3,9

Моя оценка

Четыре века назад Сервантес предъявил новые требования к реальности, раздвинул горизонты европейского романа, и Рыцарь Печального Образа пустился в вечное странствие. "Дон Кихот принимает…
Развернуть
Серия: Библиотека великих писателей. Брокгауз-Ефрон
Издательство: Эксмо

Лучшая рецензия на книгу

AyaIrini

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

28 ноября 2023 г. 11:37

642

4

Плутовской роман, пародия, роуд – стори, приключения, сказка для взрослых – таким мне видится это произведение после его прочтения. Читается оно довольно легко, несмотря на свой объем, благодаря хорошему живому языку Сервантеса. Сейчас, когда мною прочитано много разных фэнтезийных историй, я с уверенностью могу сказать, что «Дон Кихота» вполне можно использовать в качестве образца, примера для написания книг этого жанра, поместив действие в выдуманный мир и добавив соответствующего антуража.

По стилю повествование напоминает витиеватый слог сказок Шехерезады, видимо, не просто так Сервантес ведет рассказ о хитроумном идальго устами некоего арабского мудреца, как он его величает, писателя и историка Сида Ахмета Бен-Инхали. Новеллы в стиле «Декамерона» разбавляют основной сюжет, как и…

Развернуть

Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский, роман

Перевод: Николай Любимов

ISBN: 978-5-699-25390-6

Год издания: 2007

Язык: Русский

Тип обложки: твёрдая
Формат: 80x120/16 (193x275 мм)
Страниц: 832

Возрастные ограничения: 12+

• Этот роман, переведенный на все европейские языки, является одной из популярнейших книг мировой литературы (роман занимает третье место после Библии и Гарри Поттера по объёму общемирового тиража).
• Говорят, что король Филипп III однажды заметил с балкона юношу, который расхаживал с книгой по берегу реки Мансанарес. Молодой человек ежеминутно останавливался, жестикулировал, хлопал себя кулаком по лбу и громко хохотал. Филипп какое-то время последил за его пантомимой, а потом вскричал: "Или этот студент сумасшедший, или он читает "Дон Кихота"!" (Проницательный король угадал: молодой человек действительно читал роман Сервантеса.) К сожалению, королю не пришло в голову задуматься, почему автор такой популярной и любимой книги живет в нищете и забвении.
• Сервантес, этот великий человек, заплатил несчастьем всей жизни за запоздалое счастье посмертной славы. Ему не пришлось насладиться ни успехом, ни богатством. Капеллан архиепископа Толедского, после того как прочитал роман, заметил: "Если его (Сервантеса) заставляет писать нужда, так дай Бог, чтобы он никогда не был богат, для того чтобы, оставаясь бедным, он обогащал весь мир!"
• Росинант — имя коня Дон Кихота. Является составным словом: «росин» — кляча, «анте» — прежде, впереди. Дон Кихот долго выбирал имя своей лошади — по его замыслу, оно должно было указывать на её прошлое и настоящее, и соответствовать новому роду деятельности и статусу хозяина. В итоге он остановился на имени Росинант — «имени, по его мнению, благородном и звучном, поясняющем, что прежде конь этот был обыкновенной клячей, ныне же, опередив всех остальных, стал первой клячей в мире».
• По версии писателя Хермана Арсиньегаса одним из прообразов Дон Кихота для Сервантеса мог послужить завоеватель Колумбии Гонсало Хименес де Кесада, чьи походы в поисках Эльдорадо обросли многочисленными домыслами и легендами.
• По итогам опроса, проведенного в 2002 году Нобелевским институтом в Осло, известные писатели из пятидесяти четырех стран мира признали роман "Дон Кихот" лучшим литературным произведением в истории человечества.

