24 февраля 2022 г., 17:43

802

Обсуждение книги Тадеуша Костецкого "Дом тихой смерти"

15 понравилось 249 комментариев 0 добавить в избранное

Тадеуш Костецкий - Дом тихой смерти

картинка Penelopa2

(Благодарность LinaSaks за чудесный коллаж в тему)

Молодой человек Джек Грэнмор прибывает по приглашению дядюшки, профессора археологии,  в его старинный особняк, в котором происходят странные и пугающие события...



— На всем земном шаре не найдется человека, который сумел бы пройти сквозь стену или через запертую дверь!

— Гм, — профессор опять выпустил клуб дыма. — «И в небе, и в земле сокрыто больше, чем снится вашей мудрости»

Т. В. Кристин (T. W. Christine) - псевдоним. Настоящее имя - Тадеуш Костецкий (польск. Tadeusz Kostecki) Еще использовал псевдонимы - Krystyn T. Wand, Tadeusz Kryswan.

Польский писатель, автор детективов, триллеров и книг для юношества.

Рецензия varvarra

Рецензия LinaSaks

Рецензия thali

Рецензия EkaterinaSavitskaya

Рецензия Uchilka

Рецензия Dzyn-Dzyn

Рецензия alenenok72

Рецензия rina_mikheeva

Рецензия Anutavn

Рецензия corsar

Рецензия tatianadik

Рецензия Ptica_Alkonost

Рецензия evfenen

Рецензия DuhanPancheons

В группу Виртуальный клуб любителей... Все обсуждения группы
15 понравилось 0 добавить в избранное

Комментарии 249

Не шедевр, конечно, но скоротать вечерок вполне себе можно.
Кто убийца было понятно, особенно после того случая на чердаке. Но главный герой не заметил бы и бревна в своем глазу, ведь он был влюблен в нее.
Но вот ее мотивация стала для меня неожиданностью. Ведь читателю говорилось, что она дочь своего отца и сомнений в этом не было. Я даже и не раздумывала над таким поворотом.
В целом, середнячок. Простой, но атмосферный детектив.

Dzyn-Dzyn, Мне тоже этот детектив не показался очень уж плохим или неинтересным, сначала я грешным делом подозревала самого профессора, но потом когда Кэй стала переигрывать ,поняла что с ней не все так чисто...Я только не совсем уловила, как сын профессора умудрился отравиться запахом от орхидеи, я конечно не в курсе, но если орхидею побрызгать ядо,м цветок то наверное заcохнет и нюхать будет особо нечего?

thali, Вот кстати да, смерть от цветка по ощущениям, притянута за уши.

thali, вот и у меня такое же мнение сложилось.

Ну что тут сказать, если учитывать, что он специально написал такой детектив чтобы поддержать людей, дать им книгу, где они далеки от войны, а вокруг умные и добрые полицейские, приключения, боги, и много всякого отвлекающего - то тот момент это нужный детектив, тут не поспоришь. Отвлечься от действительности, забыться в вымышленном мире от последствий второй мировой. Но если же смотреть на этот детектив из нашего времени, то в нем перебор всего))))

Мне общая атмосфера понравилась. Мне и этот аристократ из военной разведки, дай бог памяти - Гарри, понравился. Он внимательный, трогательный, ну и выглядит хорошо)))
Не понравился перебор с тем, что вам тут и запертая комната и давайте дядечку ножом порежем, и майя, и другая семья, и психологически дурацкое обоснование для нагнетания, и собака сдохшая. С собакой я не сильно поняла на что она была нужна именно в таком агрессивном качестве. Она должна была найти того, кто залез в комнату девочки? Показать какой Гарри сильный мужик? С агрессией просто какой-то перебор. А может чтобы просто собачку не было жалко?

И замалчивание фактов мне тоже непонятно. Что такого сказать "да маленькая леди в детстве ощипывала хвосты фазанов на шляпки". Это ж дети, все привыкли к их жестокости и сейчас же она не ощипывает. Мол когда это было, кто такое помнит. Но все такие, оооо... фазаны, будем молчать. То есть как прием в детективе - это понятно. Но автор у нас все равно уже ввел двух Я, которые вели рассказ и скрывать такое было как-то глупо.

