ОглавлениеНазадВпередНастройки
Добавить цитату

ПРОЛОГ

Зябко поёжившись, я посильнее укуталась в меховой воротник и выглянула в окно, покрытое морозным узором. Рассмотреть что-либо было сложно, потому приложила пальцы к ледяному стеклу кареты, отогревая себе кружочек. Для верности даже подышала на него и приникла одним глазом. Только ничего нового не увидела.

Всё белым-бело, земля, деревья, небо – вообще всё казалось белым. И мороз такой, с каким за всю жизнь ни разу не сталкивалась. В моих родных краях почти всегда тепло и ласково светит солнышко. Тут же – вечная мерзлота, как и в сердце моего будущего супруга…

От этой мысли стало ещё холоднее. Захотелось пройтись немного пешком, поговорить с кем-то, отвлечься в конце концов. Только это было невозможно. Как только снаружи за мной заперлась дверца кареты, пути назад не было. Но и просто сидеть дальше казалось уже невыносимо.

Следующая остановка не скоро. Вокруг – только лес. Высокие, толстые стволы уходят куда-то ввысь. А больше никаких растений и животных не видно. Так что наблюдать не за чем.

Да и почти семь дней в пути давали о себе знать. Постоянная тряска и короткие остановки не позволяли отдохнуть. Нервозность от предстоящей встречи с женихом тоже сказывалась.

На самом деле это был не совсем мой жених… Потому и в карете он ожидает увидеть другую. И как отреагирует на подмену, я не знала. Но храбрилась изо всех сил, чтобы не сдаваться. И уговаривала себя, что, несмотря на свою жестокость, король не причинит мне вреда.

Уговаривала. И сама в это не верила.

Спросить у сопровождающих, сколько ещё осталось ехать, не показалось мне хорошей идеей. Меня сторонились. Стоило выйти из кареты, немедленно опускали глаза. На все вопросы отвечали односложно или чаще делали вид, что я молчала.

Было это пренебрежением или страхом перед моим будущим мужем, сначала я не знала. И старалась не думать на эту тему. Ни к чему. У меня и так забот хватало.

В дорогу мне не позволили взять даже одну служанку. Всё приходилось делать самой, хотя я не привыкла заботиться о себе в подобных условиях. Так и не переоделась ни разу за время дороги. А потому обледеневший и оттаявший раз пятьдесят за это время подол напоминал тряпку. Но как умудриться в этой крошечной карете расшнуровать, а потом вновь зашнуровать корсет, представить было сложно.

Оставалось надеяться, что жених не обратит внимание на такую неряшливость и не рассердится… Я вздрогнула. Этого и боялась больше всего. Его гнева. А то, что он будет гневаться, сомнений почти не оставалось. Долго ли я смогу прятать за ажурной накидкой своё лицо? Вдруг он захочет увидеть невесту сразу же? Или, что ещё хуже, познакомиться с ней поближе?

Быстро смела свои страхи и заперла их в дальнем чулане сознания. Если я упаду в обморок из-за собственных мыслей, то они точно поднимут вуаль с моего лица и заметят всё слишком быстро. Моя цель – продержаться до свадьбы. А дальше – будь что будет.

Когда спустя пару часов карета стала двигаться более плавно, я было подумала, что изменилась дорога. Вот только позже оказалось, что мы просто въехали во владения супруга, и извозчик стал аккуратнее. Тут для меня наконец и открылось истинное отношение сопровождающих к новой невесте короля.

Его они боялись, а мной всё же пренебрегали.

И стоит ли удивляться? Какая я здесь по счёту? Четвёртая? Пятая? Седьмая? О короле ходили ужасные слухи. Официальных жён у него было ровно три. Все они исчезли в течение года с момента бракосочетания. А вот невест даже не считали. Кто-то пропадал без вести. Кто-то возвращался с позором домой.

Мне предстояло познакомиться лично с этим человеком. А заодно и пойти на всё, чтобы свадьба состоялась. Допустить, чтобы он вновь затребовал мою младшую сестру, я не могла. И заплатила бы за это любую цену.

Глава 1

Когда карета остановилась и распахнулась дверь, я сначала прищурилась от солнечных лучей, бьющих в глаза. Но свет этот был таким же ледяным, как и всё остальное. Он не грел. Лишь освещал так, что всё сверкало вокруг. Поспешно накинула на голову и лицо полупрозрачную накидку, хранящую мой секрет. На виду оставалась лишь часть длинных тёмных волос с синими прядями. Таких же, как у сестры.

Накидка помогала мне не только скрыть внешность, но и защититься от солнца, слепящего в отражении снега. Всё вокруг было завалено сугробами. Всё белое. Ощутив резь в глазах, я быстро огляделась и дальше продолжила смотреть себе под ноги, чтобы глаза привыкли к такому свету. В наших краях тоже много солнца, но оно ласкает и греет, а не слепит. К тому же снег в таком количестве я вижу впервые в жизни.

