23 мая 2023 г. 17:35

295

5

Это абсолютно прекрасная книга! Такое погружение в эпоху, такой изящный стиль. Один только совет - гуглите каждого героя упомянутого в книге, смотрите его фото и его работы. Да, это очень затягивает чтение, но не обкрадывайте себя. После такого исследования вы как будто побываете на курсе очень интересных лекций, у вас обязательно появятся новые любимые художники (у меня лично прибавилось три любимца). Первую книгу я читала в дали от интернета, что было плохой идеей и её обязательно надо перечитать около ноутбука. Как-то пересказывать сюжет совершенно бесполезно, это нужно читать, картинка будет складываться как пазл, по кусочку. Не понятно только почему книга называется Что я на самом деле хотел сказать? Ведь никакого "самого дела" тут нет, никаких разъяснений не будет. Формат абсолютно…

Развернуть

26 марта 2023 г. 19:37

414

3

Не то чтоб продолжение "Лета целого века", а попытка проскакать тот же 1913 год по другим кочкам. Так уж получилось, что в этой книжке куда больше секса, влюбленностей, семейных дел и прочей личной жизни, чем в "Лете...", это как-то и не хорошо, и не плохо, просто бросилось в глаза.

(почему нельзя было этот материал сразу размазать по первой книге, по соответствующим разделам?..)

Блох не ловил и с другой литературой не сверялся, но заметил, что историю исчезновения и поисков Рудольфа Дизеля автор излагает очень, очень вольно. Не упоминает, например, что выловленные через какое-то время после исчезновения личные вещи Дизеля были найдены на трупе, который столько болтался в воде, что опознать его было уже невозможно. Но сын изобретателя идентифицировал вещи как принадлежавшие его отцу. Это,…

Развернуть
2Trouble

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

24 октября 2022 г. 01:14

445

4.5

Сначала немного побрюзжать: просто отвратительное издание: мягкая обложка, желтоватая бумага, странички сметаны на скорую руку, блеклый шрифт... Серьезно? И это для книги, рассказывающей о писателях, фотографах, художниках , и куда просто просятся приличные цветные иллюстрации? И ещё: не знаю уж как там переведено все остальное, но если так же, как и название... Если бы я переводила название, оно скорее звучало бы "То, что я непременно хочу добавить", но уж никак не "на самом деле сказать". Не уверена, что моего знания немецкого на настоящий момент хватило бы чтобы одолеть эту книгу в оригинале, но серьезный соблазн попробовать у меня возник. По сути: дополнение к "1913 - лето целого века" - всё такая же прекрасно-ироническая мешанина из мелких и крупный событий, происходящих в 1913 году…

Развернуть

18 января 2023 г. 15:29

293

5

Это надо обязательно всем читать, бесценно погрузиться в события столетней давности и прожить с героями этот год.

Развернуть

6 сентября 2022 г. 20:43

418

5 одно лето, один год, целая эпоха...

Когда Стравинский отлучился в уборную, Дягилев стал утешать Нижинского, раздосадованного резкой реакцией публики: «Весна священная», шептал он ему на ухо, — это дитя нашей любви. Хм, можно и так посмотреть.

Как стрекоза в летний солнечный день перелетает то в одну, то в другую сторону, присаживаясь на разные травинки и цветочки, так и мáстерская рука автора выхватила из плотных архивов истории, из дневников, воспоминаний, книг и биографий... те крупицы эпохи, мгновения жизни и творчества, обозначившие время, предвосхитившие целый XX век.

Продолжение, второй том о 1913 годе. Если первый, «1913. Лето целого века» (мой отзыв тут), обозначил главные события именно лета, то второй отразил весь год — как дополнение и одновременно приближение к персонажам, к действующим лицам, событиям личным и…

Развернуть

5 декабря 2022 г. 18:04

238

5

Небольшая чудесная книжка, в которую вместился целый год. Целый год, полмира и несколько десятков писателей-художников-танцоров-психиатров-композиторов и других замечательных людей своего времени.

Марсель Пруст в Париже болеет от любви, Максим Горький на острове Капри думает о русской революции, Джек Лондон создаёт первую в мире эко-ферму, а Франц Кафка уклоняется от женитьбы.

Вацлав Нижинский, напротив, женится, чем приводит влюблённого в него Дягилева в гнев, Фрейд вступает в конфликт с Юнгом, а Вирджиния Вульф пытается покончить с собой. Матисс, Пикассо, Кафка, Эгон Шиле, Айседора Дункан, Марк Шагал, Коко Шанель, Гертруда Стайн, Мата Хари – этими именами наполнена книга. Сплошная услада для глаз и ушей.

В 1913-м изобретена тушь для ресниц, выпущен первый ручной пылесос с абсурдным…

Развернуть
fus

Эксперт

жижа сквернословий мои крики самозваные

22 февраля 2022 г. 22:51

2K

4 Был в кино. Плакал.

Ну вот, прочла я последнюю часть увлекательной дилогии от Флориана Иллиеса под общим названием "1913". И, знаете, даже слегка грустно закрывать это окно в невероятный год прогресса, как технического, так и духовного.

По структуре и содержанию есть некоторые отличия от Лета целого века . Если в "Лете" упор был сделан по большому счёту на немецких и французских деятелей искусства с небольшой примесью неожиданных фактов, так сказать, "из народа", и любовных похождений представителей богемы того времени, то в продолжении автор расслабляется и несколько дистанцируется (не полностью) от художников и писателей, но, на мой взгляд, книге это идёт в плюс.

Почти с ходу Иллиес уточняет свои предположения из первой книги насчёт вероятной встречи Сталина и Гитлера в парке Шёнбрунн в Вене. Точнее, в…

Развернуть

25 мая 2022 г. 19:22

362

4

Продолжение ‘1913.Лето целого века’. Хотя нет, правильно сказать - дополнение к первой части, так как всё равно повествование начинается с начала года.

Герр Иллиес рассказывает нам о жизни богемы перед началом Первой мировой. Сразу скажу, что формат коротких историй, происходивших в разных уголках Европы с разными людьми, мне нравится. Создаётся такое жизненное полотно одного года из маленьких пазлов, насыщенное и бурлящее страстями. Кажется, что всё будто бы беззаботно, каждый занят своими страданиями и радостями, но в воздухе витает напряжение, словно надвигающаяся гроза. И чем дальше течёт эта жизнь, тем явственнее чувствуется тревога.

В основном фокус повествования, как и в первой части, сосредоточен на странах Германии, Австро-Венгрии, Франции, но акцент сделан больше на любовные…

Развернуть

18 апреля 2022 г. 16:02

337

5 Вопрос для знатоков Иллиеса

В переводе "Что я на самом деле..." есть пасхалка - цитата из Стругацких. Кто сможет найти её?

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241