С девочкой было все понятно сразу, как только она начала вешаться на мужика и усердно интересоваться здоровьем "братца" и напоминать какая она была трогательная мышка. И очаровывать каждого встречного и поперечного. Это как-то уж сильно в лоб о том, что девочка непростая. Может быть это и было важно в 1947, чтобы человек сразу определил врага и не переживал. Но когда ты читаешь из дней наших, разжиревших, то печаль берет за такой ход. Особенно в конце книги, где все сваливается не на воспитание, а на то, что и папка и мамка у нее не очень, вот и она не удалась.

Давайте так, у меня много вопросов к автору, зачем он сделал так, оправданий о годе написания, мол для разрядки людей. И точное понимание, что если почистить детектив, сделать именно так, что она просто влюбилась в индейца, а ей там как-то деньги от дядечки никаким образом перепасть не могли, мне кажется про это в начале книги говорилось, что она не могла стать хозяйкой своего дома. То детектив получился бы интереснее и более классическим, что только на пользу любой литературе)

LinaSaks,

И замалчивание фактов мне тоже непонятно. Что такого сказать "да маленькая леди в детстве ощипывала хвосты фазанов на шляпки". Это ж дети, все привыкли к их жестокости и сейчас же она не ощипывает.

Вот меня эти недоговорённости (а их ведь много в тексте) просто бесили. Точно так недоумевала: что криминального в детских играх, даже если в них проявляется некоторая жестокость?

varvarra, Вот да, люди ведь на это не обращают внимание, поэтому нормально про это говорят. Это уже полицейский сам себе кумекает и проверяет данные)

varvarra, Опять же не каждый, кто отрывал перья птицам в детстве, вырастает убийцей же?

Ptica_Alkonost, Вот-вот! Это какая-то притянутая сильно за уши причина обратить внимание на девушку.

Не смотря на то, то автор усиленно нагнетал таинственную и жутковатую атмосферу, мне было смешно.

Если воспринимать, как ироничный детектив, то неплохо. Даже местами с черным юмором, я бы сказала.



— "Очень хорошим был этот летний день", — задумчиво повторил он. — Мицци побили, мух убивали, Джек поранил себе палец, а цыпленок с отрезанной головой прыгал по кухне. И в самом деле, одни только приятные вещи.

_ Евгения _, Кстати да, я тоже в какой-то момент подумала, может это ироничный детектив или пародия на детективы, некая сатира)

Лина,  а зачем Кэй какой-то там полудикий индеец в мужья? :) Она ведь у нас  девушка робкая ,трепетная, с дрожащими губами и хорошим воспитанием. Тогда уж лучше предположить, что у старой служанки Сьюзен, приключился в молодости  роман с профессором от которого она и родила еще одного сына, немыслимого красавца и парня хоть куда,  за которого и вышла замуж Кэй прибрав таким образом состояние профессора к рукам.  Вот! :)

thali,

Лина, а зачем Кэй какой-то там полудикий индеец в мужья? :)

Любовь знаешь ли зла))) Мы ведь к тому же помним, как девушки влюбляются в кого попало, а потом приданное их пропивается и проигрывается теми, в кого они влюбились))) Кстати, робкие девушки сильно тяготеют к хулиганью, к тому же все нежные очаровываются таинственностью)

А если ты про возможности, да там что угодно можно было вычудить, материал позволял и позволяет, тут на несколько разных детективов его хватит)

thali, Кстати, можно же было бы сделать и так, что профессор делов в Америке натворил. А мальчик приехал ему за это мстить и специально девушку в себя влюбил и нарассказывал ей о папке. А папка он ей настоящий) И девушка потом как раз воспаление мозга получает, когда ее раскрывают и до нее доходит, что она натворила и что все мсти мира этого не стоят. А тут потом племянник оказывается рядом. Короче романтика прошлого века)))))

ChydoSandra, Спасибо)))) Тут вообще много всего можно придумать)

По-моему все читатели детективов любят в процессе чтения находить подозреваемых, выстраивать свои версии, искать подтверждения. Иногда удачно, иногда нет. Но тут все было настолько прямолинейно и в лоб, что даже досадно. Чрезмерно кроткая и трепетная барышня, демонстрирующая свою кротость и трепетность?
Единственное, что мешало - не было видимых причин, она и так наследница. Но версия с "дурной кровью" меня подкосила. Ах да, дочь индейца и женщины легкого поведения не может не быть негодяйкой. Но ведь не было никаких намеков. И внешность у Кэй была самая заурядная. Нам пять раз сказали про бледное лицо и глубокие тени...

