3 февраля 2020 г., 21:43

828

От «Репки» до «Маугли». Что читать детям разного возраста

39 понравилось 2 комментария 5 добавить в избранное

Всемирный день детской книги был учреждён в 1967 году Международным советом по детской книге (IBBY)

Инициатива создания Международного дня детской книги принадлежит известной немецкой писательнице Йелле Лепман.

картинка BookMonster23

Международный день детской книги призван подчеркнуть роль детской книги в формировании духовного и интеллектуального облика новых поколений.

Любовь к книге

Привычку читать прививать ребёнку следует с самых малых лет, ведь чтение вносит в жизнь человека сразу несколько важнейших функций. В частности, благодаря книге ребёнок познаёт мир, о котором он ещё почти ничего не знает. Книга помогает узнать о том, что в будущем ребёнку, возможно, никогда не случится увидеть.

Узнавая и анализируя героев из книги, ребёнок осознаёт и понимает законы жизни в обществе. Также хорошая детская книга помогает родителям объяснить малышу сложные вещи.

О практической пользе чтения не перестают говорить педагоги – у начитанного ребёнка редко возникают проблемы с грамотностью в устной и в письменной речи. Во время чтения ребёнок усваивает законы литературного языка, увеличивает словарный запас.

Что читать?

Для самых маленьких

«Колобок», «Курочка Ряба», «Репка», «Теремок» – эти сказки можно рассказывать малышу начиная уже с полутора – двух лет. В этот список можно добавить русские стихи Агнии Барто для малышей и «Цыплёнка» Корнея Чуковского.

3 года

В 3–4 года детям близки и интересны сказки о животных, причём неважно, что это – стихи Чуковского («Мойдодыр», «Телефон», «Айболит», «Федорино горе»), «Три поросёнка» или народные сказки о животных.

4 года

С 4 лет дети получают огромное удовольствие, слушая сказки о взаимодействии животных и людей. Идеальные варианты – «Иван-царевич и серый волк», «Винни Пух и все-все-все», книжки Владимира Сутеева («Палочка-выручалочка», «Под грибом», «Яблоко» и другие), стихи Самуила Маршака («Где обедал, воробей?», «Усатый-полосатый», «Вот какой рассеянный» и другие) и переводы детских английских стишков («Шалтай-Болтай», «В гостях у королевы», «Перчатки», «Кораблик»).

5 лет

С 5–6 лет ребёнок идентифицирует себя с человеческими персонажами: мальчики – с рыцарями, девочки – с принцессами. Этих героев можно найти в волшебных сказках Шарля Перро («Золушка», «Кот в сапогах», «Спящая красавица», «Красная шапочка») и Андерсена («Русалочка», «Снежная королева», «Дикие лебеди»), Астрид Линдгрен («Пеппи Длинныйчулок», «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше») и Алексея Толстого («Золотой ключик, или Приключения Буратино»).

7 лет

В 6–7 лет ребёнок начинает придумывать собственных сказочных персонажей и рассказывать о них окружающим. Именно так родились знаменитые страшилки про «гроб на колёсиках» и другие. Услышав от своего ребёнка жуткую историю, не переживайте: психологи утверждают, что, пугая своими рассказами окружающих, ребёнок «прорабатывает» свои страхи.

Старшим дошкольникам будут интересны сложные истории: «Королевство кривых зеркал» и «Аленький цветочек», «Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями» и «Маугли». Несмотря на то, что эти книги обычно включены в списки чтения для школьников, они вполне доступны многим дошкольникам.

Совет

В основном, родители читают вместе с детьми в вечернее время или перед сном. Поэтому, выбирая сказку для чтения, избегайте печальных и мрачных сюжетов – позитива в истории всегда должно быть больше, чем негатива.

«Лёгкие волшебные сказки – лучший вечерний вариант. Если вы читаете какое-нибудь большое произведение и прерываетесь на середине, чтобы продолжить завтра, делайте это на нейтральной или хорошей ноте. Если вы оставите малыша в кроватке, закрыв книгу на отрицательном моменте (например, Иван-царевич погиб, а серый волк ещё не принёс живой воды), неисключено, что ребёнок будет находиться всю ночь в напряжении и не сможет спокойно спать», – считает детский психолог, логопед высшей категории, к. п. н. Светлана Коноваленко.

Сказкотерапия

Чтение не только развивает и формирует ребёнка, но и может заменить психолога – эксперты активно пропагандируют среди родителей такую технику работы с ребёнком, как сказкотерапия. При помощи правильной сказки можно «вылечить» ребёнка от застенчивости или понять причины его плохого поведения.

Сказкотерапия – это манипуляции с волшебной историей, которую ребёнок должен выслушать или прочитать, а потом переделать или дописать на свой лад, возможно, даже разыграть по ролям, объяснить причины поведения того или иного персонажа. Родители заметят, как малыш будет наделять сказочных героев своими переживаниями, и в результате на свет вылезут все его обиды и комплексы, которые до этого момента прятались в потаённых уголках души. Узнав, что именно беспокоит и волнует ребёнка, родителям будет легче найти с ним общий язык, помочь ему решить проблемы.

