21 декабря 2021 г., 00:02

1K

Обсуждение книги "Друзья"

19 понравилось 50 комментариев 0 добавить в избранное

Уважаемые участники клуба!

Приветствуем на обсуждении книги Кадзуми Юмото - Друзья . Здесь мы беседуем, проясняем непонятное, восхищаемся или осуждаем.

Книга ориентирована на юных читателей - а как вы думаете, действительно ли она детская? Какая тема показалась вам главной: смерти, связи поколений, потерь, дружбы, взросления?.. "Друзья" - книга без недостатков?

Прошу вас оставить оценку, ссылку на свою рецензию и поделиться впечатлениями об этой книге.

За фотографию большое спасибо dandelion_girl !

В группу Чарующая Азия Все обсуждения группы
19 понравилось 0 добавить в избранное

Комментарии 50

r50-green.png
Добрая и милая книга про смерть и дружбу. С такой интонацией, наверное, только японцы и могли бы написать. Трое мальчишек впервые встречаются со смертью, потому что умирает бабушка одного из них. Их понятие смерти так пугает и завораживает, что они решают проследить за одним соседским дедом, чтобы засечь момент умирания и понять, что смерть такое и как она работает. А дальше всё потихоньку пошло в духе «Второй жизни Уве». «Друзья» разом вызывают много ассоциаций с другими произведениями, причём не только книгами. Но это не раздражает, скорее, случается радостный момент узнавания. Бывают новые знакомые, с которыми уже минут через десять чувствуешь себя комфортно, будто сто лет дружите. Вот «Друзья» именно такие. Очень душевно и просто всё описано, свежо описана природа.
(Совмещаю эту книгу с Детским мобом)

Совершенно точно это книга, которую можно дать ребёнку. С этой книгой опять немного жалела, что читаю ее в тридцать, а не в десять. Очень добрая и светлая история о трех совершенно обычных мальчишках, познающих мир. Они прямо как герои Гайдара - сначала решают просто последить за соседским дедушкой, желая (как и многие дети, думаю) увидеть мертвого человека, а потом начинают помогать ему по дому и в саду. А одинокий дедушка расцветает от общения с ребятами, годящимися ему во внуки. Параллельно автор дает нам небольшие отсылки к семьям своих героев: у одного мама пьет каждый день, у другого отец ушел в другую семью и мальчику очень его не хватает, третий хочет продолжать семейное дело, а мать мечтает для него о лучшей доле. Ненавязчивым фоном идет то, что события происходят в Японии, но на самом деле такая история могла произойти где угодно.
r50-green.png

Однозначно, моя оценка r50-green.png, рецензия.

До сих пор нахожусь под впечатлением от книги. Вроде лёгкое чтение, рассчитанное прежде всего на подростковую аудиторию, но столько в романе смысла – если копнуть глубже. Одним словом, настоящая японская литература. Обожаю подобные книги. Детский взгляд на проблему смерти. Даже странно, с какой лёгкостью японской писательнице удалось посмотреть на этот очень сложный и неоднозначный вопрос глазами 12-летних мальчишек, со всеми присущими их возрасту наивностью и неопытностью, не предвзятым и не обременёнными повседневными заботами взглядом.

Три верных друга, о которых говорят «не разлей вода» задумались над вопросом как меняется человек после смерти, что предвещает его земной уход, и куда девается его душа? А чтобы воочию убедиться в этом – решают понаблюдать за одиноким стариком, который вот-вот должен умереть. Ходят за ним по пятам в лавку, на почту и в магазин. Но однажды старик всё же замечает троих мальчишек и тогда судьба всех их в корне меняется…

В сущности, Кадзуми Юмото подымает многие весьма важные вопросы и делает это как бы невзначай, но очень проникновенно. Несмотря на то, что книга всё же драма, после её прочтения остаётся некое ощущение лёгкости, как и у наших героев. Наверное, стоит рекомендовать этот роман к прочтению нашим детям, только, думаю, в наш циничный век многое так и останется им непонятным. А взрослыми глазами всё понимаешь гораздо чётче.

Немного разбавлю максимальные оценки) Мне книга тоже понравилась, но оценила её на r40-green.png
Не захватила она меня безоговорочно. Согласна с тем, что подача темы страха смерти и интереса к ней сделана отлично, да и про дружбу написано здорово, но чего-то мне не хватило. А сколько мальчишки узнали нового благодаря их пожилому другу, правда его рассказ о войне не кажется мне подходящим для одинадцатилеток, или около того. Притом, что они еще в туалет ночью ходить боятся.
Читала книгу правда ещё в октябре.

EvA13K,

Притом, что они еще в туалет ночью ходить боятся.

Вот я и в ходе чтения, и сейчас благодаря Вашему комментарию вспомнила, как я лет в 5-6 тоже боялась в темноте ходить вне своей комнаты и нашла идеальный метод решения проблемы: бежать и издавать боевой клич, чтоб вся нечисть испугалась и спряталась xD

imaginative_man, Отличное решение!))
И правильно, чего в одиночестве бояться, пусть страхастики тоже боятся)

EvA13K,

Притом, что они еще в туалет ночью ходить боятся.


по-моему, очень естественный детский страх! :-) я каждое лето проводила у бабушки в деревне. Домашнего туалета у неё не было, поэтому приходилось идти по длинюююющему коридору в пристроенный к дому двор, где и был туалет. Так что страх вполне закономомерный (особенно ночью) :-D

dandelion_girl, Наверно, я не спорю, что детские страхи такие, вот для меня и стало контрастом страх темноты и при этом ужас военного рассказа, хотя тут как раз наоборот может быть, дети восприняли его по-другому.
Я у бабушки в деревне жила летом лет с 3 до 6 и тоже туалет во дворе был, правда без коридора, а просто вне дома, по тропинке через огород до него ходила. Но как мне было ночью не помню, скорее всего горшок под кроватью стоял))

EvA13K,

вот для меня и стало контрастом страх темноты и при этом ужас военного рассказа


Тут я согласна. Мальчишки боятся несуществующих призраков в темноте и при этом выпытывают у деда подробности войны, да и само их желание увидеть смерть никак не вяжется с иррациональным страхом темного туалетного коридора.


Я у бабушки в деревне жила летом лет с 3 до 6 

Похоже, у многих из нас были такие бабушки с туалетами вне дома  :-)

dandelion_girl, Ну слушайте, во-первых, все страшное - это же жутко интересно. Во-вторых, война - это из реального мира, а призраки - из мистического, его больше боятся) А в-третьих, если я почитаю ужасы перед сном, тоже чего только не боюсь, и призраков в том числе xD

EvA13K,

правда его рассказ о войне не кажется мне подходящим для одинадцатилеток

Мне тоже не понравился этот момент. Как-то всё резко вышло и совершенно не к месту.

Arielliasa, А вот мне, наоборот, этот момент показался необходимым. Да, он не очень подходящий для мальчишек такого возраста, но это стало неким спасением для деда. Возможно, рассказав  кому-то то, что, скорее всего, тяжёлым грузом висело у него на душе столько лет, он примирился с этим. Через это как раз было показано, что и дети, и дедушка оказали друг на друга влияние тем, что встретились.

dandelion_girl, Ну, спасение деда меня бы не очень интересовало, если бы он такое моим детям рассказывал. Возможно, рассматривать с вашей позиции правильно, но мне показалось это совсем не к месту.

Arielliasa, меня тоже это резануло. И мне совсем эта книга не преазалась стоящей для чтения детьми. В ней много нюансов. про парочки в кустах и "покажи грудь", про попивающую мать. Грустно, что сейчас все это непотребство вываливают в детские книги.

Lady__L, 11-12 лет - не такой уж юный возраст. Дети уже задают вопросы на разные, в том числе «неудобные» темы, а некоторые и живут этой жизнью (пьющая мать, например). Дети эту книгу прочитаю по-своему, они, может, даже не обратят внимание на то, что взрослым покажется непригодным для детских глаз и ушей.

К тому же японские дети (раз уж автор японский) раньше становятся самостоятельными и взрослеют.

dandelion_girl,

11-12 лет - не такой уж юный возраст.

и знают они гораздо больше, чем думают их родители, а желание до пенсии ограждать их от грязи мира чревато последствиями...

nastena0310, Вот меня родители растили как цветок в оранжерее. С одной стороны, безопасно, но, с другой, - у меня было очень мало знания про реальную жизнь.

dandelion_girl, А я из тех кто как раз стремился узнать и все равно из каких источников.

dandelion_girl, Я опираюсь на собственный опыт, тоже была ребенком)) Меня такие вещи бы точно шокировали, как шокируют и моих детей. Были книги о зверствах тех же фашистов в моем детстве, но это были враги. А в данной ситуации дедуля запросто говорит - мы убили всех женщин и детей, потгму что жрать хотели, а они нас выдать могли. Убил да и убил, потом пошли отдыхать. И, знаете, чем дольше я думаю над этим эпизодом, тем больше понимаю, что это ненужная детям книга. Если бы не наша здесь дискуссия, то и не обратила бы такого внимания на это. Есть же замечательные детские книги без подобных подвывертов. И про смерть в том сисле там обьясняют.
Снижаю соответсвенно книге балл с 4 до 2, именно как детской книге.

Lady__L,

Если бы не наша здесь дискуссия, то и не обратила бы такого внимания на это.

Так вот и хорошо, что мы тут обсуждаем. Я вот не ожидала вашего впечатления от книги.  Сразу какая-то другая сторона открылась.

Вот непроста же в начале каждого обсуждения кураторы пишут:

Приветствуем на обсуждении книги Кадзуми Юмото - Друзья . Здесь мы беседуем, проясняем непонятное, восхищаемся или осуждаем.

Arielliasa, Что-то вы так строги к деду :-)

dandelion_girl, Поддержу тебя, тоже этот момент меня не резанул абсолютно, дети такие дети, могут бояться призраков и при этом жаждать увидеть труп, чего они к деду то изначально пристали.

r50-green.png
Рецензия

Книга с погружением - там так точно описаны моменты, когда мысли рассеиваются и ты просто смотришь вокруг себя и впитываешь красоту природы. Персонажи тоже получились живыми, кажется, что вот такой точно мальчишка учился когда-то с тобой вместе, пусть и в другой стране и в другое время. Да и дедушка получился просто на загляденье, как же хорошо, что в последние месяцы его жизни у них завязалась такая необычная дружба. Ведь до встречи с ними он просто доживал свои дни, а благодаря этим мальчикам он снова стал проживать жизнь, почувствовал её вкус.

Жаль, что у писательницы больше ничего не переведено на русский, с удовольствием почитала бы ещё её книги.

Myth_inc,

Жаль, что у писательницы больше ничего не переведено на русский, с удовольствием почитала бы ещё её книги.

Вот я тоже об этом подумала)

imaginative_man, Я залезла на её профиль на гудридсе, подумала мб что-то есть на английском. Но на английском только одна книга - и судя по аннотации и количеству страниц она детская. Ещё на испанском есть два романа, но у них довольно низкие рейтинги. Так что печаль(

Myth_inc, И я поискала еще книжек)) Нашлось такое:
- The Letters с описанием "Шестилетняя японская девочка внезапно теряет отца и переезжает в крохотную квартирку в пригороде"
- The Spring Tone и там тоже судя по описанию подросток, умирающая бабушка, рефлексия ее смерти и сопутствующие страдания
Она явно нашла свою тему))

imaginative_man, Да уж. А мне попались такие:
- La ciudad del sol poniente ("Город западного солнца"), женщина вспоминает своё детство с матерью, которая всё время переезжала. И там есть некий дедушка, в комментариях говорят, что напоминает дедушку из "Друзей". Также есть тема смерти.

Viaje a la costa ("Путешествие на побережье") - к женщине внезапно возвращается таинственно пропавший муж, говорит, что он умер и просит поехать с ним на побережье, где всё это и случилось.

Так что да, тема смерти её любимая)

Myth_inc, Как жаль, я бы что-нибудь из этого прочла :(

r50-green.png, рецензия

Прекрасная книга. Очень понравилось, как автор общается с детьми на такую довольно сложную тему, как тема смерти, умирания, потери близких. Превращает ее из пугающей неизвестности в тихую грусть и теплые воспоминания.

Я бы не сказала, что это о взрослении, всего лишь одно лето прошло. На мой взгляд, здесь скорее переосмысление. Насколько ребята прочувствовали ценность дружбы. Проблемы в семье тоже у каждого разрешились в той или иной степени. Кавабэ остро переживал уход из семьи отца и придумывал каждый раз несуществующего, то он пожарник, то летчик. Кияма переживал за маму, с которой почти перестали общаться и ее увлечение вином. А Ямашта хотел работать в лавке отца, но его усиленно заставляли учиться дальше. Во многом им помогло общение с дедушкой, просто разговаривая, делясь переживаниями и получая необходимую поддержку.

История, которая понравится и детям, и взрослым. Читала до глубокой ночи, успела и
взгрустнуть, и вспомнить школьные годы. Написана книга отличным языком. С удовольствием прочитала еще что-нибудь этого автора, если бы была такая возможность.

Заметила, что это третья книга, в обсуждении которой участвую и все с самой высокой оценкой. Спасибо за отличный выбор книг.

***** рецензия

Книга оказалась немного неожиданной, потому что в ней спрятались размышления о смерти. Не об этом думаешь, когда видишь название книги. Однако взгляд на смерть детскими глазами показался мне удивительным ходом. Дети по-другому воспринимают смерть. В этом я убедилась совсем недавно, потому что три недели назад умер папа моего мужа. Наши дети были и на прощании и на похоронах, потому что мы не хотели скрывать от них правду жизни. Моим мальчишкам девять и шесть лет, но вопросы, которые они задавали, и рассуждения, в которые они пускались, были просто удивительны. Одно и то же событие воспринимается взрослыми и детьми немного по-разному. Может, в силу этих недавних событий книга «Друзья» особенно отозвалась в моей душе.

Я отмечала в рецензии, что книга напомнила мне фильм «Останься со мной»Смотрела я его очень давно, но самые первые страницы книги о том, что умерла бабушка Ямашты, напомнили мне именно о нем. Похожий интерес к смерти, словно это приключение, загадка, которую непременно надо разгадать. Написано очень здорово! Интересно, боятся ли японские дети смерти или в них с раннего детства воспитывают самурайскую способность не бояться и быть готовой к ней?!

Мне очень понравилась линия отношений дедушки и ребят. Невероятная и невозможная, на первый взгляд, дружба, которая изменила обе стороны. Ребята повзрослели в какой-то степени, а дедушка смог открыть свою душу и в какой-то степени примириться с грехами прошлого. Только детская невинность могла способствовать этому.

В общем, читая эту книгу, я и грустила, и смеялась. Особенно как мальчишки втроём в ночи ходили в туалет :-) Это книга ещё и о взрослении. У каждого из них хватает проблем: у Киямы мама злоупотребяет алкоголем, Кавабэ врёт про отца, у которого другая семья, а Ямашта плохо учится и очевидно все, на что он годен, так это когда-нибудь унаследовать рыбную лавку отца.

Что бы ни случилось с ними в будущем, я уверена, что их дружба останется для каждого из них точкой опоры.

Вот ещё одна реминисценция, возникшая во время чтения этой книги. Когда смотрела«Магическую битву» (Jujutsu Kaisen), узнала об одном интересном японском похоронном обряде. Когда умер дедушка Юджи, его тело было кремировано. По традиции остатки костей собирают палочками для еды в урну для праха, чем и занимался главный герой в одной из серий. Мне показалось это очень необычным. o-r.jpg




dandelion_girl, Впервые узнала о таком похоронном обряде из книги. Сложные чувства. Надо быть,наверное, японцем. Не представляю, как бы мы выискивали кости родного человека, это и так очень сложно пережить.

Lady__L, Точно надо быть японцем. Я пыталась даже представить себя с палочками собирающей белые останки, но в голове не укладывается :-( наверное, для японцев это такой способ попрощаться с родным человеком окончательно..

dandelion_girl, Значит был в Битве и образовательный момент)

nastena0310, Скажу честно, я практически обо всех культурных традициях Японии узнала из аниме: от приготовления риса и школьных будней до похоронных обрядов :-) так что да, совершенно неожиданно из такого магического  сериала выскочила очень даже реальная штука.

dandelion_girl, А я вот всегда говорю, что при желании можно хоть из ромфанта или комиксов про супергероев что то для себя вынести, а можно учитываться классикой и лауреатами престижных премий и не вынести оттуда ровно ничего кроме самомнения)))

nastena0310, Это точно. Все в глазах смотрящего

dandelion_girl, Именно

r40-green.png
Минус прочтения книги сразу после объявления в группе - к обсуждению уже впечатления очень смазанные))
Однозначно могу сказать, что история понравилась, хоть и погрузила в печаль. Темы старения и смерти в целом нежизнерадостные, но автор сумела изложить их красиво, без излишних пугающих деталей и не вызывая страха перед неизбежным.
В описании обозначено, что книга "абсолютно космополитична", но я иначе как в Японии подобную историю не представляю. И если б существовало аниме по этой книгой, с удовольствием бы глянула (гугл выдает только фильм 1994 года).

r40-green.png
Рецензия
Я читала книгу летом и была приятно удивлена тому, как писательница подаёт нелёгкие темы понятным языком. Особенно приятно это из-за того, что книга именно детская. Хочется мне в этом сегменте не только миленьких историй, но и чего-то в подобном духе, чтобы реальность стучалась в их мирок и знакомила со взрослым, но ненавязчиво. Читая, я веселилась вместе с ребятами и понимала, что не отказалась бы в детстве от такого рассказчика, отвечающего на мои вопросы (а их было прямо очень много и вопросов на тяжёлые темы тоже хватало).
Жаль, что больше книг писательницы не переводилось.

4 из 5
Книга о взрослении трех мальчишек. Все началось с дурацкой слежки за стариком, а переросло в неохотную сначала помощь ("ну ладно, так и быть"), а потом в подобие искренней дружбы (насколько это возможно с таким разрывом в возрасте). Деду точно повезло встретить последние дни в обществе Киямы с друзьями, почувствовать чью-то заботу и интерес к себе. "Если бы дед не умер, если бы он жил дальше, то я, наверное, много о чем успел бы с ним поговорить. Я мог бы с ним советоваться."
Для мальчишек он стал наставником и взрослым другом, и лето, проведенное с ним, останется в их жизни навсегда.
И это была бы замечательная детская книга, если бы не некотрые моменты. Из-за которых я ее даже 14 летней дочери не посоветую. Упоминали здесь рассказ деда об убитых жителях деревни, застреленной беременной женщине с бьющимся животом. Это ужасно. Парочка, тискающаяся в машине, просьба вывалить "красивую" грудь перед детьми, басня про изменяющего жене мужика. Это мерзко в детской книге. Сейчас принято наваливать на детей кучу ненужных для их возраста шлака в литературе. Не понимаю ценности этого.

Читайте также