1 сентября 2023 г., 11:28

826

Обсуждение книги Герольда Бельгера «Дом скитальца»

8 понравилось 22 комментария 0 добавить в избранное

Дорогие друзья, приветствую вас на обсуждении книги
Герольд Бельгер - Дом скитальца
Книга прочитана в августе в рамках писателей Казахстана.
Тот, кто не успел прочитать книгу и/или написать рецензию до начала обсуждения, а так же тот, кто сделал это вне рамок клуба, но хочет, чтобы его внесли в статистику, может отправить свою оценку и ссылку на рецензию в личные сообщения куратору в любое время.



Здесь можно высказать своё мнение, прояснить непонятные моменты и во всех деталях проспойлерить финал произведения.
Добро пожаловать!


Gerold_Belger__Dom_skitaltsa.jpg

Подборка с книгами и статистика.

В группу Виртуальный клуб литературы... Все обсуждения группы
8 понравилось 0 добавить в избранное

Комментарии 22

я когда-нибудь прийду... пока до финиша далеко)

Julia_cherry, Приходи, хотелось бы услышать твоё мнение.
Бумажная книга не соответствует заявленным 384 стр. Судя по аудиокниге, которая звучит почти 16 часов, при том, что чтица читает быстро, текст довольно плотный.
Недавно слушала "Сват из Перигора", 480 стр. текста были прочитаны за 13 с половиной часов, но Герасимов так медленно читает, что я его всегда ускоряю.
Те же "Старосветские батюшки и матушки" 448 стр. звучат всего 12 часов размеренного чтения.

varvarra, У этого издания, скорее всего, мелкий шрифт, поэтому фактически большой объём при таком количестве страниц.
А сейчас часто делают крупный шрифт и большие поля для увеличения объёма, наверное:)

ari, Ира, как хорошо, что ты заглянула! Собиралась писать тебе в личку и приглашать, так как на оповещения нет никакой надежды.
Кажется, кроме нас, никто не прослушал книгу. Юля в процессе.
Жду твоих впечатлений. Оценки у нас совпали.

varvarra, Наташа, ты меня с кем-то спутала, я не прослушала её:)
Скажу честно, я собиралась, в планы поставила. Но у меня не получилось скачать аудио, а слушать онлайн мне было неудобно, поэтому... в этот раз я не в теме, к сожалению.

ari, Точно! Это другой Ирине ( iri-sa ) нужно написать и предложить поговорить о книге. Когда увидела твой комментарий, то даже не удосужилась перепроверить.
И жаль, что ты не с нами(((

varvarra, Наташа, я прослушала. Озвучка мне понравилась, напрягало только неправильное произношение некоторых немецких слов, уже не вспомню , каких, но просто очень резало слух.
Герои пережили сложные времена, по национальному признаку попали под замес.
Досталось всем.
Жена ГГ - типичная приспособленка, где хорошо, там и она. Как только проблемы начались, сразу сбежала.
Хорошо, что в Казахстане их приняли по-доброму, что не распространялось дальше.
Проблемы с паспортом, с медалью в школе (все были равны), с поступлением в вуз.
Переживаешь за героев, но понимаешь, что систему не сломать. Никакую систему не сломать.
Я рада, что поучаствовала в совместном чтении, хотелось бы чаще!

iri-sa, Ира, спасибо, что присоединилась!
Я немецкий язык не знаю, но меня тоже напрягало произношение - чувствовалось, что чтице оно достаётся с трудом, лучше бы сразу читала перевод.

Переживаешь за героев, но понимаешь, что систему не сломать. Никакую систему не сломать.

Меня удивляло то, что многие проблемы можно приписать и к нашему времени. Это так грустно. Читала (слушала) о событиях 70-летней давности и сравнивала с сегодняшним днём.

varvarra, Я немецкий знаю не по-наслышке. На счёт проблем в настоящем времени ты права!

