17 июля 2020 г. 11:56
233
3
Если бы я перед чтением этой книги видела выводную информацию, я бы её ни за что не купила. Знаете почему? Потому что переводом с хинди на английский язык занимались Oxrofd University Press, а они славятся своими техническими сухими переводами. С чего я это взяла? Да с того, что в своё время я читала одно из произведений Еврепида в их переводе, в результате чего это было настолько плохо, что я плюнула и прочитала в оригинале и разница была колоссальной. В отличие от греческого хинди я не знаю, поэтому никак уж не смогла бы прочесть эту книгу в оригинале. Перевод же на русский сделан в точности с того что был на английском и в итоге мы получаем ещё более сухой и скучный текст. Более того, нам сразу говорится о том, что «OUP не несёт ответственности за ошибки, пропуски, неточности,…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу