26 января 2022 г., 19:39
1K
Обсуждение книги Сирила Хейра "Чисто английское убийство"
Сирил Хейр - Чисто английское убийство
Шкафчик с ядами
Аристократы собрались на Рождество в роскошном загородном особняке, отрезанном от мира снегопадом. Внезапно одного из них настигает загадочная смерть. Что это - убийство или несчастный случай? И если в доме затаился убийца, кто станет его следующей жертвой? Инспектор полиции начинает расследование...
Но то, что вы называете простым английским языком, — это ряд мычаний и вариаций одного-единственного гласного звука, при помощи которого общаются девять десятых жителей этого острова…
Удручающе подолгу находиться в обществе человека, на которого не можешь произвести никакого впечатления.
В то же время его несколько огорчило, что после таких ужасных испытаний его встречают как ни в чем не бывало. Тонешь ведь не каждый день.
Комментарии 364
Показать все
Когда убивают из-за мести, денег или защищая себя, семью, близкого (например, от шантажиста), то мы уже не удивляемся. Но женщина, убивающая родственников, чтобы обеспечить мужу кресло в правительстве, случай редкий. Вчера читала рассказ Конан Дойла о шпионаже и похищении чертежей подводной лодки. Потом вспомнила Агату Кристи, у неё тоже часто мелькают политические темы. Сделала вывод: убийства из-за политики для англичан привычны.
Что сказать конкретно об этом чисто английском убийстве? Очень понравилась натурально воспроизведённая атмосфера чопорности и высокомерия аристократов. Читала и чувствовала себя неуютно, как будто без спроса пробралась в круг леди и джентльменов.
Красиво вписался в историю преступления и расследования доктор Венцеслав Ботвинк, его замечания на тему языка, привычек и обычаев англичан отлично дополняли общий дух.
Понравилось, как читается (слушается) детектив - плавно и размеренно, несмотря на страшные события.
(Шкафчик для ядов удивительно хорош, не отказалась бы такой иметь)
ChydoSandra, Я о причинах не задумывалась. Но вот то, что многие английские авторы детективных романов включают политику в число тем для преступления и расследования, показалось интересным. В других странах тоже пишут о политике, но там чаще замешана армия, серьёзные силы. А чтобы вот так, почти по-домашнему, убирать конкурентов...
ChydoSandra, Ой. У нас тоже достаточно убийств политической направленности. Только они более зверские, убирающие противников. И в основном заказчиками выступают те у кого власть в руках.
Мы в основном все на уровне Сюзанны куда нам до утомлённых леди
varvarra, О, за шкафчик большое спасибо Оле Clickosoftsky , которая приметила его, переслала Наташе и он очень украсил эту тему!
Я прочитала с большим удовольствием. Спасибо за выбор.
Для меня этот детектив и правда воплощение всего английского. Этот традиционный семейный ужин, который и не такой уж семейный. Семья вырождается, но главе рода напоследок хочется вспомнить старые времена.
Чинный, преданный дворецкий, который даже свою обиду несёт гордо и торжественно.
Что понравилось - подозревались все, так как у каждого была причина убить наследника. Причём у всех веская. Поэтому интересно было распутывать этот дворянский (и не слишком) клубок жадности.
sireniti, Я тоже спешу присоединиться к восторженным отзывам, перечитала этот детектив с большим удовольствием, как все чинно и мирно с виду, и какие страсти кипят в аристократических семьях если копнуть поглубже...интересно было бы узнать как обстоят дела в наше время, думаю что ничуть не лучше...
Я, увы, не разделяю восторгов. Несмотря на небольшое количество страниц, на каждом предложении засыпала. От этих разговоров о политике в большинстве своём, но они явно лучше, чем когда персонажи начинали ныть, как они ненавидят других. Особенно это касается сына. У меня к нему антипатия с первого слова, такой мерзкий мужчина. Хотелось узнать преступника лишь потому, что я была ему благодарна за настолько быструю смерть для этого человека. Да и остальные герои личности неприятные, даже тот самый сыщик - так и хотелось съездить по его наглому лицу.
Очень явно видно, как писатель копировал моменты из книг Кристи и выглядело это крайне неуместно. И текст конечно не красило. Но мне понравился мотив. Редкое такое встречаешь. На этом, увы, плюсы для меня закончились.