Чисто личное - меня смутил "серебристый переливчатый смех" Не люблю этот эпитет и не верю его обладательницам.

Penelopa2, Погоди, но она же не дочь индейца, а европейца, только какого-то очень отбитого, убийца, хам и все остальное.

LinaSaks, А, значит мать у нее не такая... Выветрилось уже.

Но вот не верю я в такую наследственность. Она для романов хороша.

Penelopa2,

Но вот не верю я в такую наследственность. Она для романов хороша.

Полностью согласна. Учитывая, что она дядьке к тому же еще маленькой досталась, то есть не успела всего от родителей насобирай и от общества, которое бы ее шпыняло. Все ее воспитание его рук дело. Сильно меня этот поворот разочаровал, мол мамка и папка виноваты. Ведь достаточно было знать, что она не родная дочь и ей всего не достанется, и девочка такая, ну не, так не пойдет)))))

LinaSaks, Особенно ссылка на наследственность странна в условиях написания. 1947, только закончилась война, где геноцид по "наследственности" принимал адские масштабы. И тут такое, оказывается порченная кровь - убедительное обоснование для образа убийцы

Ptica_Alkonost, Кстати, да... У него может это неосознанно вышло? Все же столько лет вдалбливали им про кровь. Да и сейчас, кстати, у людей до сих пор это предубеждение есть, что мол мамка-папка алкоголики, значит и дите дурное выйдет. Это какая-то стойкая человеческая мысль, что страшно. Но хотя бы не из каждого чайника она идет.

LinaSaks, Именно этот момент меня настолько покоробил в книге, что всё впечатление испортил напрочь! Даже обсуждать её не хочется:(( Я очень рада, что многие это заметили! Как-то мерзко это прозвучало и особенно удивительно, что это уже после Второй Мировой написано...

rina_mikheeva, О да, не заметить такого было нельзя. Мне это сильно перебором уже показалось, если все остальное пусть и нарастало как снежный ком, но было какое-то нелепое по наивности что ли, а это уже не нелепое, это уже неприятно было. Если выкинуть это из книги, то она чуть улучшится.

LinaSaks, Полностью согласна! На другие недостатки я бы вообще посмотрела сквозь пальцы) А тут уже никак:(

rina_mikheeva, Да, это вызывает неприятие. Эх, конечно.

rina_mikheeva, поддерживаю. натурально расизм какой-то

Penelopa2,

Нам пять раз сказали про бледное лицо и глубокие тени...

И при этом она его ещё и красила специально, чтобы подчеркнуть бледность. Что-то же было такое с макияжем, если не ошибаюсь.

Uchilka, Видимо любовь к теплой крови и убийствам давал ей слишком жизнерадостный цвет лица, приходилось закрашивать))

Ptica_Alkonost, Судя по всему да :) Девушка настолько была увлечена этим жестоким процессом, что ей чуть ли не театральный грим приходилось накладывать, чтобы казаться жалкой и больной, а не румяной и довольной :)

Мне больше всего не понравились намёки, так и оставшиеся намёками. Постоянно кто-то скрипит гравием в тумане, открывает калитку, бродит по дому... Неужели слуги не замечали постороннего в доме? А он должен был бывать там часто (помогать перетаскивать трупы, убивать). Зачем нужно было скрывать такие факты, как подброшенная стрела? пропавшие трубки для стрельбы? Ведь это только запутывало следствие.
Не понравился способ убийства. Не поверила я в убийственный цветочный аромат (садовнику он никак не вредил), особенно в отравление собаки. Животные как раз чувствуют вредоносные растения, как и лечебные, они даже лечатся самостоятельно.
И зачем нужно было устраивать представление с обрядом жертвоприношения? Подставить живущего в доме индейца? Так убийца и сама из их рода, о чём могли узнать. То есть, она и себя подставляла, и своего помощника. А ещё глупее было оставить профессора в живых (хотя я этому очень рада, но со стороны преступников это выглядело промахом. какой смысл изображать обряд, о котором никто не знает?)
Гарри Гопкинс старался порадовать своим присутствием в сюжете, но даже он не спас детектива, хотя расследование вёл лихо (я о несанкционированном проникновении в чужую квартиру с помощью отмычки).
Детектив показался слишком туманным (много намёков без продолжения).

