Rossweisse

Эксперт

по шоколадоедению

17 мая 2022 г. 09:02

771

4 Мало, но хорошо

Как гласит аннотация, «Куникида Доппо успел написать немного, но все его произведения вошли в анналы современной японской классики», и, прочитав этот сборник, понимаешь почему. И снова было невозможно удержаться и не сравнивать японскую классику с русской. Тут, правда, ещё вопрос, вижу ли я сходство, потому что оно на самом деле есть, или из-за того, что заранее, до прочтения знала: Мори Огай переводил Толстого, Достоевского и Тургенева, Токутоми Рока Рока был толстовцем и даже приезжал в Ясную Поляну (Л.Н. Толстой этот визит в своих записях не отразил (и очень жаль!), к нему много кто приезжал), в «Затем» Нацумэ Сосэки главный герой читает Платонова, а Куникида Доппо в собственном рассказе приводит обширную цитату из Тургенева. Вероятно, поэтому, несмотря на то, что подробные и…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 694

Новинки книг

Всего 241