NeillyDefrauds, Да, понравилась. Конечно, не готова подобные книги слушать постоянно, но было интересно.

varvarra, Знаешь, печать тоже разная бывает. И шрифт мелкий, и плотно напечатано... Есть у меня такая книжка - реального объема в полтора раза больше, чем страничного. Видимо, бумагу экономили издатели.

Julia_cherry, Да, так и есть. И мне кажется, что бумагу экономили как раз раньше (берегли деревья, собирали макулатуру, печатали часто мелким шрифтом), а сейчас встречаются такие книги, что просто удивляешься широким отступам со всех сторон и редко разбросанным по полю словам.

varvarra, Мне очень нравится Герасимов. Я наоборот люблю размеренное чтение. Могу еще и переслушивать отрывки заново)

NeillyDefrauds, Я тоже предпочитаю размеренное чтение, очень редко ускоряю. Когда писала про Герасимова, то он там читал слишком медленно, с паузами после каждого слова и ускорение пошло на пользу.

NeillyDefrauds, Исполнение Джумагуловой Зуры хотелось чуть замедлить, она очень споро читала. Но так как текст простой, то я не замедляла. А ещё хотелось, чтобы чуть спокойнее было и в плане эмоций.

varvarra, Не слушала эту книгу, но согласна - переигрывание в плане эмоций не нужно. Может чтице не хватает опыта. Я впервые слышу ее имя.

Всем участникам группы хорошего дня!
Главный недостаток книги месяца - отсутствие электронного текста. Сама я предпочитаю аудиоформат, но при этом во время прослушивания держу рядом электронную версию - перечитать непонятный участок, добавить цитату, прочитать какую-то часть глазами. В этот раз мне её очень не хватало. Одна из причин - диктор. Джумагулова Зура читала быстро, но немецкий текст давался ей тяжело (читай я глазами - пропустила бы его, перейдя сразу на перевод). Но сложнее было принимать её настроение, эмоции, хотелось бы более спокойного озвучивания, ведь тема сама по себе сложная и тяжёлая, а надрыв чтицы усугублял восприятие до отторжения. Временами хотелось сказать: это же военные годы! кому тогда было легко?! кто не перенёс потери?!
Если говорить о книге, то тема немецких спецпереселенцев - это одна из страниц истории, её надо знать. Автор, как участник депортации, знал обо всём не понаслышке, изведав жизнь переселенца на собственном опыте. Истории в книге много, начиная со времён Екатерины и заканчивая последним указом о спецпереселенцах. Да и сама повесть о Давиде, Христьяне и Гарри выглядит правдиво. Понравилось, что писатель тепло отозвался о казахах, изобразил их гостеприимство и понимание, доброе отношение к приехавшим чужакам.

Я дослушала книгу сегодня. Бельгера уже как-то читала, книгу "Казахское слово", она научно-филологическая, и мне показалось, что в этом романе автор постарался в уста героев вложить многие свои знания и интересы, а также, возможно, отчасти собственный опыт. У Христиана это были этнографические и исторические зарисовки, а у Гарри - весь путь от неполученной медали до поступления в вуз, обучения и счастливого получения паспорта.
История написана хорошо, и понятны чувства героев, но вот эпизод с Багирой в общежитии как-то сильно выбивается из общего контекста. Думалось, что у этой ситуации будет какое-то продолжение, но нет, она даже в счастливом финале с паспортом не упоминается. Так что и гадай, к чему это было?
Но вообще больше всех симпатии у меня вызывает Давид. Не суетится человек, просто трудится, и живет счастливо, строя свой Дом скитальца.

Julia_cherry, Как быстро ты её дочитала (дослушала)! Вот только в планах писала, что "может быть", а вот уже и готово.
В этот раз мало прочитавших, зато полное единодушие в оценках.
Мне тоже понравился Давид. Трудился на совесть, не жалея себя, заработал уважение. Если бы местное население его не отстояло, то судьба могла быть совсем другой. Но за хорошего человека люди заступились, он был нужен в ауле (аулах).
Юля, спасибо за отчёт! Оценку внесла в статистику.