семена Панова, который лишь раз, словно вскользь упоминает о Лекоке в своих криминальных повестях, действие которых разворачивается в далекой от столичной и тем более французской жизни, в глухой русской деревне, среди простых крестьян.
Впрочем, вы видите, насколько поверхностны мои рассуждения, насколько далеки от идеала ваши познания в этих областях у вас.
А потому я предлагаю вам совместно погрузиться в изучение русской криминальной литературы и ее европейских параллелей. Для этого мы планируем обратить внимание на детективы Эмиля Габорио и большинство романов Фортюне де Буагобе, настоящего мастера детектива, чей талант вызывал настоящее восхищение и зависть у англосаксонских читателей, о чем свидетельствует простой факт - все 70 с лишним романов были переведены на английских и пользовались невероятной популярностью у британских и американских читателей. А также хорошо известные примеры из Бальзака, Гюго и Поля Феваля.
Это вводная статья с "философским" обоснованием необходимости идти этим путем, а как только наладится работа сервиса, мы опубликуем правила новой ветки обсуждений.

В группу Ситтафорд Все обсуждения группы
26 понравилось 4 добавить в избранное

Комментарии 37

А как Вам Элизабет Ролле? Русская писательница с английским псевдонимом пишет неплохие стилизации под английский классический детектив. Да, все оборачиваемся на Запад. Но писать под "судью Ди" гораздо сложнее!))) Для этого сначала нужно изучить китайский язык и ознакомиться с этой древней культурой...

N_V_Madigozhina, Проблема большинства современных авторов пишущих стилизации под русский уголовный роман такая же как и у читателей. О нем слишком мало знают.
Почему же в России проще выучить иностранный и писать под иностранную стилистику?
Отвечу на собственном примере. Английский и американский детектив изучать проще. Здесь и переиздания классики, и многочисленные исследования. Взял книгу, прочитал текст, покопался в исследованиях и кажется, что ты уже знаток.
Русские романы переиздать сложно, а уж найти просто настоящая беда.
Мой знакомый архивист составил по моей просьбе список из 100 авторов, писавших в криминальном жанре, оказалось, что мне знакомы только 15 фамилий, остальные сплошь незнакомцы.
Вот такая родная "незнакомая" литература.

Vldmrvch, Зато романы Элизабет - это типа "импортозамещения"!) Вы правы: есть готовая схема английского классического детектива. С ней можно работать, от нее можно уходить, над ней можно иронизировать... В литературе, как и во многом другом, мы привыкли следовать западноевропейским образцам. А где-то и не создавали свои, ибо есть импорт. Можно поискать русские шедевры в этом жанре, но мне бы очень не хотелось, чтобы мы и здесь кричали, что англосаксы нам не нужны, мы и сами с усами... Пусть криминальный жанр будет "не наш", пусть знатоки ядов и отравлений - англичане, пусть убивают из огнестрельного оружия американцы, а наш русский писатель вернется к тому, что исконно наше - к нерешаемым вопросам : " Кто виноват?" и " Что делать?"

N_V_Madigozhina, В последнем, вы правы. Нас волнуют вопросы "Кто виноват?" и "Что делать?" Говорю в этом случае о себе. Неожиданно, пару лет назад, обнаружил, что меня совершено не увлекают западные фильмы и сериалы. Не могу понять зачем снимают эти фильмы и для кого? Потом эта болезнь перекинулась на литературу, хотя здесь нет такого однозначного отторжения.
Согласен с вами, в том, что детективный жанр, особенно пустые схематичные загадки не откликаются. Но ведь были в русской литературе шедевры криминальной литературы - "Преступление и наказание" или "Драма на охоте". Почему читатели восторженно пишут - Какой ход у Агаты Кристи в "Убийстве Роджера Экройда"! и забывают об Антоше Чехонте, который использовал этот прием задолго до этого.
Проблема в том, что это только поверхностные примеры. Только самая верхушка айсберга под названием "русский уголовный роман".
И конечно же вы правы, что развивался этот пласт не в отрыве от мировой литературы, но совсем не под влиянием англо-саксонской, а под влиянием французской криминальной литературы, которая послужила толчком для появления как русской криминальной литературы, так и британского детектива. Взгляните на первые детективы Конан Дойла, которые заимствованы у Габорио.

