Джордж Оруэлл - Скотный двор. Эссе (сборник)
4,4

Моя оценка

Скотный двор. Эссе (сборник) 4.4
Повесть-притча "Скотный двор" Джорджа Оруэлла полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели - животные, которых поведут на бойню?
Серия: Белая птица
Издательство: Эксмо

Лучшая рецензия на книгу

SkazkiLisy

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

15 января 2022 г. 17:27

293

5 Тоталитарная сатира

Сатирическая повесть-притча вышла в 1945 году в Великобритании. До советского читателя она дошла лишь в 1988 году, ведь это произведение показывает как один тоталитарный режим под "благородным" предлогом сменяется на другой.

Эта сказка, как называл ее сам Оруэлл, прекрасно иллюстрирует что происходит в любом тоталитарном государстве и не важно прошлого, настоящего, да, пожалуй, и будущего. Ведь ничего в психологии условных верхов и низов не меняется, как и работа пропагандистской машины. Только лишь с развитием технологий, расширяются и методы ее влияния.

О чем же произведение.

На ферме "Райский уголок" - восстание. Животные, недовольные, что их эксплуатирую люди-угнетатели, восстают против хозяев. Прогоняют людей и пытаются построить собственное идеальное государство.

Изначально звучат…

Развернуть

Скотный двор — Джордж Оруэлл, повесть

Перевод: Д. Шепелева

стр. 5

ЭССЕ

Почему я пишу — Джордж Оруэлл, эссе

Перевод: Сергей Таск

стр. 129

Предисловие к украинскому изданию «Скотного двора»

Перевод: В. Голышев

стр. 140

Марракеш — Джордж Оруэлл, эссе

Перевод: С. Таск

стр. 148

Кое-что из испанских секретов — Джордж Оруэлл, эссе

Перевод: Виктор Голышев

стр. 158

Не считая черных — Джордж Оруэлл, эссе

Перевод: Виктор Голышев

стр. 171

Моя страна, правая она или левая — Джордж Оруэлл, эссе

Перевод: Виктор Голышев

стр. 179

Новое открытие Европы — Джордж Оруэлл, эссе

Перевод: Виктор Голышев

стр. 188

Привилегия священнослужителей: заметки о Сальвадоре Дали — Джордж Оруэлл, эссе

Перевод: Виктор Голышев

стр. 206

Заметки о национализме — Джордж Оруэлл, эссе

Перевод: Виктор Голышев

стр. 223

Что такое наука? — Джордж Оруэлл, эссе

Перевод: Виктор Голышев

стр. 243

Спортивный дух — Джордж Оруэлл, эссе

Перевод: Виктор Голышев

стр. 249

Политика и английский язык — Джордж Оруэлл, эссе

Перевод: Виктор Голышев

стр. 256

Лир, Толстой и шут — Джордж Оруэлл, эссе

Перевод: Виктор Голышев

стр. 280

Некоторые соображения по поводу серой жабы — Джордж Оруэлл, эссе

Перевод: С. Таска

стр. 310

ISBN: 978-5-04-119749-0

Год издания: 2021

Язык: Русский

Тип обложки: мягкая
Формат: 76x100/32 (115x180 мм)
Страниц: 320
В оформлении обложки использованы стоковые иллюстрации.
Оформление серии Л. Бакировой.

Возрастные ограничения: 16+

Скотный двор /Animal Farm/
Страна: США, 1999 год.
Режиссер: Джон Стефенсон
В ролях: Келси Грэммер, Иэн Холм, Джулия Луис-Дрейфус и др.
Продолжительность: 1:31.

Я представляю интересы автора этой книги

Рецензии

Всего 649
SkazkiLisy

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

15 января 2022 г. 17:27

293

5 Тоталитарная сатира

Сатирическая повесть-притча вышла в 1945 году в Великобритании. До советского читателя она дошла лишь в 1988 году, ведь это произведение показывает как один тоталитарный режим под "благородным" предлогом сменяется на другой.

Эта сказка, как называл ее сам Оруэлл, прекрасно иллюстрирует что происходит в любом тоталитарном государстве и не важно прошлого, настоящего, да, пожалуй, и будущего. Ведь ничего в психологии условных верхов и низов не меняется, как и работа пропагандистской машины. Только лишь с развитием технологий, расширяются и методы ее влияния.

О чем же произведение.

На ферме "Райский уголок" - восстание. Животные, недовольные, что их эксплуатирую люди-угнетатели, восстают против хозяев. Прогоняют людей и пытаются построить собственное идеальное государство.

Изначально звучат…

Развернуть
IvanSmoktunovskij

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

16 декабря 2021 г. 23:45

959

5

Это произведение называют повестью-притчей. Сам Орвелл называл свою работу сказкой. Для меня это лучшая иллюстрация любого тоталитарного режима.

Не буду вдаваться в подробности, однако скажу, что для понимания сущности порядков, господствовавших в Советском Союзе или любом другом тоталитарном государстве прошлого, настоящего или будущего, достаточно этой книги.

Не нужно шерстить кучу исторических работ, журналистских расследований или аналитических произведений. На страницах данной книги можно понять психологию и верхов, и низов; работу машины пропаганды - сегодня говорим одно, а завтра категорически другое, делая вид, будто вчерашнего дня не существовало.

Прекрасное произведение, рекомендую к чтению абсолютно всем.

Подборки

Всего 574

Издания и произведения

Всего 15

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 1K

Новинки книг

Всего 276
Понятно
Мы используем куки-файлы, чтобы вы могли быстрее и удобнее пользоваться сайтом. Подробнее
`