varvarra, Так не было вреда от самих растений как я поняла, а они были чем-то обработаны, чтобы вредить. Потому что иначе все бы поняли, что он как дурачок унюхался вредным растением)

LinaSaks, Если и были обработаны, так об этом нам не сказали. Как и о многом другом. Меня всё эти намёки утомили. Начинается детектив письмом, в котором было такое, такое, такое! - что там было? Долго ждала ответа, но не дождалась. Чем таким можно сорвать племянника за минуту? О смерти сына профессор точно не писал (это стало новостью для героя).
И дальше всё в том же духе: пугают неопределённостями, так и не раскрывая, что за ними стоит.

varvarra, Вот, и я про это письмо недоумеваю
Опять же почему профессор написал, передумал и не выкинул это письмо, ставшее ненужной бумажкой, раз передумал?

Ptica_Alkonost, Так девица везде ходила без проблем, она забрать могла откуда угодно это письмо. Профессор-то выбросил, так она вынула из мусорки и отправила) У них же не ведро на кухне одно на все. А корзинка для бумаг, просто туда небось швырнул не разрывая и не перечеркивая. Или просто оставил в черновиках, бумага-то в то время была дефицитом, пригодилась бы.

varvarra, Я так поняла, что в письме было написано о том, что в доме что-то происходит. И это непонятное что-то. И племянник как раз и охренел, от непонятности. Профессор выбросил потому что понял, фигня получилась, а девочка, чтобы племянника вернуть в дом родимый его отправила ему, возможно она и напела папке как-то про то, что надо письмо написать, а потом из корзинки для бумаг вынула и отправила. Надо же было все ветки мужские перерубить, чтобы ей деньги достались. Там как-то автор написал, что девочка сама по себе не могла денег иметь. Ну мне так кажется, вроде не должна ни с чем путать.

LinaSaks, я ещё когда читала, не поняла, а как же цветочком, отправленным на анализ, господа учёные не унюхались? морской свинке так хватило :)

varvarra,

Мне больше всего не понравились намёки, так и оставшиеся намёками.

Меня вот до сих пор мучает - что же там было в письме такого, что парень подорвался из Флориды в середине отпуска?

Ptica_Alkonost, Наверное, автору лень было придумывать)

Ptica_Alkonost, Ясный пень, что, очаровательная кузина Кэй :)

varvarra,

Гарри Гопкинс старался порадовать своим присутствием в сюжете

спасибо, смешно :)

Кое-что дополню.

1. Мне понравилось про то, как старый полицейский, когда награду объявили, сел такой, перед газетой и давай размышлять, где мужика можно найти и ведь хорошо подумал, не придраться)))) И поймал его.

2. Это надо сказать очень трогательно, что себе автор псевдонимом взял фамилию Кристин. Можно понять кто его любимый писатель-детективщик))))))

LinaSaks,

Это надо сказать очень трогательно, что себе автор псевдонимом взял фамилию Кристин. Можно понять кто его любимый писатель-детективщик))))))

А ведь и правда! Я об этом даже не подумала.

ChydoSandra, Я когда его искала для чтение сильно напугалась, что беру не того, потому что выскочила фамилия другая. Так что я сильно так обратила внимание на фамилию)))) Я поэтому в какой-то момент и решила, что это может быть сатирой, потому что как бы он еще и фамилией намекал кого высмеивает, но чем дальше в лес, тем стало понятнее, что это не сатира, а любовь)

LinaSaks, только любовь слепа получилась, считаю, что не пародия это, а сплошное подражание, причём довольно беспомощное. если что, романчику 2 из 5 поставила

LinaSaks, А что за детективщик такой? Я знаю только Криспин-а Эдмунд Криспин - Лебединая песня

А КристИн вообще-то женское имя, по крайней мере в Германии...

thali, Возможно это намек на Агату Кристи?))

