Справжнє життя Себастьяна Найта
Владимир Набоков
• Роман, який відкриє іншого Володимира Набокова
Тож яким насправді було життя Себастьяна Найта?
Такий собі В., російський емігрант, нещодавно…
Издательство: | Книжковий клуб "Клуб сімейного дозвілля" |
Лучшая рецензия на книгу
21 марта 2024 г. 19:06
5K
4 В лабиринтах сновидений
От книг Набокова я неизменно ожидаю потрясающего эффекта, и до "Истинной жизни Севастьяна Найта" я этот эффект в общем-то получала. То ли роман оказался слишком сложным, вернее - запутанным, и усилия по его расшифровке перекрыли всё удовольствие; то ли он для меня какой-то не "набоковский" (или это то, что я читала у него раньше, было иным, а "Севастьян Найт" - именно то самое). В любом случае, при чтении мне чаще было скучновато, и страницы перелистывались довольно бездумно. И всё же роман стоит читать хотя бы потому, что в нём присутствует тот самый, особый почерк Набокова, его изумительная стилистика и зыбкая атмосфера. Возможно, всё дело в том, что мне непросто читать произведения без внятного сюжета, романы-загадки; лабиринты, запутывающие читателя. "Севастьян Найт" - очень…
ISBN: 978-617-12-5881-5
Год издания: 2018
Язык: Украинский
Оригінальна назва: The real Life of Sebastian Knight
Мова оригіналу: англійська
Обкладинка: палітурка
Сторінок: 224
Формат: 135х205 мм
Перекладач: О. Б. Король
Возрастные ограничения: 12+
Перевод на русский:
А. Горянин, М. Мейлах (Истинная жизнь Себастьяна Найта), 1991
С. Ильин (Подлинная жизнь Себастьяна Найта), 1993
Г. Барабтарло (Истинная жизнь Севастьяна Найта, Истинная жизнь Себастьяна Найта), 2008
Рецензии
Всего 4321 марта 2024 г. 19:06
5K
4 В лабиринтах сновидений
От книг Набокова я неизменно ожидаю потрясающего эффекта, и до "Истинной жизни Севастьяна Найта" я этот эффект в общем-то получала. То ли роман оказался слишком сложным, вернее - запутанным, и усилия по его расшифровке перекрыли всё удовольствие; то ли он для меня какой-то не "набоковский" (или это то, что я читала у него раньше, было иным, а "Севастьян Найт" - именно то самое). В любом случае, при чтении мне чаще было скучновато, и страницы перелистывались довольно бездумно. И всё же роман стоит читать хотя бы потому, что в нём присутствует тот самый, особый почерк Набокова, его изумительная стилистика и зыбкая атмосфера. Возможно, всё дело в том, что мне непросто читать произведения без внятного сюжета, романы-загадки; лабиринты, запутывающие читателя. "Севастьян Найт" - очень…
26 января 2024 г. 12:39
222
4 Любовные письма нужно жечь всенепременно. Из прошлого получается благородное топливо.
Какие-то очень уж неоднозначные впечатления остались у меня после книги. С одной стороны, это всё тот же старый добрый Владимир Владимирович (это я об авторе, если что). Всё такой же прекрасный в смысле превосходного слога, велеречивости фраз и бесподобных образов. Хотя, надо сказать, что тут очень даже неплохо чувствуется разница между произведениями, написанными им на русском языке и, например, на английском. Не могу объяснить конкретно, в чем это выражается, но я каким-то образом это чувствую. Возможно, потому что я у Набокова прочитала основную массу произведений. А возможно, потому что это первый роман Владимира Владимировича, написанный на английском языке.
Еще один интересный момент. Кажется, что у книги есть сюжет. А если глубже покопаться, то, по факту получается, что его и…
Издания и произведения
Всего 20Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу