21 декабря 2018 г., 17:56

155

Адаптированная классика

0 понравилось 2 комментария 0 добавить в избранное

Переработанная литература

Когда я выбирала книги для своих детей, то наткнулась на адаптированную классику. Меня это заинтересовало. Довольно объемные и не совсем детские произведения изданы в переработанном виде. То есть, они имеют малый объем, но сохраняют сюжет. И вот, мы начали читать. По мере того, как мы читали, я стала разочаровываться в содержании. Написано понятным языком, события происходят стремительнее, опущены некоторые описания, сокращены диалоги, опущены некоторые детали. В целом, потеряна красота произведения. Читать становится скучно и не очень интересно. Можно сравнить чтение таких произведений с чтением конспектов. На мой взгляд, такие произведения могут погасить интерес к чтению у ребенка. Ведь в том или ином произведении нас привлекает не только сюжет, но и детали, описания.
Каково ваше мнение об адаптированной классике?

В группу Поэты и писатели LIVE Все обсуждения группы
0 понравилось 0 добавить в избранное

Комментарии 2

Литература - это не просто сюжет или описания. Это и стиль писателя и частичка вложенной души.
Краткий пересказ имеет право существовать, но я бы его применяла в случае, когда произведение прочитано раньше, но хотелось бы напомнить сюжет. Но никак не замену полноправному произведению.

varvarra, Пересказ-это не полноценное произведение. Это, скорее, экономия времени при прочтении. А вот душа уже теряется в закоулках слов. Конструкция текста остается, а то, что могло привлечь в произведении-теряется, как и стиль написания. Да, подобные произведения имеют право на жизнь, но, как самостоятельное произведение, предназначенное к обязательному или частому прочтению вряд ли. Адаптированные произведения хороши не для всех. В случае с детьми, когда им прививаем любовь к чтению, думаю, адаптированная классика ничего хорошего не сделает.