Vldmrvch, "Но ведь были в русской литературе шедевры криминальной литературы - "Преступление и наказание" или "Драма на охоте". Это не детективы. Сразу же читатель знает, кто убил и его интересует, почему герой это сделал и можно ли было этого избежать? " Мои записки" Л.Андреева тоже криминальная литература - автор романа - убийца, который на протяжении всего романа доказывает читателю, что он осужден невинно. И только иногда преступник "проговаривается"... И опять важно не преступление, а психология преступника. Почему у нас, в русском мире, возникли люди такого типа? Наша среда воспитала или влияние западного мира? Вы правы, французам мы многим обязаны в литературном смысле. В частности, вниманием к философии убийства...

N_V_Madigozhina,

Это не детективы

Согласен, только вот в ЛЛ нет раздела криминальная литература как глобального жанра обобщающего детективы и остальные подвиды. Та же ситуация в любом книжном магазине. Для основной массы читающей публики детектив - обобщающее название для криминальной литературе.



И опять важно не преступление, а психология преступника.

Опять вы формулируете самую суть. Для русских писателей важно почему преступник поступил подобным образом.

Как и обещала - Иван Путилин - Сорок лет среди грабителей и убийц

Наш Видок, хотя писал и много позже)))

angelofmusic, Совершенно верно. Зарин в своем романе В поисках убийцы подражая Дойлу и его знаменитому представлению Холмса: "ваш Дюпен — очень недалекий малый... Лекок — жалкий сопляк..." представляет своего Патмосова: "Покойный Путилин пред ним - мальчик, Лекок - ничтожество, а все эти Холмсы и Пинкертоны - выдуманные писателями фантастические сказки". Свидетельство того, что Путилин в начале XX века был фигурой равнозначной Холмсу и Лекоку.

Vldmrvch, Надо посмотреть, насколько его записки повлияли на общество)) Энивей, про него самого сейчас тоже пишут детективы))

angelofmusic, Да, собственно сами рассказы Путилина тоже вероятно написаны Шевляковым "по воспоминаниям" главного героя. Впрочем истории Доброго и Юзефовича, пример отличного качества и работы с материалом.

"Неожиданно, пару лет назад, обнаружил, что меня совершено не увлекают западные фильмы и сериалы. " Ну-у, они очень разные ... Я бы не обобщала.

Vldmrvch, То есть это ответка на "ихний" мейнстрим?) Да ну...

N_V_Madigozhina, Из детективов. Если меня спросят, что я хочу пересмотреть Шерлока или Ликвидацию, я выберу второе. Такая же ситуация с триллерами о маньяках, Настоящему детективу предпочту Метод.

Vldmrvch, Шерлок и Ликвидация - вообще разные, не знаю как их можно воспринимать в контексте выбора.

Если говорить о Настоящем детективе, то его сняли уже несколько сезонов (хотя лично я остановилась на втором или третьем - мне тяжеловато заходит), а Метод только два (второй я даже не осилила, хотя первый смотрела дважды). Получается, что среди зарубежных фильмов или сериалов больше сезонов, серий и разнообразия, возможно за счёт этого они в некотором роде более популярны.

ChydoSandra,

Получается, что среди зарубежных фильмов или сериалов больше сезонов, серий и разнообразия, возможно за счёт этого они в некотором роде более популярны.

Логичная мысль, никогда об этом не думал, но вероятно вы правы. В каждой стране есть свои лучшие сериалы, и в одиночку нельзя обогнать множество. Хотя на короткий период бывали подобные исключения.

Только хотела предложить Чехова и Достоевского, так как то же "Преступление и наказание" прям очень в тему. Да и у Чехова есть масса вполне детективных элементов. А они оказывается уже есть в тегах.
Еще Алексея Толстого можно посмотреть. Я немного у него читала, но он такой разноплановый, наверняка и детективные истории у него тоже есть.

