25 августа 2017 г., 11:53

588

Иркутский международный книжный фестиваль (ИМКФ)

28 понравилось 0 пока нет комментариев 0 добавить в избранное

o-o.jpegПраздник к нам приходит, праздник к нам приходит...

Шел конец рабочей недели. Пятница. В голове зрел план будущих выходных: хорошенько выспаться, сделать дела по дому, погулять и сходить в кино с друзьями... Так, а это что такое? Из окон автобуса вычерчивается белоснежный тент. Постойте, он здесь не один, их... десятки!

Перебираю возможные варианты: очередная ярмарка меда, митинг?.. Мгновение, и мое лицо озарилось улыбкой. Я вспомнил! Это первый Иркутский международный книжный фестиваль! Как я мог забыть?! Две недели до события даже планировал посещение лекций от гостей фестиваля. Выхожу на ближайшей остановке и стремительным шагом направляюсь к навесам.

Перейдя через дорогу, столкнулся с проблемкой. Все навесы, или почти все, были закрыты человеческой стеной, ограждая любопытных зевак, вроде меня, от книг. Ну, мы не пальцем деланные! Нашли брешь и стали частью этой стены.

Издательства и их книги

Из официальных источников известно, что на фестиваль прибыло около 70-90 издательств. Если честно, то думаю меньше, но не в этом суть.

Что ж, пора начинать фоторепортаж! И открывает его классика, а вернее издательство «Классика 21 века». Для тех, кто не знает, оно специализируется на литературе музыкальной тематики. (Глядя на парня на фотографии, кажется, что он говорит: «Псс, парень. У меня кое-что есть для тебя».) И у него действительно было из чего выбирать!

картинка HokansonSpoom

картинка HokansonSpoom


На протяжении всех трех дней фестиваля у навеса издательства «Синдбад» было не протолкнуться. Большая заслуга в этом представителей, которые в весьма увлеченной манере рассказывали о книгах. Так, например, мне рассказали, что в столице зачитываются книгами Элены Ферранте ( Моя гениальная подруга и История нового имени ).

картинка HokansonSpoom


Потихоньку перехожу к другому издательству. Перед глазами раскрывается большой набор книг серии ЖЗЛ. Да, это издательство «Молодая гвардия»! Будучи большим поклонником этой серии (в личной библиотеке с десяток книг), не мог не нарадоваться увиденному. Как и у любого книголюба, который мечтает прочитать все книги любимого автора или а-ля суперсписок книг, который должен прочесть каждый, я тоже имею мечту, — это прочесть всю серию ЖЗЛ. Да, я знаю, она огромная! Да, многие книги можно найти только в электронном варианте.

картинка HokansonSpoom


Был рад узнать, что к серии ЖЗЛ добавились известные деятели иркутской области, такие как Распутин В.Г. и Вампилов А.В. Автор книг — Андрей Румянцев, известный писатель и поэт, рассказал о своем знакомстве с ними, ответил на вопросы и всем желающим подписал книги.

картинка HokansonSpoom


Идем дальше. «Альпина нон-фикшн». Тент этого издательства был больше, чем у остальных. И это здорова, потому как было из чего выбирать. Урвал себе в библиотеку две книги Недоверчивые умы  Роба Бразертона и Верхом на ракете  Майкла Маллейна.

картинка HokansonSpoom


У другого навеса встретил Алексея Гатапова, автора таких книг как  ТэмуджинРождение вождя , «Монгольская историческая энциклопедия». На презентации книги автор поделился, что следующая его книга, возможно, будет называться «Чингис», описывающая уже взрослые годы Чингисхана. После книги Чингисхан Василия Яна будет интересно прочесть для сравнения.

картинка HokansonSpoom


В голове еще столько мыслей, которыми хочется поделиться, поэтому прилагаю ниже еще несколько фотографий с фестиваля и на этом закончу часть под названием «Издательства и их книги».

