4,2

Моя оценка

Иоганн Вольфганг Гёте – поэт и писатель, мыслитель и философ, естествоиспытатель и государственный деятель. Его литературные творения – ярчайшие из жемчужин не только немецкой, но и всей мировой…
Развернуть
Серия: Азбука-поэзия
Издательство: Азбука

Лучшая рецензия на книгу

Kultmanyak

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

1 марта 2023 г. 23:08

391

4 Зацветёт кровавый луг...

Голос в голове гремит, Презирая пол и возраст... Тянет в хаос, как магнит... Веток хруст, как жуткий возглас... Крики сов - полночный хор... Змей зигзаги - подтанцовка... Леса тёмный коридор След запутывает ловко, Чтобы все пути вели К трону из корней и праха... Там пощады не моли... Там сама природа страха Выложит из крыл ворон Руны вечного покоя... Звон цепей и блеск корон, Словно шоу для изгоя, Что сей посетил алтарь Для последнего приюта... Где же легендарный царь, Что в сказаниях так люто Правит лесополосой??? Он везде и всюду... Шёпот, Что владеет головой, Не приносит нужный опыт, А влечёт опять во тьму Царских, жертвенных желаний... Лес принадлежит ему, Как и суть опасных знаний... Можно обуздать испуг, Но границы будут зыбки... Зацветёт кровавый луг, Где засеяны ошибки...

За…

Развернуть

Лесной царь, стихотворение

ISBN: 978-5-389-16468-0

Год издания: 2019

Язык: Русский

Твердый переплет, 320стр.
Тираж: 3000
Формат: 12x17

Возрастные ограничения: 12+

«Лесной царь», «Король Эльфов», «Король Ольши» или «Король Ольхи» (нем. Der Erlkönig) — баллада Иоганна Вольфганга фон Гёте, написанная в 1782 году. Описывает смерть ребёнка от рук сверхъестественного существа, духа — «Лесного царя» (при этом, неизвестно убил его дух, либо ребёнок просто был болен и бредил).

Поэт описывает отца с сыном, скачущих на коне через лес вдоль по Рейну поздней зимней вечерней порой. Сыну кажется, что его манит к себе лесной царь; отец же объясняет ему, что это всё ему мерещится. В конце сын кричит о том, что лесной царь нагнал его. Когда они наконец приезжают домой, отец обнаруживает, что ребёнок мёртв.

Предыстория
Мотив произведения заимствован из датской легенды Ellerkonge, переведенной на немецкий язык Иоганном Готфридом Гердером, в его версии фигура злого духа называется Ольховым Королём, Королём Ольх, или же — Король Эльфов. В немецком языке ольха (нем. die Erle) и эльф (нем. die Elfe) похожи в написании, в связи с чем и могла возникнуть ошибка.

До сих пор не решен спор по поводу названия баллады. Неизвестно, знал ли Гете об ошибке Гердера, или же склонялся к народным знаниям, связанным с болотными землями, заросшими ольхой и вербой. Её должны были населять духи, использующие свою смертоносную силу на людях. Многие слухи и суеверия были связаны с болотами, но так же и с ольхой, которая после рассечения краснеет, словно истекает кровью.

В датском и немецком фольклоре фигура Короля Эльфов ассоциируется со смертью. Это существо якобы приходит к умирающим людям.

Рецензии

Всего 4
Kultmanyak

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

1 марта 2023 г. 23:08

391

4 Зацветёт кровавый луг...

Голос в голове гремит, Презирая пол и возраст... Тянет в хаос, как магнит... Веток хруст, как жуткий возглас... Крики сов - полночный хор... Змей зигзаги - подтанцовка... Леса тёмный коридор След запутывает ловко, Чтобы все пути вели К трону из корней и праха... Там пощады не моли... Там сама природа страха Выложит из крыл ворон Руны вечного покоя... Звон цепей и блеск корон, Словно шоу для изгоя, Что сей посетил алтарь Для последнего приюта... Где же легендарный царь, Что в сказаниях так люто Правит лесополосой??? Он везде и всюду... Шёпот, Что владеет головой, Не приносит нужный опыт, А влечёт опять во тьму Царских, жертвенных желаний... Лес принадлежит ему, Как и суть опасных знаний... Можно обуздать испуг, Но границы будут зыбки... Зацветёт кровавый луг, Где засеяны ошибки...

За…

Развернуть
boservas

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

13 декабря 2019 г. 21:44

3K

5 Услышать своего ребенка

Пишу эту рецензию в "Чёрную пятницу" - 13-го числа. Я так и думал - в этот день вспомнить что-нибудь крайне страшное и мрачное. И вот ведь, ни Стивен Кинг, ни Лавкрафт, ни кто-нибудь еще из мастеров "ужасного" жанра одержал верх, а наш певец русского романтизма - Василий Андреевич Жуковский.

Как я уже писал в других рецензиях на произведения этого автора, он в поисках интересных сюжетов, жертвовал оригинальностью, и брал за основу удачные вещи западных авторов, переделывая их на славянский манер, насыщая русским духом. А, поскольку тон в те времена задавали немецкие романтики, то и Жуковский чаще всего заимствовал сюжеты у них. Так донором для "Лесного царя" стала баллада Иоганна-Вольфанга Гёте "Король эльфов". Немецкий романтик тоже не сам выдумал сюжет, позаимствовав его из датского…

Развернуть

Подборки

Всего 42

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 722

Новинки книг

Всего 241