• Этот роман, переведенный на все европейские языки, является одной из популярнейших книг мировой литературы (роман занимает третье место после Библии и Гарри Поттера по объёму общемирового тиража).
• Говорят, что король Филипп III однажды заметил с балкона юношу, который расхаживал с книгой по берегу реки Мансанарес. Молодой человек ежеминутно останавливался, жестикулировал, хлопал себя кулаком по лбу и громко хохотал. Филипп какое-то время последил за его пантомимой, а потом вскричал: "Или этот студент сумасшедший, или он читает "Дон Кихота"!" (Проницательный король угадал: молодой человек действительно читал роман Сервантеса.) К сожалению, королю не пришло в голову задуматься, почему автор такой популярной и любимой книги живет в нищете и забвении.
• Сервантес, этот великий человек, заплатил несчастьем всей жизни за запоздалое счастье посмертной славы. Ему не пришлось насладиться ни успехом, ни богатством. Капеллан архиепископа Толедского, после того как прочитал роман, заметил: "Если его (Сервантеса) заставляет писать нужда, так дай Бог, чтобы он никогда не был богат, для того чтобы, оставаясь бедным, он обогащал весь мир!"
• Росинант — имя коня Дон Кихота. Является составным словом: «росин» — кляча, «анте» — прежде, впереди. Дон Кихот долго выбирал имя своей лошади — по его замыслу, оно должно было указывать на её прошлое и настоящее, и соответствовать новому роду деятельности и статусу хозяина. В итоге он остановился на имени Росинант — «имени, по его мнению, благородном и звучном, поясняющем, что прежде конь этот был обыкновенной клячей, ныне же, опередив всех остальных, стал первой клячей в мире».
• По версии писателя Хермана Арсиньегаса одним из прообразов Дон Кихота для Сервантеса мог послужить завоеватель Колумбии Гонсало Хименес де Кесада, чьи походы в поисках Эльдорадо обросли многочисленными домыслами и легендами.
• По итогам опроса, проведенного в 2002 году Нобелевским институтом в Осло, известные писатели из пятидесяти четырех стран мира признали роман "Дон Кихот" лучшим литературным произведением в истории человечества.

«Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» (El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha) — роман испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведры (1547-1616) о приключениях одноимённого героя. Был опубликован в двух томах. Первый вышел в 1605 году, а второй — в 1615 году.

История создания

Стимулом к созданию книги послужил роман Entremés de los romances, высмеивающий фермера, который сошёл с ума после прочтения множества рыцарских романов. Бедный фермер бросил свою жену и стал скитаться по белу свету — что в свою очередь сделал и герой романа Сервантеса (за исключением того, что Дон Кихот не был женат). Этот сюжет был с подтекстом: точно так же поступил и Лопе де Вега, после написания своих многочисленных автобиографических любовных произведений покинувший семью и отправившийся во флот Непобедимой Армады.«Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский» (El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha) — роман испанского писателя Мигеля де Сервантеса Сааведры (1547-1616) о приключениях одноимённого героя. Был опубликован в двух томах. Первый вышел в 1605 году, а второй — в 1615 году.

Сайт Postnauka.ru. Филолог Ирина Ершова со статьёй: "Дон Кихот: как странствующий рыцарь изменил европейскую литературу" о том, как менялось восприятие «Дон Кихота» у разных поколений и почему роман повлиял на всю европейскую литературу

1903 — Дон Кихот / Don Quichotte

1908 — Дон Кихот / Don Quijote

1909 — Дон Кихот / Don Quichotte

1915 — Дон Кихот / Don Quixote

1922 — Богемская девушка / The Bohemian Girl

1923 — Дон Кихот / Don Quixote

1926 — Дон Кихот / Don Quixote

1933 — Дон Кихот / Don Quichotte

1933 — Дон Кихот / Don Quixote

1933 — Дон Кихот / Don Quichotte

1934 — Дон Кихот / Don Quixote

1936 — Богемская девушка / The Bohemian Girl

1947 — Дон Кихот из Ла Манчи / Don Quijote de la Mancha

1957 — Дон Кихот

1961 — Дон Кихот / Don Kihot

1968 — Дьявол под подушкой / Un diablo bajo la almohada

1969 — Дон Кихот и Санчо Панса / Don Chisciotte e Sancho Panza

1971 — Скандальный Джон / Scandalous John

1972 — Человек из Ла Манчи / Man of La Mancha

1973 — Дон Кихот / Don Quixote

1983 — Дон Кихот / Don Chisciotte

1984 — Дон Кихот / Don Quixote (Kitri's Wedding), a Ballet in Three Acts

1985 — Колдовской час / La hora bruja

1987 — Дон Кихот Ламанчский / Don Quixote of La Mancha

1988 — Житие Дон Кихота и Санчо

1992 — Дон Кихот Орсона Уэллса / Don Quijote de Orson Welles

1996 — Дон Кихот возвращается

2000 — Последний рыцарь / Don Quixote

2002 — Дон Кихот / El caballero Don Quijote

2005 — Дон Кихот в Иерусалиме / Don Kishot be'Yerushalaim

2006 — Рыцарская честь / Honor de cavallería

2007 — Дон Кихот / Donkey Xote

2009 — Дон Кихот

2010 — Дон Кихот в волшебной стране / Las aventuras de Don Quijote1903 — Дон Кихот / Don Quichotte

1908 — Дон Кихот / Don Quijote

1909 — Дон Кихот / Don Quichotte

1915 — Дон Кихот / Don Quixote

1922 — Богемская девушка / The Bohemian Girl

1923 — Дон Кихот / Don Quixote

1926 — Дон Кихот / Don Quixote

1933 — Дон Кихот / Don Quichotte

1933 — Дон Кихот / Don Quixote

1933 — Дон Кихот / Don Quichotte

1934 — Дон Кихот / Don Quixote

1936 — Богемская девушка / The Bohemian Girl

1947 — Дон Кихот из Ла Манчи / Don Quijote de la Mancha

1957 — Дон Кихот

1961 — Дон Кихот / Don Kihot

1968 — Дьявол под подушкой / Un diablo bajo la almohada

1969 — Дон Кихот и Санчо Панса / Don Chisciotte e Sancho Panza

1971 — Скандальный Джон / Scandalous John

1972 — Человек из Ла Манчи / Man of La Mancha

1973 — Дон Кихот / Don Quixote

1983 — Дон Кихот / Don Chisciotte

1984 — Дон Кихот / Don Quixote (Kitri's Wedding), a Ballet in Three Acts

1985 — Колдовской час / La hora bruja

1987 — Дон Кихот Ламанчский / Don Quixote of La Mancha

1988 — Житие Дон Кихота и Санчо

1992 — Дон Кихот Орсона Уэллса / Don Quijote de Orson Welles

1996 — Дон Кихот возвращается

2000 — Последний рыцарь / Don Quixote

2002 — Дон Кихот / El caballero Don Quijote

2005 — Дон Кихот в Иерусалиме / Don Kishot be'Yerushalaim

2006 — Рыцарская честь / Honor de cavallería

2007 — Дон Кихот / Donkey Xote

2009 — Дон Кихот

2010 — Дон Кихот в волшебной стране / Las aventuras de Don Quijote

Человек, который убил Дон Кихота

Показать ещё

Мигель де Сервантес «Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский»

Рецензии

Всего 187
AyaIrini

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

28 ноября 2023 г. 11:37

642

4

Плутовской роман, пародия, роуд – стори, приключения, сказка для взрослых – таким мне видится это произведение после его прочтения. Читается оно довольно легко, несмотря на свой объем, благодаря хорошему живому языку Сервантеса. Сейчас, когда мною прочитано много разных фэнтезийных историй, я с уверенностью могу сказать, что «Дон Кихота» вполне можно использовать в качестве образца, примера для написания книг этого жанра, поместив действие в выдуманный мир и добавив соответствующего антуража.

По стилю повествование напоминает витиеватый слог сказок Шехерезады, видимо, не просто так Сервантес ведет рассказ о хитроумном идальго устами некоего арабского мудреца, как он его величает, писателя и историка Сида Ахмета Бен-Инхали. Новеллы в стиле «Декамерона» разбавляют основной сюжет, как и…

Развернуть

18 марта 2024 г. 14:40

66

3 Орешек не по зубам

Наверное я ничего не смыслю в классике, возможно я не дорос до таких книг, но мне совершенно не понравилось. Я мучил книгу и себя около 2 лет. Начинал читать, бросал, опять начинал читать. Книга не вызвала у меня никаких эмоций, кроме скуки. Возможно сказывается время написания, ведь книга очень старая и нужно предварительно изучить историю того времени, нравы, законы, обычаи. Нужно подготовиться ко встрече с книгой. Я был не готов. Не зашла. Вернусь лет через   ..... дцать, авось дорасту до понимания скрытого от меня смысла.


Статьи о книге

Всего 2

Шекспир и Сервантес: как сходство между двумя знаменитыми писателями может пролить свет на тайну авторства

Имена Уильяма Шекспира и Мигеля де Сервантеса , двоих из самых значительных писателей в истории мировой литературы, окружены ореолом загадочности, которая связана с вопросами об авторстве. В случае с Шекспиром уже неоднократно поднимались сомнения в том, действительно ли он создал свои пьесы. В случае же с Сервантесом споры об авторстве касаются, главным образом, продолжения первой части «Дон Кихота» , одного из самых ранних романов современности. Сервантес опубликовал первую часть «Дон Кихота» в 1605 году. В 1614 году вышел неофициальный сиквел к роману. Автором значился некто под псевдонимом Алонсо Фернандес де Авельянеда. В ответ…

Развернуть

Литературная Вселенная: писатели и их герои, в честь которых назвали звезды и планеты

В книге «Звезды и тернии» многие персонажи носят имена звезд – это и главные герои, земные подростки Вега, Денеб и Альтаир, названные так не без причин, и служители-светоносцы – особые создания, призванные следить за порядком во Вселенной. Ну и сама концепция мира книги, тесно связанного с космическим пространством, требовала многих астронимов (а также изобретательности, так как звездные служители явно не стали бы пользоваться нашими справочниками). Поэтому пришлось зарыться в материалы по теме, и оказалось, что мир небесный полон не только красивых арабских и греческих слов, но и литературной классики разных стран и жанров. Этим-то и…

Развернуть

Издания и произведения

Всего 156

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 731

Новинки книг

Всего 241