Стоило выйти на свет, как обнаружила, что желающих встречать новую (почти) королеву не так много. Несколько сопровождавших меня стражников, одна служанка с красным носом и такими же красными, огрубевшими от постоянных морозов щеками и… мужчина. Высокий, крепкий, как и все здесь.

Он держался особняком от остальных. Его выражение лица не казалось приветливым, но внешность всё равно была привлекательной, насколько позволял мне судить небогатый опыт общения с мужским полом – ведь нас растили практически в изоляции.

Я даже выдохнула, потому что по рассказам мой муж – сущий монстр внутри и такой же снаружи. Хорошо, что это оказалось неправдой. По крайней мере, не так сильно испугаюсь его в первую брачную ночь. Разумеется, если доживу до неё.

Он протянул мне руку, и я робко вложила свою в его ладонь. Тёплая.

– Добро пожаловать, миледи.

Надо же. Голос у него тоже приятный. А вовсе не грубый и страшный.

– Благодарю, милорд, – склонила голову в знак уважения и услышала неловкое покашливание.

– О нет, миледи, Ваш будущий супруг не смог встретить невесту и отправил меня. Он прибудет чуть позже. Задерживается на охоте.

Мои щёки вспыхнули. Мало того, что перепутала будущего мужа со слугой, так он ещё и предпочёл встрече своей невесты охоту… Вот это приём. Как раз в стиле жестокого короля. Всё же слухи о нём, видимо, не врут.

С другой стороны, это немного отсрочит нашу встречу и момент, когда подмена вскроется. А то, что она вскроется рано или поздно, я не сомневалась ни на миг.

Моя врождённая скромность и воспитание не позволяли далее продолжать беседу с чужим мужчиной, к тому же ниже меня по статусу, потому я лишь вежливо кивнула в знак того, что услышала, и попросила проводить меня в покои, а затем туда же доставить сундуки с вещами.

Провожала служанка. Она же сообщила, что покои у меня отдельные, у супруга свои. И, конечно, я порадовалась этому. После дороги больше всего хотелось побыть одной, освоиться и хоть немного отдохнуть. А вот ночевать в одной спальне с женихом по нашим обычаям не разрешалось. Возможно, местные допускали подобное, но я надеялась избежать такой участи.

Огляделась вокруг. Комната была из камня, как и весь замок. Большая. Почти пустая, если не считать кровати, шкафа и небольшого стола, рядом с которым на трёх ножках едва стоял деревянный стул. Довольно аскетично…

– А где здесь купальня? – уточнила у служанки.

– У нас нет купален, миледи, только бани, но их растапливают пару раз в неделю.

– О… – я не нашла слов, чтобы описать своё недоумение.

Как такое возможно, что в замке нет купальни? И неужели в баню они ходят все вместе? Не может же такого быть! А расспрашивать служанку как-то неудобно.

– Я могу принести лохань к Вам в комнату и наполнить её тёплой водой, если пожелаете, – наверное, она заметила моё недоумение и растерянность.

– Да, будь добра, – отозвалась я. – И помоги мне потом переодеться.

Женщина покосилась на тонкую шнуровку моего корсета, потом на свои красные, опухшие от мороза пальцы и кивнула неуверенно. Может, дамам высокого положения здесь не принято носить такую одежду?

Ткани моего платья и белья были лёгкими, тонкими, лишь тёплая накидка имелась в наличии, тонкие сапожки из кожи, в которых я едва не отморозила ноги, и один комплект верхней одежды. Кажется, придётся сменить гардероб с нынешней погодой. Надеюсь, жених позволит мне это сделать, несмотря на обман… В противном случае, одежда мне и вовсе не понадобится. Говорят, что он может казнить за мельчайшую провинность, а тут…

Глава 2

Служанка вернулась довольно скоро. А вместе с ней два коренастых, крупных стражника внесли в мои покои большую лохань с тёплой водой и установили её в углу. Разве не проще было наполнить после установки? Неужели они делают это впервые? Что это за страна такая? И здесь мне предстоит жить?

Ужас осознания охватывал мысли. Виски начинало ломить. Как же я справлюсь? Моральных сил придавала только мысль, что зато я помогла избежать этой участи своей милой сестрёнке.

Лее недавно исполнилось шестнадцать. Наши с ней матери были полукровками-сиренами, потому мы с ней довольно похожи. Светлая, тонкая кожа, иссиня-чёрные длинные волосы, синие пряди в них, голубые, светящиеся от непогоды глаза…

Всего у отца нас было десять детей. Пять сыновей. Пять дочерей. С братьями мы виделись едва ли дюжину раз за всю жизнь. Девочек воспитывали в дальнем замке отдельно. У нас были только служанки, даже роль стражников выполняли воинственные женщины (поэтому сейчас мне было крайне неловко общаться с мужчинами). Отец считал, что так ограждает нас от жестокости внешнего мира и сохраняет целомудрие тела и мыслей. Он думал, что стоит только дать волю, и мы по своей глупости и женской, ветреной натуре можем лишиться чести и запятнать его достоинство.

Но мы жили так всегда. Потому не видели в этом ничего ужасного. До тех пор, пока он не сообщил, что король Северного края согласен на торговлю с нашим в обмен на брак с самой красивой дочерью нашего отца. Только при условии, что она не должна быть чистокровным человеком, а имела в себе хоть каплю крови сирены.

Отец придирчиво рассмотрел нас обеих и решил, что младшая сестра всё же красивее.

Всю жизнь мы знали, что однажды нас отдадут кому-то, не спрашивая. И были морально готовы к этому, насколько возможно быть готовой к тому, что твою судьбу решают без тебя. Но что первой станет самая младшая из нас… Это же несправедливо!

На наши мольбы отправить любую другую, ведь она совсем ещё ребёнок, отец разозлился и, конечно, отказал, пообещав жестоко наказать, если не смиримся.

А уже на следующий день пришёл художник и нарисовал портрет Леи для жениха. У стражника, которого отец послал с художником, я и выведала, что тот знал о будущем супруге сестры. И ужаснулась. Тем же вечером честно рассказала всё остальным сёстрам. Всем, кроме младшей. Она и так была напугана и растеряна.

Мы долго думали, как можно выйти из этой ситуации, пока Тами (вторая по старшинству после меня) не заметила вскользь, что если бы она была похожа на Лею, то пошла бы вместо неё. Тогда я и поняла, что лучше, чем я сама, никто не сможет её заменить.

К тому же формально условия северного короля были бы соблюдены – кровь сирены была и во мне, а красотой я уступала младшей только по мнению собственного батюшки. Правда, была выше на пару сантиметров. И старше на целых четыре года. Но если не видеть Лею вблизи, то нас вполне можно спутать.

У Тами, например, были розовые пряди в волосах и слишком взбалмошный характер, чтобы вообще становиться чьей-то женой в ближайшее время. А значит, она не могла бы сыграть эту роль.

Лио имела восточный разрез глаз, что не позволило бы спутать её хотя бы с одной из нас, и взрывной характер, отчего я всегда переживала за её будущее. Она несколько раз пыталась сбежать из нашего замка. И каждый раз её находили и наказывали, запирая в комнате и не позволяя ходить на прогулки несколько месяцев.

Рами была пышечкой, из-за чего отец был очень недоволен. В конце концов он запретил ей проводить время на кухне за готовкой, что она любила больше всего.

Я же, на правах старшей, старалась быть остальным если не матерью, то советчиком и поддержкой. Часто брала на себя их вину перед отцом, защищала. И сейчас настала моя последняя возможность защитить самую младшую сестрёнку.

Мы продумали всё до мелочей. В день отправления Лея попрощалась с отцом и отправилась в свои покои, последний раз посмотреть из окна (она попросила это в качестве прощального свадебного подарка). Там уже ждала её я в таком же одеянии. Мы крепко обнялись, и я отвела её в свою комнату, заранее всем объявив, что приболела и не смогу проводить сестру.

Возможно, кто-то из служанок и догадался о нашей затее, но никто не сказал ни слова. Мы росли на их глазах, и, возможно, им было жаль нас. Особенно нежную Лею, которую отец собирался отправить к чудовищу.

Далее, покрывшись свадебной накидкой, я прошла в карету, попрощавшись с остальными сёстрами во дворе на глазах у всех. И пусть они называли меня именем сестры, но плакали по-настоящему. Нам тяжело было расставаться, ведь прежде мы всегда были вместе. Но время пришло.

Я исполняла свой последний долг перед ними. Оставила за себя старшей Тами, наказав ей руководствоваться в поступках головой, а не сердцем и эмоциями. Уговорила Лею, что со мной всё будет хорошо, и солгала ей, что сама даже мечтала о замужестве. Хотя только от служанок слышала, каково это быть замужем и что это значит.

Когда же отец приедет следующий раз (обычно он навещал нас раз в несколько месяцев), то я уже стану женой жестокого короля. А значит, ничего нельзя будет изменить. Главное, чтобы он не наказал сестёр. Но я попросила Тами в момент его приезда сразу же сказать, что я сделала это хитростью. Что усыпила Лею, а они просто не заметили подмены сразу. Она обещала исполнить всё в точности. И я надеялась, что у них всё получится.

Пока же мне предстояло позаботиться о себе и познакомиться с женихом.