картинка HokansonSpoom

картинка HokansonSpoom

картинка HokansonSpoom

картинка HokansonSpoom

картинка HokansonSpoom

картинка HokansonSpoom



Лекториум

На первом иркутском книжном фестивале собралось много известных писателей, поэтов, критиков, издателей. Среди них Галина Юзефович, Лев Данилкин, Андрей Румянцев, Николай Александров, Юлия Вронская, Павел Подкосов и многие другие. Программа обещалась быть насыщенной. Так оно и было! Для этого было организовано 6 площадок: три лектория, детская площадка, малая сцена театра юного зрителя (ТЮЗ) им. А.Вампилова.

День 1-ый.

После того как пробежался по книгам, направился к лекторию №1, где уже подходило к концу выступление Владислава Отрошенко «Тайна сожжения второго тома "Мертвых душ"». Чтобы описать горечь опоздания, приведу диалог после выступления.

К месту проведения подошла тучная женщина и спросила:

Ж: — А что, выступление о втором томе «Мертвых душ» закончилось?
Я: — Да!
Со всей неизбежностью ситуации женщина печально произнесла:
Ж: — Ээх, не успела!
В тот же момент словно эхом в голове раздалось:
— Ээх! И вправду жаль!

картинка HokansonSpoom


Через 15 минут сидел и настраивался на следующее выступление «Кому нужен научпоп?» от генерального директора издательства «Альпина нон-фикшн» Павла Подкосова и главного редактора издательства «Ад Маргинем Пресс» Михаила Котомина.

Одним из вопросов, который поднимался на лектории был:  «Каким образом происходит отбор книг для печати?». Павел Подкосов выделил 3 составляющие процесса:

1. Издательская «чуйка» (опыт, знание аудитории);
2. Редакционный совет (несколько разноплановых людей, которые выбирают книги, которые «выстрельнут»);
3. Эксперты (если книга о точных науках, то обращаться к специалисту с соответствующим профилем).

Одна из задач, которую ставят издательства — это просветительская задача. Объясняют это тем, что в последнее время много псевдонаучных программ, лжетеорий и тому подобное, а современный научпоп это как лекарство от невежества.

Если ответы Павла были короткими и четкими, то Михаил позволял себе более развернутые ответы, что порою приводило к утрате нити ответа на вопросы. Среди полезного можно выделить рекомендацию прочитать книгу Гриб на краю света. О возможности жизни на руинах капитализма Анны Лёвенхаупт Цзин.

А где собственно ответ на вопрос «Кому нужен научпоп?», спросите вы.  Этого я не услышал. Может, прослушал, может, косвенно ответили, может, это просто рекламное название. Кто его знает. Если у вас есть ответ на этот вопрос, пишите в комментарии.

День 2-ой.

Если в первый день фестиваля мои движения были хаотическими, то ко второму составил план.

Первое по плану мероприятие, которое решил посетить, называлось «Поэты в городе». Такие иркутские поэты как Артем Морс, Светлана Михеева, Екатерина Боярских, Александр Журавский, Сергей Корбут представили свои стихи.

картинка HokansonSpoom

Светлана Михеева, Артем Морс, Екатерина Боярских, Александр Журавский, Сергей Корбут


Первым выступил поэт, переводчик Александр Журавский. Он представил сборник стихотворений, переведенных с 44-х языков. Сначала читал на языке оригинала, затем перевод. По прошествии нескольких стихов преклоняешься перед титаническим трудом переводчика, изобилию форм и стилей, перенесенных на русский язык.

Перевод записей с глиняной таблички, найденной на месте современного Ирака, возрастом примерно до 18 века до нашей эры, стал поводом для вопроса от слушателей: «А сколько вы знаете языков?». Переводчик отшутился, сказав, что в разное время по-разному.

Следом за Александром выступил Сергей Корбут. Его прозаические стихотворения мне очень понравились! С душой, с добром, со смыслом. Чего стоит его стихотворение «Балада о Любви» из сборника «Проза жизни: Стихи».

Затем размеренным темпом Артем Морс представил стихотворение  «Там, где улица Карла Маркса...».

К сожалению, через несколько минут мне пришлось тихонько удалиться в связи с важным звонком, тем самым пропустил женскую часть программы. Обратно вернулся лишь к завершению выступления Светланы Михеевой.