Источник: Майя Миличь, Аргументы и факты

Книги Йелле Лепман:
- Сонное воскресенье (1927)
- Кто такой люкс? Детективная история для молодежи (1950)
- Тайна двора с кукушкой - детективная история из Шварцвальда (1958)
- Кошка в очках - самые красивые сказки на ночь (1959)
- Книжный мост детей (1964)
- Дети видят наш мир - тексты и рисунки из 35 стран (1970)
- Арестованный попугай, мягкая обложка Ульштейна, Берлин (1981), ISBN 3-548-00534-9

Среди детских библиотек есть большие и маленькие. Все они имеют разные истории, создавались в разное время и даже задачи у них могут быть совершенно разными.
В Германии Международную мюнхенскую библиотеку – одну из самых больших детских библиотек в мире – называют еще «книжным замком». Это не метафора. Библиотека действительно располагается в старинном замке Блутенбург, в западной части Мюнхена.
А еще в этой библиотеке создается каталог детских книг со странным названием «Белые вороны».

Рождение Международной мюнхенской библиотеки связано с именем Йеллы Лепман (1891–1970). Йелла Лепман, немецкая писательница еврейского происхождения, в 1936 году была вынуждена эмигрировать из фашистской Германии в Англию. Там она жила и работала журналисткой до окончания Второй мировой войны. Вскоре после падения гитлеровского режима Йелла вернулась на родину и организовала в Мюнхене выставку детских книг, написанных писателями из 20 стран мира.

Она верила, что через хорошую книгу ребенок может соприкоснуться с другими культурами, с людьми других национальностей и, открывая своеобразие и особенности чужого опыта, обнаружить, как много общего в мыслях и чувствах людей, на первый взгляд, на тебя непохожих.

Это был ответ детской писательницы нацизму и фашизму. Детская книга должна была стать щитом, не позволяющим человеконенавистническим идеям возродиться в будущем.

Книги с выставки стали основой фонда новой детской библиотеки, которая открылась в Мюнхене в 1949 году.

Международная мюнхенская детская библиотека представляет собой самой большое в мире собрание детской литературы на разных языках.

Сейчас в коллекции библиотеки находится примерно 580 тысяч книг на 80 языках, изданных за последние 400 лет. Еще в собрание входит около 30 тысяч экземпляров профессиональной литературы, подшивки 250 журналов и 40 тысяч документов. Большая часть коллекции библиотеки собирается сотрудниками, которых называют «специалистами по языку» – каждый из них отвечает за какой-то язык или группу языков. Специалисты по языку устанавливают контакты с издательствами, а те ежегодно присылают издаваемые ими книги в мюнхенскую библиотеку. На данный момент библиотека сотрудничает более чем с тысячью издательств по всему миру.

Здание Мюнхенской библиотеки занимает целый замок

Присланные книги оцениваются специалистами по языку. Если книга, с точки зрения специалиста, заслуживает особого внимания и имеет значение для детской мировой литературы, если она посвящена теме развития межнациональных отношений и если она качественно проиллюстрирована, ее включают в список «Белые вороны».

Этот список составляется в библиотеке ежегодно, начиная с 1993 года. А каталог книг «Белые вороны» представляется на выставке детской литературы, проходящей в итальянском городе Болонья. На сайте библиотеки можно изучить каталог за разные годы: к каждой книге дано краткое описание и рекомендация по возрасту. С течением времени каталог стал авторитетным источником информации о новых книгах для издательств, переводчиков и учителей. В 2009 году библиотека ввела программу для мюнхенских школ с использованием каталога «Белые вороны»: учителям предлагалось прочитать с детьми книги, внесенные в каталог, а затем попросить у детей написать рецензию на книгу. По итогам программы к каталогам 2009-го и 2010 годов были выпущены дополнения, в которых были опубликованы рецензии детей.

В мюнхенской библиотеке устраиваются выставки, проводятся встречи с художниками и писателями, организуются открытые дискуссии о детской литературе. Кроме того, в библиотеке проходят занятия для детей: чтения вслух (два раза в месяц), а также занятия, приуроченные к определенным праздникам, на которых дети могут смастерить поделки, связанные с этим праздником, и послушать тематическую книгу.

Источник: papmambook

Как отмечать Всемирный День детской книги?

  • 44%
  • 29%
  • 62%
  • 24%
  • 18%
55 проголосовало
В группу Крутая группа о Внеклассном... Все обсуждения группы
39 понравилось 5 добавить в избранное

Комментарии 2

Мне кажется, все хорошо и приемлемо, - если цель достигнута, а методология....как будет удобно, в тот момент времени....

serp996, Идеальный метод - это тот, который приводит к результату! Поддерживаю!

Читайте также