Oblachnost, Пора перечитать Достоевского и Чехова, о Толстом я пока не думал, хотя он действительно был очень разноплановый писатель.

Vldmrvch, А в XX столетии как Вам советские классики жанра? Братья Вайнеры: "Визит к Минотавру" , "Место встречи изменить нельзя". (Фильм в свое время впечатлил, особенно Высоцкий, конечно.) У братьев Стругацких - научно‑фантастический детектив «Отель „У погибшего альпиниста“»...

N_V_Madigozhina, Вайнеров и Стругацких найти не проблема, большинство повестей о советской милиции доступны и многие даже были экранизированы. Дореволюционные криминальные романы, повести и рассказы интересны не менее, а может быть и более, ведь не на пустом месте писали Достоевский и Чехов, Бунин и Леонид Андреев. Гораздо интереснее погрузиться в прошлое, вернуться к истокам, в том числе прочитать французов, которым так много подражали русские писатели XIX века.

Vldmrvch, Мне казалось, что Вы призываете нас заняться чтением и исследованием отечественных детективов, а в последней фразе мы опять оборачиваемся на Францию?! Я лично не прочь, но траектория Вашей мысли мне уже неясна...

N_V_Madigozhina, Законный вопрос.
В русской криминальной литературе, по крайне мере в той ее части, с которой я успел познакомиться (я имею в виду дореволюционную литературу), есть две интересных тенденции.
Первая. Целый ряд писателей пытаются осмыслить причины преступления, так сказать, философию криминала. И с удивлением обнаруживают странную вещь, что убийства и воровство не привнесенная из-за рубежа тенденция, она с давних времен существовала на Руси. И как глубоко ни копай, воры и убийцы были на всем протяжении русской истории. Группа писателей отчетливо пытается уйти от городского фона, неотъемлемой черты европейского детектива и найти преступников в русской глубинке, а заодно понять каковы мотивы преступных деяний у простого народа.
Вторая. Большинство писателей, конечно же рассказывают о правоохранителях - полицейских, жандармах, детективах и сыщиках. Здесь есть авторы, которые просто рассказывают о лучших российских представителях, другие осмысляют это явление и откровенно признаются, что подобные правоохранительные органы были заимствованы из европейской практики. Мы хорошо знаем имя первого сыщика - Видок, который не только стал первым сыщиком в истории и первым создателем полиции, но и первым автором, который описал преступление с точки зрения сыщика. До этого криминальная литература представляла собой рассказы о приключениях преступников - ловких или удачливых, но всегда только преступников. В России самым известным представителем был Ванька-Каин.
Из Франции успешный опыт по созданию полиции был заимствован в Англии, а чуть позже в России. Франция в XIX веке была первой страной, впереди планеты всей, по тиражированию криминальной литературы, особенно в части историй о сыщиках. Как хорошо известно именно Видок вдохновил Эдгара По и Конан Дойла на создание Дюпена, который вообще помещает своего героя во Францию, и Шерлока Холмса, о чем они сами откровенно упоминают.
Но в России отношение к полицейским следователям, иных не допускалось законом, было двояким. У Гавриила Хрущова-Сокольникова есть замечательная повесть, заглавием к которой служит вечный вопрос "Кто убийца? Из уголовной хроники", в ней автор показывает это двоякое отношение общества к сыщикам. Я планирую ее издать в сентябре-октябре, поскольку она никогда не публиковалась в книжном формате. Надеюсь, мы доберемся до нее в своих обсуждениях.
И если мы хотим понять русскую литературу, а не просто покричать, что мы самые лучшие и самые-самые, здесь не обойтись без сравнения с родоначальниками – французами, которых мы тоже очень плохо знаем. Читая русскую криминальную литературу, дореволюционного периода, вы сами будете постоянно сталкиваться в намеками и отсылками и внимательные читатели, либо сами будут искать Габорио и других французов, либо попросят добавить это в список для прочтения. Я всего лишь предупреждаю эту тенденцию.
Надеюсь, мой пространный комментарий отвечает на ваш главный вопрос?