ChydoSandra, а мне и в голову не пришло что-то сравнивать, так увлеклась сюжетом :)
Удивительно точное название для романа. Это действительно чисто английское убийство. Чисто английская атмосфера чопорности и благопристойности. Чисто английские типажи, именно такие, какими их представляют иностранцы. Чисто английская причина преступления, ну вот скажите, с чего бы лорду не быть одновременно и министром? Но англичане тщательно несут крест "страны традиций" и сила этих традиций выше здравого смысла и материального благополучия.
Потому так неуютно чувствует себя в этой среде доктор Ботвинк, со своими естественными манерами, со своей искренностью , со своей любознательностью.
И потому вряд ли в эту среду впишется Сюзанна, которая тоже довольно непосредственна, но она хочет стать своей. Хотя даже папа заранее не верит, что у нее что-то получится и говорит ей про Камиллу - "Она выше тебя"
А как вы думаете, почему миссис Карстерс покончила с собой? От отчаяния, что ее план провалился? От страха перед разоблачением? Явно же не от мук совести.
И потом, думала ли она, что если ее разоблачат, то мужу все равно министром не быть? Это самоуверенность? Или уверенность в том, что родовитое превосходство дает и умственное превосходство и никто не догадается? Она же балансировала на волоске...
Penelopa2, Вряд ли от мук совести, она не производит такого впечатления. Скорее страх разоблачения. Понимает, что никакое положение не спасет. Страшный все-таки она человек, совершив убийство может спать спокойно, а вот страх последствий преодолеть не смогла, нервы не выдержали.
TorenCogger, Но ведь толчком для самоубийства стали слова Сюзанны о том, что ее сын - новый лорд Уорбек. До этого страх разоблачения ее не мучил. Значит отчаяние? Вот как-то не вяжется с ее характером, равнодушно убить и покончить с собой из-за отчаяния
TorenCogger, Я думаю она ушла из жизни от разочарования, рухнул такой грандиозный план, причем не по ее вине...
Penelopa2, Мне тоже кажется, что это было связано скорее с разоблачением. Она вся такая леди до кончиков ногтей, в мехах и жемчугах, без пяти минут супруга министра, вторая леди в государстве, да в тюрьме (или чего доброго на виселице)! Её самолюбие такого бы не вынесло.
Penelopa2, Оль, а зачем новоиспеченной миссис Уорбек, то бишь Сюзанне, куда-то вписываться? Аристократические родственники мертвы, теперь она может установить свои порядки...
Классический английский детектив, да еще и в декорациях богатого особняка, принадлежащего аристократическому семейству - это особенная атмосфера. Мне нравится и в литературе, и в фильмах. Хорошая экранизация "Чисто английское убийство" 1974 года.
Понравилось, несмотря на мою нелюбовь к политике. Не чувствуется перегруженности, потому что дух аристократии со всеми правилами, традициями, образом жизни хорошо перетягивает на себя внимание. Дворецкий Бриггс просто бесподобен, вместе с лордом Уорбеком представляют самое что ни на есть традиционное и английское. Но перемены неумолимо наступают. Автор хорошо передает закат аристократии, грусть от предстоящей потери Уорбек-холла и появление нового поколения, ярким представителем которого является Сюзанна.
В книге уделяется больше внимания почему и для чего совершены убийства, чем как это сделано. Обычно читателю раскрывают подробности и нюансы. Здесь просто констатация факта.
На мой взгляд, такие детективы действительно на любителя. Они неспешны, местами бывают скучны. Но, если автору удается хорошо передать атмосферу, как в данном случае, то книга затягивает и не отпускает.
TorenCogger, Для меня в этой скуке какая-то особая прелесть.
Я еще про экранизацию хотела сказать. Очень удачная, правда?
Очень точные типажи, а какой Бриггс! Дворецкий до мозга костей! И это при том, что Иван Переверзев имел самое простое крестьянское происхождение!
А вот доктор Ботвинк в экранизации не очень соответствует книжному герою. В книге он более суетливый и непосредственный, на экране интеллигент в пятом поколении.
А в роли Камиллы - Файме Юрно, знаменитая модель Таллинского дома моделей, звезда журнала "Силуэтт"
Uchilka, У Муравьевой это четвертая роль, были эпизоды.
А как мне нравится, когда она стремительно идет по коридору, полная решимости занять полагающееся ей место среди высших и отец перехватывает ее . И это не девочка-простушка, она зубами вырвет полагающееся ей по закону!
Uchilka, Муравьёва в роли Сюзанны отличная и по-хорошему неоднозначная. согласись, в книге Сюзанна более неприятная особа: хваткая, прагматичная, бесцеремонная. у героини Муравьёвой эти черты несколько сглажены, они вуалируются этакой деревенской непосредственностью и смешной гордыней парвеню. Сюзанна-Муравьёва чуть более инфантильна, в ней больше от "смешной рыжей девочки", которую когда-то обучала в школе будущая миссис Карстерс.
Penelopa2, я к обсуждению и книгу перечитала, и фильм пересмотрела, всё это прекрасно, но вот ты меня удивила насчёт леди Камиллы: я думала, она профессиональная актриса! знаешь, какой момент мне особенно понравился? когда Ботвинк будит её в спальне, полагая, что она убита.
так, погоди, сейчас по книжке процитирую:
Камилла взметнулась, села, уставилась на него с недоумением, постепенно, по мере того как она приходила в себя, переходившим в негодование.
— Какого чёрта? — пробормотала леди Камилла ещё сонным голосом.
вот в фильме это сыграно бесподобно: за несколько секунд на лице Камиллы сменяют друг друга непонимание (детское такое, ошеломлённое), удивление, потом гнев, приправленный аристократизмом :) понимаешь, такая перемена состояния в кадре — признак настоящего мастерства, не типажного отыгрыша одной эмоции за раз.
Penelopa2, Девочки в фильме все на загляденье! И Муравьева сильно смягчила образ из книги, сделала его более мягким, ранимым даже. И умным. Там девочка была более суетливая, боящаяся место, в которое она вцепилась, потерять.
Читал давно (лет 10-15 назад), уже ничего не помню. Перечитывать не стал, перечитывать хорошие детективы тяжело - даже если совсем ничего не помню, все равно в самый неподходящий момент вспоминается какой-нибудь спойлерный момент (кто? как? почему? мотив или еще что-то этакое) и портит все удовольствие.
Alex_Smith, А я как раз люблю перечитывать. Но не все можно перечитывать. Вот Убийство Роджера Экройда , тут после первого же прочтения уже не отделаешься от знания, кто убийца. Но зато можно читать и наблюдать, где он хитрит, где недоговаривает, где откровенно врет. Где ошибается или не ошибается. Или Объявлено убийство , там тоже можно все-все отследить, где Дора оговорилась Летти - Лотти, где можно было заподозрить Летицию, где она просчиталась....
Alex_Smith, Мне тоже тяжело перечитывать хорошие детективы. Вроде бы ничего не помнишь. А потом какая-то яркая вспышка в голове и впечатление уже не то.
Alex_Smith, А по-моему, детективы классические хороши дополнительно тем, что в них не надо рваться искать убийцу или бояться спойлера, там шикарно выписано время, люди, мотивы и это интереснее, чем угадывать убийцу. Я поэтому и читаю спокойно Агату Кристи, хоть угадать кто там убийца, можно чуть ли не с первой страницы, как и почему и как будет убит убитый)))) Но то как показана жизнь, как показано сопоставление - это вот восхитительно! Ради этого и стоит перечитывать)
Clickosoftsky, Оля, ужас. Я вот хотела Лине ответить, как вошла - думала, что нечаянно переключилась на новый дизайн. А везде так.
От расстройства забыла, что хотела ответить...
Clickosoftsky, А аватарчики такие крохотненькие стали, и это у меня монитор огромный
А как это будет с телефона выглядеть - не представляю..
Clickosoftsky, Я такая расстроенная, что даже сил на ругательства нет. Я теперь полностью потерялась везде.
Роман понравился! Хоть и короткий, но держит в напряжении. Атмосфера замкнутости в одном доме очень понравилась. Задумываешься о том, кто может быть убийцей. К сожалению его не вычислила. Старалась просто получать удовольствие от прочтения английского детектива, впитывать его особую ауру, язык. Показалось необычным, что в итоге дело разгадал не сыщик из Скотленд-Ярда, а вообще гость. Который, как оказалось, хорошо знает историю, быт и менталитет англичан, хотя он и говорит, что нет.
Первую жертву мне было вообще не жалко, даже как-то было чувство кармической справедливости, что я считаю слегка незрелым по отношению к людям.
Дочь дворецкого тоже не вызвала особо тёплых чувств. А остальные герои пришлись по вкусу. При этом все герои были описаны как отдельные личности, у каждого свои тараканы, свои характеры, судьбы и взгляды.
Книга была в хотелках давно, и я рада, что её выбрали в клубе, и что я её прочитала!
Мне очень нравятся детективы Хейра - первый, что я прочитала - была "Трагедия закона". Он ведь был юристом и все его детективы построены на юридических казусах, как они приводят к трагедии, убийствам, несчастью. Еще мы в клубе, кажется, обсуждали его Сирил Хейр - Самоубийство исключается , там тоже тема подобного рода, но он послабее.
А в Чисто английском... Хейр просто попал в десятку - тут и ностальгия по "доброй старой Англии" и новые надвигающиеся времена, лейбористы опять же у власти, лорд женится на простолюдинке. И каждый персонаж очень естественно отыгрывает свою роль, ни разу не хотелось сказать "не верю".
Кстати, леди Камилла в книге гораздо человечнее и проще, чем в фильме, искренне привязана к строму лорду, а когда немного оправляется от известия о женитьбе Роберта, искренне приглашает в общую компанию Сюзанну, просит рассказать о ребенке, без гнева и высокомерия. Истинная леди))
И забавный эпизод с "тонущим" сэром Джулиусом, так сказать "memento more", в фильме этого не было, не подошло бы это Борису Иванову, игравшему Джулиуса. Джулиус по книге, кстати, как-то иначе представляется.
tatianadik, Мне кажется, что это чисто комический эпизод , он выбивается из стиля картины. Как там говорил сэр Джулиус - "Тонешь ведь не каждый день!"
tatianadik, А вот тут тоже вопрос, что престижнее - быть министром финансов или лордом?
Лордов много, а министр финансов, потенциально следующий премьер-министр, один!
Впрочем, тут надо иметь английский менталитет, чтобы понять )))
tatianadik, Тань, я читала, что фильм сняли в рекордные сроки, всего за два месяца, причем снимали глубокой осенью, поэтому сэру Джулиусу было не о купания...Кстати снег был из пожарной пены, а все декорации замка построили на "Мосфильме", вот это мастерство декораторов!
thali, ну, там и снегопад постоянный маской наложен, но я к этому спокойно отнеслась, как к условности, например, в театре. не сидеть же сьёмочной пару месяцев в ожидании нужной погоды :)
а вот декорации — это клёво!
кстати уж: для меня небольшой (простительный) минус фильма — то, что многое снято "через канделябры", как киношники говорят, то есть с акцентированием редкостного реквизита в кадре, а то жалко будет, если он незамеченным пропадёт :))
а в плюсы фильма добавлю исключительно выдержанную цветовую гамму.
Clickosoftsky, А я еще отмечу потрясающее музыкальное оформление фильма, никто случайно не запомнил имя композитора?
thali, у меня ещё одно соображение: сцену с "купанием" выбросили не из экономии и не из соображений комичности, а потому, что она нарушает атмосферу герметичного детектива. с того момента, как "гости съезжались на дачу", никто дом не покидает. и фильм заканчивается рокотом вертолёта, открытыми окнами и персонажами возле них: внешний мир снова заявляет свои права, коробочка раскрылась, теперь всё будет иначе...
Всем привет! Читала книгу в 2017 году, на тот момент мой кругозор в части детективов был достаточно узок - Агата Кристи и Стиг Ларссон. Поэтому в сравнении с детективами леди Агаты мне "Чисто английское убийство" не понравилось, показалось скучноватым. Уже сейчас значительно увеличив перечень авторов детективных романов, понимаю, что "Чисто английское убийство" хорошая книга - всё познается в сравнении. Но перечитывать всё равно не стала. Зато посмотрела фильм - фильм очень хороший, он мне понравился больше книги.