ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

Крысолов. Лирическая сатира

Город Гаммельн. (Глава первая)

Стар и давен город Гаммельн,
Словом скромен, делом строг,
Верен в малом, верен в главном:
Гаммельн – славный городок!
В ночь, как быть должно комете,
Спал без про́сыпу и сплошь.
Прочно строен, чисто мйтен,
До умильности похож.
– Не подойду и на выстрел! —
На своего бургомистра.
В городе Гаммельне дешево шить:
Только один покрой в нем.
В городе Гаммельне дешево жить
И помирать спокойно.
Гривенник – туша, пятак – кувшин
Сливок, полушка – творог.
В городе Гаммельне, знай, один
Только товар и дорог:
Грех.
(Спросим дедов:
До рог: редок.)
Ни распоясавшихся невест,
Ни должников, – и кроме
Пива – ни жажды в сердцах. На вес
Золота или крови —
Грех. Полстолетия (пятьдесят
Лет) на одной постели
Благополучно проспавши, спят
Дальше. «Вдвоем потели,
Вместе истлели». Тюфяк, трава —
Разница какова?
(Бог упаси меня даже пять
Лет на одной перине
Спать! Лучше моську наймусь купать!)
Души Господь их принял.
И озаренье: А вдруг у них
Не было таковых?
Руки – чтоб гривну взымать с гроша.
Ноги – должок не додан.
Но, вразумите, к чему – душа?
Не глубоко ль негодный,
– Как жардиньерка – гамак – кларнет —
В нашем быту – предмет?
В городе Гаммельне – отпиши —
Ни одного кларнета.
В городе Гаммельне – ни души,
Но уж тела за это!
Плотные, прочные. Столб, коль дюж,
Дюжины стоит душ.
А приосанятся – георгин,
Ниц! преклонись, Георгий!
Города Гаммельна гражданин, —
Это выходит гордо.
Не забывай, школяры: «Узреть
Гаммельн – и умереть!»
Juri, и Rührei, и Rühr uns nicht
An (в словаре: не тронь нас!) —
Смесь. А глаза почему у них
В землю? Во-первых – скромность
И… бережливость: воззрился – ан
Пуговица к штанам!
Здесь остановка, читатель. – Лжешь,
Автор! Очки втираешь!
В сём Эльдорадо когда ж и кто ж
Пуговицы теряет?
– Нищие. Те, что от грязи сгнив,
В спальни заносят тиф, —
Пришлые. Скоропечатня бед,
Счастья бесплатный номер.
В Гаммельне собственных нищих нет.
Был, было, раз – да помер.
Тощее ж тело вдали от тел
Сытых зарыть велел
Пастор, – и правильно: не простак
Пастор, – не всем «осанна»!
Сытые тощему не простят
Ни лоскута, ни штанной
Пуговицы, чтобы знал-де всяк
Пуговка – не пустяк!
(Маленькая диверсия в сторону пуговицы:)
Пуговицею весь склад и быт
Держатся. Трезв – застегнут.
Пуговица! Праадамов стыд!
Мод и свобод исподних —
Смерть. Обывателю ты – что чуб
Бульбе, и Будде – пуп.
С пуговицею – всё право в прах,
В грязь. Не теряй, беспутный,
Пуговицы! Праадамов крах
Только тобой искуплен,
Фиговая! Ибо что же лист
Фиговый («Mensch, wo bist?»)
Как не прообраз ее? («Bin nackt,
Наг, – потому робею».) —
Как не зачаток, не первый шаг…
Пуговица – в идее!
Пуговицы же (внемли, живот
Голый!) – идея вот:
Для отличения Шатуна
Чад – от овец Господних:
Божье застегнуто чадо на́
Все́, – а козел расстегнут —
Весь! Коли с ангелами в родстве,
Муж, – застегнись на все!
Не привиденьями ли в ночи
– Целый Бедлам вакантный! —
Нищие, гении, рифмачи,
Шуманы, музыканты,
Каторжники…
Коли взять на вес:
Без головы, чем без
Пуговицы! – Санкюлот! Босяк!
От Пугача – к Сэн-Жюсту?!
Если уж пуговица – пустяк,
Что ж, господа, не пусто?
Для государства она – что грунт
Дрену и чреву – фунт
Стерлингов. А оборвется – голь!
Бунт! Погреба разносят!
Возвеселися же, матерь, коль
Пуговицею – носик:
Знак добронравия. (Мой же росс
Явственно горбонос —
В нас.)
…………………………………………
Дальше от пуговичных пустот,
Муза! От истин куцых!
От революции не спасет
Пуговица. Да рвутся ж, —
Все́! Коли с демонами в родстве —
Бард, – расстегнись на все!
……………………………………….
(Здесь кончается ода пуговице
и возобновляется повествование.)
Город грядок —
Гаммельн, нравов
добрых, складов
полных, – Рай —
город…
Божья радость —
Гаммельн, здравых —
город, правых —
город…
Рай-город, пай-город, всяк свой пай берет, —
Зай-город, загодя закупай-город.
Без загадок —
город, – гладок:
Благость. Навык —
город. – Рай —
город…
Божья заводь —
Гаммельн, гадок —
Бесу, сладок —
Богу…
Рай-город, пай-город, Шмидтов-Майеров
Царь-город, старшему уступай-город.
Без пожаров —
город, благость —
город, Авель —
город – Рай —
город…
Кто не хладен
и не жарок,


Прямо в Гаммельн
поез —
жай-город, рай-город, горностай-город,
Бай-город, во время засыпай-город.
Первый обход!
Первый обход!
С миром сношенья прерваны!
Спущен ли пес? Впущен ли кот?
Предупрежденье первое.
Су – дари, выпрягайте слуг!
Тру – бочку вытрясай, досуг!
Труд, покидай верстак:
«Morgen ist auch ein Tag».
Без десяти!
Без десяти!
Уши законопатить
Ватой! Учебники отнести
В парту! Будильник – на́ пять.
Ла – вочник, оставляй мелок,
Бюр – герша, оставляй чулок
И оправляй тюфяк:
«Morgen ist auch еin Tag».
Десять часов!
Десять часов!
Больше ни междометья!
Вложен ли ключ? Вдет ли засов?
Предупрежденье третье.
Би – блию закрывай, отец!
Бюр – герша, надевай чепец,
Муж, надевай колпак, —
«Morgen ist auch ein…»
                    – Спят
Гаммельнцы…
Juri – судья, Rührei – яичница-болтунья, национальное блюдо; Rühr uns nicht – не дотрагивайтесь до нас (нем.).
Человек, где ты? (нем.)
Я гол (нем.).
NB! Лучше. (Прим. М. Цветаевой.)
Мой сын Георгий (Мур), родившийся в полный разгар мечты о Крысолове и первой главы его – 1-го февраля 1925 г., в воскресенье, ровно в полдень, в безумную (последнюю!) вьюгу, в избе, в деревне Вшеноры, близь Праги. (Прим. М. Цветаевой.)
Ударение, как: Миргород, Белгород и пр. (Прим. М. Цветаевой.)
Завтра – тоже день (нем.).