Vldmrvch, В какой-то мере!))) Авторы "с удивлением обнаруживают странную вещь, что убийства и воровство не привнесенная из-за рубежа тенденция, она с давних времен существовала на Руси." Не думаю, что хоть у кого-то могли быть сомнения на этот счет. Везде, где есть нищета и голод - там будут воровство и убийства. Они могут отличаться по форме, по степени жестокости, по тому месту, которое они занимают в произведении. Но, мне кажется, для русской литературы не свойственно понятие "идеальное убийство"... Вы меня понимаете? Впрочем, я не специалист по детективному жанру, и это скорее вопрос, чем утверждение.

N_V_Madigozhina, Это кажется наивным, но вопрос причины появления в человеческом обществе преступления - один из главных в криминологии. Более того, были общества, которые строили идеальные модели и планировали, что преступлений не будет. Например, Норвегия и Швеция. Общество по идеальной модели построили, а преступления остались, отсюда и пошел скандинавский нуар.
Я не встречал пока у русских такого понятия как идеальное убийство. Возможно, поскольку это понятие появилось ближе к 30-м годам XX века. И связано с литературным направлением, отказывающимся от реалистичного описания мира. Русских больше волновали вопросы "почему?" и как вы писали "что делать?".

Vldmrvch, Возможно, формулировка "идеальное убийство" появилась только в 20 веке, но я не о ней. Встречалось ли Вам в русском детективе это восхищение хорошо сделанным убийством, которое характерно для некоторых японских произведений и для англосаксов? Я имею в виду, что возникает ощущение, что это восхищение отчасти разделяет и сам автор...

N_V_Madigozhina,

Встречалось ли Вам в русском детективе это восхищение хорошо сделанным убийством, которое характерно для некоторых японских произведений и для англосаксов?

Пытался вспомнить, но в голову приходит только один из рассказов Зарина о сыщике Патмосове. Не могу сказать вам определенно, поскольку сам ощущаю недостаточное владение материалом. Не хочу строить из себя знатока, хорошо понимаю необходимость самому читать и анализировать.
Зато определенно могу сказать почти во всех прочитанных мной произведениях встречается эмпатия по отношению к преступнику. Нигде нет воплощения абсолютного зла, преступники - обычно это заложники обстоятельств.

Vldmrvch, То есть русские преступники совершают убийство не из садизма, а потому что кушать хочется? А стараются сделать его "идеальным" только для того, чтобы избежать наказания, а не полюбоваться собственным интеллектом? Раскольниковых минусуем? Ладно!) Но вот сейчас по телевизору показывают старую передачу "Следствие ведут знатоки"... не перестаю удивляться, сколько оказывается в СССР было маньяков. А мы и не знали, ходили себе спокойно через Марьину рощу...

N_V_Madigozhina, Любование направлено на удачливых, очень похоже на Фандорина, которому фантастически везет в карты. Но путь преступления они выбирают не от хорошей жизни.
С маньяками все сложнее. Неужели их не было в XIX веке? Вероятно были в любую эпоху, объясняли это иначе, наказание было строже, да и тема в обществе была не так востребована. Иначе говоря, ходили мы по Марьиной роще и наслаждались пейзажами, не замечая, что здесь воровская малина.
Неужели сейчас меньше гениальных краж из музеев или банков, или меньше стало фальшивомонетчиков? Почему это не обсуждают?

Vldmrvch, Гениальная кража это уже близко к идеальному убийству. Это уже не от голода и нищеты, а чтобы покрасоваться, выиграть шахматную партию. Есть раскрытое преступление, а есть - к сожалению - нераскрытое. А кража пирожков от голода - это даже не преступление. Вот как-то так...
А краж сейчас все больше из виртуальных кошельков... это талантливо или нет? А кражи квартир у стариков и старух, когда пользуются их доверчивостью и плохим зрением? Какую эмпатию может вызвать преступник, ворующий ордена у героя ВОВ?

Vldmrvch, Вот как раз у Путилина рассказ "Сумасшедший палач" - реальный маньяк.