Ptica_Alkonost, Ну да. Он же напрямую взять Кристи-то не мог)))) А так получается Тадеуш Кристин, типа принадлежит Кристи)

LinaSaks, Девчат, да ладно вам на дядечку наговаривать, то :) Фамилия леди Агаты в польском пишется точно так-же как и в английском, а у него псевдонимы T. W. Christine или Krystyn, это не то же самое...

o-r.jpg

thali, Почему наговаривать? Думаешь он не мог снять шляпу перед женщиной? Мне кажется мог)

А в английском как получается? Christine. А у Агаты на английском - Christie. Найди отличие)))) Мог ведь поиграть возможностями языка)

Всем привет! :)
Мне детектив не понравился. Как простому читателю, взявшемуся за этот классический, казалось бы, сюжет, мне трудно делать скидку на то, когда и для кого писалась книга. Сейчас этот роман кажется бледным и невыразительным с точки зрения интриги и распутывания преступления, в остальном же он чересчур насыщен всякой всячиной. И уж что совершенно точно, на мой взгляд, было непростительно - это утаивание ключевой информации о том, что мамзель не дочь профессора. При этом почти сразу понятно, что она и есть убийца. Ну... так себе построение детектива.
А такое было жутковатое начало, так всё кричало, что впереди будет много тайн и интересного... Не срослось :)

Uchilka, Именно - не срослось!

Penelopa2, К сожалению, мартовский детектив тоже не блещет. Надеюсь, Этвуд не подведёт :)

Uchilka, Я мартовский читаю, очень он вязкий, долгий такой. Суд все тянется, тянется. Уж и не знаю, ждать ли резкого поворота?

Penelopa2, Надежда умирает последней :))
А ты ведь ещё Перри читала, да? Как там другие детективы? Тоже такие тягучие?

Uchilka, Я читала у нее два детектива про Шарлотту и инспектора Питта. Оба раза это было много-много Джейн Остин и немного Кристи. Там больше атмосферы Лондона 40-х позапрошлого века.
Речь об эмансипации женщин, невозможной в то время, о жизни среднего слоя, о нравах.
Детективная сторона не главное. Женский такой бытовой роман, с элементами детектива

Penelopa2, Ясно, не мой это автор :)
Вот и я так поняла, что тема неравноправия основная в творчестве Перри. Со всех сторон она на неё пикирует. К финалу даже притомила немного :) Даже при том, что во многом с ней можно согласиться.

Penelopa2, Ясно, если об эмансипации, тогда я лучше детективы об Эймори Эймс  Эшли Уивер - Странная месть  почитаю

Penelopa2, А мне понравилось, это такой процессуальный детектив получился, с разбором как и что делается и что можно поменять в процессе суда.
А уж про медицину сколько всего... Сидишь и радуешься, что ты не там)

LinaSaks, Я пока никак не могу связать историю, с которой все началось, с текущим процессом. Если они намекают на Бека, то это слишком прямолинейно - зачем делать преступника иностранцем? Впрочем, мне еще четверть книги осталось...

И эта амнезия мешает очень

Penelopa2, У меня  детектив Перри тоже не идет, как начну читать, сразу засыпаю, как проснусь, не помню о чем читала, прямо мистика какая-то :)

Всем привет! Моя рецензия. Писала вчера рецензию в ночи, думала, у нас, как обычно, обсуждение будет 28. Мне тоже кажется, что повесть похожа на ироничный детектив, развлекалку на тему серьезных "детективов в запертой комнате", вроде тех, что писал Карр. Уж больно причина всей этой кутерьмы напоминает мексиканский сериал. Усыновленный ребенок, сводный брат индеец, индейская Богиня-Мать в кабинете у профессора. А вот не надо было профессору священные предметы из другой страны, другой цивилизации тянуть к себе в дом, у англичан ручки загребущие, из Египта, из Индии, из Мексики, откуда могли - всегда тащили. Через это и девочка в доме появилась, помните, профессор усыновил ее по требованию компаньона, который и помогал ему все эти культовые сокровища вывезти из страны.

И образ сыщика показался мне несколько гротескным. Эдакий мини-Холмс, извлекающий разгадку, как кролика из шляпы. Ну уж а Джек, не видящий дальше своего носа - просто амплуа "простак" в народном театре.

Но при всем этом автору удалась атмосфера страха и жути, по крайней мере в начале книги. Так что повесть на вечер почитать, вполне ничего. А уж если учесть, как писала Наташа в своем отзыве, время создания и личные обстоятельства автора, то вообще ему - честь и хвала!))

tatianadik, Для ироничного он слишком жуткий :))) Особенно начало, да. Потом маски эти, отравленные стрелы, кровь на чердаке. И всё же больше похоже на то, что автор просто не смог удержать свою иронию от некоего абсурда происходящего и она нечаянно просочилась в текст :)

Uchilka, Немного не по теме. Прочитала японский роман позапрошлого века. Там и убийства, и кровь рекой, и предательства и все прочее. Но выглядит нестрашно и весьма иронично. То ли так и задумывалось, то ли, что более похоже на правду, благодарить надо переводчика - Аркадия Стругацкого.
Может быть и тут задумывалось, как ирония, но не получилось?