Следующей запланированной остановкой было выступление Галины Юзефович «Как читают в России». На ее выступление собралось много народу (Ну, еще бы нет. Это же Юзефович!), и многим желающим пришлось слушать стоя из-за нехватки мест.

В России читают не так, как все в основном об этом думают, — вступила Галина Юзефович. Частые заявления о том, что с каждым десятилетием люди читают меньше, отчасти правда. Однако нельзя однозначно назвать это ужасным. Одной из причин, по которой более взрослое поколение читало много, по ее мнению, является тот факт, что чтение заменяло много разных вещей, которых в то время попросту не было. Другими словами, не было ютьюба, компьютерных игр и сериала «Игры престолов».

С другой стороны, не нужно забывать про индивидуальные особенности человека. Для визуалов легче и приятнее получать информацию от зрительных образов, для других же монотонный текст привычнее. Воображение нарисует в голове такое кино, что и не каждый визуал увидит. И таких людей немало. Слышишь, ты не один! (музыкальная пауза, играет Brain storm – Ты не один).

В памяти отложилась четкая мысль, хотя, скорее это рекомендация от Галины Юзефович, а именно, если вам очень понравилась книга, то поделитесь ей: расскажите о ней, почему она вам понравилась, напишите рецензию, порекомендуйте друзьям и т.д. Я считаю это важным, потому как сам выбираю книги, прочитав рецензию или от рекомендации друга, который с пеной у рта кричит: «Ты должен это прочесть!». И знаете — это здорово! Это как фильтр, который ограничивает поток ненужных книг — «Жизнь слишком коротка, чтобы тратить время на скучные книги». Вы, конечно, можете перейти к чтению другой книги, но вы также можете сделать кое-что еще — поделиться ею.

Для тех, кто хочет добавить в вишлист что-нибудь почитать, могу вспомнить две книги, которые упоминались в беседе: небезызвестная Маленькая жизнь и Заххок .

Было еще много чего интересного сказано, но в рамках репортажа ограничусь вышеописанным.

День 3-ий.

На третий день решил заглянуть на лекцию с заманчивым названием «Пишем книги: Как придумать, создать и вывести в жизнь творческий проект начинающему иллюстратору или писателю». Зинаида Сурова, автор и иллюстратор книг, рассказала о своем опыте, дала советы новичкам и ответила на вопросы.

картинка HokansonSpoom


Пока все собирались, Зинаида представила свои работы, чтобы присутствующие лучше понимали, о чем пойдет речь. Вот некоторые из ее работ: Космос ,   Находилки , Занималки . Мне больше всего понравилась книга «Космос», сразу видно, с какой огромной любовью и усидчивостью сделана книга. Рисунки были так хорошо детализированы, что я бы не назвал книжку детской. В общем, залипал несколько минут, и только потом вспомнил, что книгу нужно передать дальше по кругу.

Омрачающим обстоятельством сей встречи была отвратительная акустика в зале: чтобы услышать, что говорит Зинаида, нужно было находиться в переднем забитом ряду. В связи с этим, было крайне тяжело внимать устам говорящего, но кое-что все-таки расслышал.

Первое, старайтесь сами рисовать картинки к книге, никто кроме вас не видит, какой должна быть книга. Второе, больше текста и картинок: много текста, мало картинок — плохо; мало текста, много картинок — тоже плохо, старайтесь найти золотую середину. Третье, изучите особенности технологии печати: благодаря этому вы сэкономите стоимость и время на создание книги (обратите внимание на краски, которые вы используете в своих иллюстрациях).

Вот на этом и закончился для меня книжный фестиваль...

Пользуясь моментом хочу поблагодарить организаторов, спонсоров, издательства, писателей, и всех тех, кто так или иначе содействовал воплощению фестиваля в жизнь — СПАСИБО! Надеюсь, что в следующем году уровень будет еще выше, будет больше гостей, и еще больше КНИИИГ!

Всем добра!

В группу Специальный корреспондент Все обсуждения группы
28 понравилось 0 добавить в избранное

Комментарии

Комментариев пока нет — ваш может стать первым

Поделитесь мнением с другими читателями!

Читайте также