Sergej328, Я до этого еще сам не добрался, копаюсь в начале.

Александр Цеханович - Страшное дело (сборник)

По-моему, можно причислить к жанру детектив.

_ Евгения _, Спасибо за идею. Но "Страшное дело" и "Тайна угрюмого дома" - это только два очерка из большого сборника "Темный Петербург". Не ищите его, целиком он издавался только до революции. Осенью мы планируем его переиздать и когда он будет целиком издан я смогу предложить его к прочтению. На самом деле у Цехановича отличные криминальные романы, жаль прожил он не долго.

Интересуюсь этой темой с детства, поэтому добавлю немного своих соображений. Жанр детектива любил со своим товарищем со школьного возраста: это конечно Шерлок Холмс, про него собирали все книги, затем к ним добавился комиссар Мегрэ и Пуаро, про которых тоже коллекционировали книги, смотрели фильмы (позднее записывали на видеокассеты). Помимо этого вырезали и собирали детективные загадки из журнала "Наука и жизнь": инспектор Варнике, детектив Людовик и даже тупой инспектор Робийяр. Слышали о Пинкертоне, но конечно прочитать о нем было нигде не найти, только и слышно было "пинкертоновщина". И наверно как и у многих сразу возникал вопрос: а где же наши? Были? Оазалось что были.
Теперь то понятно, что у русского детектива в ХХ веке шансов не было никаких. Дело в том, что после революции в руководстве страны были сплошь ранее судимые, отсидевшие зачастую не по одному сроку, и зуб на полицию имели пребольшой. Поэтому позитивное изображение полицейских чиновников практически исключалось. Только в виде "сатрапов, палачей, душителей свободы, псов режима". Про Путилина мы знали исключительно то, что он собирал материалы по незаконной деятельности Чернышевского. Это мы сейчас понимаем, что он просто делал свою работу и делал это профессионально. А тогда он был что? Правильно "сатрап, палач, душитель свободы". Ну какие тут публикации его рассказов? С остальными писателями, пишущими о деятельности полиции ровно та же история.
Это Холмсу повезло, во первых экзотика, за рубежом, частный сыщик, буржуазному режиму не служил, можно и публиковать, экранизировать. Да и то не всё. Вот "Долина страха", который не печатали типа "уж совсем слабенький роман". А может вы всё таки читателям дадите судить о его достоинствах? Да фиг с два. Зато там действует агент Пинкертона (которого потом Мориарти завалил). А агентство Пинкертона замазано в шпионаже против рабочего движения в Америке. Это опять мы понимаем, что они частные агенты, работали на того кто их нанимает. Но тем не менее "сатрапы, палачи, душители свободы". Поэтому попробуй что-то издай или напиши про сыщиков - сразу клеймо на лоб "пинкертоновщина". (Когда стали переиздавать выпуски про Пинкертона, я их все собрал, перечитал, чего же там такого не такого? Да нет, интересно, добротно, "пропаганды насилия" в меру, тема же такая, про криминал, в детстве думаю вообще бы в восторге был.)
Поэтому посыл моего опуса банален, не надо лишать читателей и детей таких книг, читатель сам разберётся что интересно, что нет, да и патриотический момент присутствует, "вот мол, были и у нас книги не хуже Холмса". Что совершеннейшая правда.

Sergej328,

Дело в том, что после революции в руководстве страны были сплошь ранее судимые, отсидевшие зачастую не по одному сроку, и зуб на полицию имели пребольшой. Поэтому позитивное изображение полицейских чиновников практически исключалось.

Очень верное наблюдение. У Гейнце есть роман о революции 1905 года, где революционеры и криминал подначивают друг друга. Думаю, что так считали и об этом писали многие авторы до-революционной России.
А потому их не просто не печатали, любое упоминание о них было подцензурой. Отсюда такой отрыв дореволюционного детектива и послевоенных романов о милиции, считай первых советских детективов.

В библиографию русских уголовных романов предлагаю добавить превосходный роман Амфитеатрова

рецензия.

Читайте также