Penelopa2, Может быть. Хотя в таком случае, как по мне, то слишком серьёзный тон взят и слишком поднята планка.
А ты "Пионовый фонарь" имеешь в виду? Только сегодня видела твой отзыв с пятёрочкой :)

Uchilka, Да, он. Советую, кстати. Но не воспринимать все серьезно. Я сначала читала на полном серьезе и возникло некоторое недоумение. А потом расчиталась ))

Penelopa2, Мерси. Мне название очень нравится, такое романтичное :)
Вот! Главное - сразу настроиться на нужное, чтобы реальность максимально совпала с ожидаемым :))

Penelopa2, Оль, так "Фонарь" что-ли детектив?

Penelopa2, Я читала тоже. Ну, так там точно комическое было.  Амплуа автора звучало, как «ракугока», то есть исполнитель ракуго – комических историй с неожиданным концом. Ракуго показывал и одновременно рассказывал один исполнитель во всех ролях, он же автор. А в газетах его истории печатали, как фельетоны.

tatianadik, Тань, февраль короткий, поэтому и обсуждение с 25-го,  но в марте будет как обычно с 28-го.

Кстати об экзотических экспонатах ,как выяснилось индейские трубки, из которой они отравленные стрелы пускают, длиной чуть ли не метр (!), так как с ее помощью был укокошен прохожий, сейчас уже не помню как его звали, и этого никто не заметил?  Загадка...

o-r.jpg

thali, Ну, а помнишь у Конан-Дойла в "Знаке четырех" Тонга пускал ядовитые стрелки через вполне коротенькую такую трубочку. Правда это какой дыхалкой надо обладать!

И еще вспомнила, как Пуаро в "Смерть в облаках" изображал в самолете, как он в трубочку пускает стрелу

tatianadik, по полкам хорошо разложила, но против определения "ироничный" решительно возражаю :))

Мне кажется, абсурд и был частью этой иронии или черного юмора, если угодно. Кто же в серьезном детективе, какие писали в то время А. Кристи и другие члены Детективного клуба будет строить сюжет на таких исходных данных? А атмосфера страха и ужаса тогда витала в воздухе, война же недавно закончилась, разруха, голод... У Кристи есть сюжет со старым домом, где когда-то произошло убийство и молодая девушка видит (а вернее вспоминает) его и думает, что сходит с ума, тоже жутко поначалу было.

tatianadik, Прекрасно помню этот детектив! И там, да, всё серьёзно и жутко. А финал какой страшный...
Здесь, конечно, всё не так. Но лучше бы тогда заранее на иронию или чёрный юмор. А то берёшь вроде как классику жанра и получаешь вот это всё. Но сюжет в любом случае слабый, с каким бы посылом он не создавался. Мне так кажется :)

tatianadik, Ну и ладно :)) Кажется, почти все считают, что книга на вечерок вполне подходит. И это уже неплохой результат. У нас бывали детективы и похуже :)

Uchilka,

У нас бывали детективы и похуже :)

Это точно! Тут хотя бы написано интересно)

Uchilka,

У нас бывали детективы и похуже :)

Чего уж там, не только бывали, но и есть :)

Uchilka, лично я жалею о зря потраченном времени :( один хлеб — прочитала и два других детектива в одноимённом сборнике, оба оказались на вполне твёрдую четвёрочку, причём второй из них как раз пародийный :)

tatianadik, Тань, так может оно и к лучшему ,что мнения разделились, глядишь каждый  написал бы хвалебный комментарий и все разошлись, а так уже успели обсудить все что угодно, от лысых собак до ржавых булавок :)

tatianadik, О да, там еще история с обоями, которые неожиданно обнаружились и полностью совпадали с ее детскими воспоминаниями

Penelopa2, Было такое, я даже отыскала этот момент



Подойдя к стенному шкафу в углу, она открыла его дверцу и испуганно отпрянула прочь.

Внутри шкафа находились обои, которыми была оклеена комната до того, как ее стены окрасили в желтоватый цвет. Когда-то она была оклеена веселенькими обоями с цветочным орнаментом: букетики алых маков, перемежающиеся букетиками голубых васильков...

o-r.jpg