4 августа 2014 г., 21:12

591

Куда нести деньги

21 понравилось 18 комментариев 0 добавить в избранное

Август обещает быть лакомым на долгожданное:

1. Уже переиздали недавний роман корифея Андрея Георгиевича Битова "Преподаватель симметрии".
Вообще вся новая серия переиздания прозы Битова очень радует глаз оформлением.

2. Который месяц "Азбука" пытается переиздать саморазворачивающийся спиралевидный водоворот в виде романа - "Аду, или Радости Страсти" Набокова. Главная интрига - в чьём переводе: Ильина или не Ильина. Теперь выход по плану вроде август. Окончательно упороться после "Улисса" или "Радуги тяготения" - самое то. На обложке, говорят, рисунок Жоржа Барбье.

3. Тоже много раз в 2014 переносили релиз "Вокзала потерянных снов" Мьевиля - впервые после 2007 года. В шикарном оформлении гениального, не побоюсь, Василия Половцева: http://coverbook-book.blogspot.ru/. В сентябре воспоследует "Шрам", тоже с шикарной обложкой.

4. Любитель огромных космических кораблей, населённых миллиардами клонов главного героя, Аластер Рейнольдс продолжает шествие по головам. Уже четвёртый подряд за полгода его роман в "Азбуке", "Город бездны". Кто-то наконец догадался, что если не рисовать собственную обложку, а оставить зарубежную, то выйдет даже лучше! На очереди ещё два романа: "Пропасть искупления" в октябре и "Префект" в декабре.

Дальше...

5. Новинка от Грега Игана "Отчаяние", автора какой-то полубезумногениальной, как утверждают читавшие счастливцы, "Лестницы Шильда", в переводе (всем встать!) Екатерины Доброхотовой-Майковой и М. Звенигородской. Все больные "Ложной слепотой" в очередь! Напомню, что каждый релиз серии "Сны разума" нужно скупать на корню, чтобы они там не оголодали и выпустили нам наконец все обещанные тома Питера Уоттса, которых, на минуточку, обещано ещё четыре: "Водоворот", "Бегемот", сборник "По ту сторону рифта" и сиквел "Слепоты" "Эхопраксия"

129042.jpg978-5-389-03469-3.jpg112833%2520%25281%2529.jpgChasm%2520City.jpg121277.jpg

Cпасибо Фантлабу за новости о планах издательств

В группу Все о книгах Все обсуждения группы
21 понравилось 0 добавить в избранное

Комментарии 18

Битова и Набокова очень-очень хочу!
*уходит зарабатывать деньги*

Anais-Anais, "Ада" очень нужна, мало сейчас американского Набокова издают, окромя Ло-барахло, обидно за лучший его период.

А Битов это как динозавр, можно его даже не читать, просто держишь в руках книжку, смотришь на фото и понимаешь: мужик с 1960-го не изменился, он себя законсервировал своими словами и мыслями и являет теперь собой целую эпоху. Мощь и величие

951033, Согласна, "Ада" незаслуженно лишена внимания издателей, а вот с тем, чтобы НЕ читать Битова не могу согласиться. И куплю, и буду читать.)

Anais-Anais, Это мне "Нулевой том" недавно подарили, я его вертел в руках и ощущал всё это

951033, Если у Вас он пропадет, то знайте - это я)

Anais-Anais, ...вот уже не вижу, хотя ставил на полку, точно помню!

Новость про "Аду" очень порадовала, правда, на сайте издательства по поводу "скоро" пока молчок. Будем надеяться.

ablvictoriya, В марте ещё точно была страница новой "Ады" на сайте Азбуки, теперь исчезла

ablvictoriya, Вот, Азбука вконтактике пишет: 7 июл 2014 Надеемся, книга скоро поступит в продажу.

951033, Эх, в группе вконтакте и вовсе перестали отвечать на вопросы по поводу выхода этой книги, хотя вопрос этот время от времени задается. Загадка, черт возьми... Зато в сентябре ожидается выход книги ЗащитаЛужина/Приглашение на казнь в рамках серии "Вечные книги", а я буквально месяц назад купила ее же в серии "Мировая классика", поторопилась...

Ада очень нужна. Я где-то читала, что её запретили издавать на просторах России и СНГ. Радостно, если не так.

MartinaG, Запретить могли, кому-то из правообладателей в США не нравилась правовая ситуация с переводами Ильина. Поэтому нам пихали переводы Барабтарло, прости господи

Очень заинтересовало "Отчаяние" Грега Игана, как, впрочем, и "Лестница Шильда", надо будет найти. Спасибо за анонс.
А переводы Питера Уоттса, чувствую, нам ещё дооолго придётся ждать...