Бернхард Шлинк - Чтец
Чтец 4,2

Моя оценка

Внезапно вспыхнувший роман между пятнадцатилетним подростком, мальчиком из профессорской семьи, и зрелой женщиной так же внезапно оборвался, когда она без предупреждения исчезла из города. Через восемь лет он, теперь уже студент выпускного курса юридического факультета, снова увидел ее — среди бывших надзирательниц женского концлагеря на процессе против нацистских преступников. Но это не единственная тайна, которая открылась герою романа Бернхарда Шлинка «Чтец».
Серия: Большой роман (слим-формат)
Издательство: Азбука-Аттикус, Иностранка

Лучшая рецензия на книгу

22 июля 2021 г. 15:30

2K

5 Фантомная боль чужого страдания

Есть книги, подобные взгляду. Случайно пойманному взгляду в бушующих волнах безымянной толпы. Он исполнен невыносимого мучения, невыразимого отчаяния, щемящей боли и молящей просьбы быть услышанным посредством глаз. И душа читающего содрогается в тихом бессилии. Беспомощный ответ разливается мурашками по коже, стесненным дыханием и почти фантомной душевной болью чужого страдания. Таким был «Чтец». Первые страницы произведения наполнены внезапно возникшим сексуальным влечением между 36-летней Ханной и Микаэлем 15-ти лет. Мимолётная связь плавно перетекает в довольно длительные любовные отношения. Осуждать возрастной мезальянс я не буду, не имею права. Постепенно становится понятным, что недостающие частички ограниченного внутреннего мира зрелой женщины нашли отражение искомого в хрупком и…

Развернуть

Чтец — Бернхард Шлинк , роман
Перевод: Борис Хлебников

ISBN: 978-5-389-16703-2

Год издания: 2019

Язык: Русский

Твердый переплет
288 страниц

Возрастные ограничения: 18+

Роман описывает разрыв между поколениями в Германии, осмысление молодыми немцами преступлений периода Холокоста. Главные герои — Михаэль Берг и Ханна Шмиц. Повествование охватывает почти 40-летний период с 1958 по 1990 в Западной Германии - в г.Хайдельберг.

По сюжету 15-летний школьник Михаэль Берг знакомится с 36-летней кондуктором трамвая Ханной Шмиц. Между ними возникает роман. Ханна регулярно просит Михаэля читать ей книги. Через несколько месяцев она внезапно исчезает.

Через 8 лет студент-юрист Михаэль попадает на показательный процесс над надсмотрщицами концлагеря Освенцим. Среди подсудимых он узнает Ханну. Её и других надсмотрщиц обвиняют в том, что она во время бомбёжки и начавшегося вслед за ней пожара не открыла двери 300 еврейским женщинам, которые укрывались в церкви и заживо там сгорели. Доказательством вины служит рапорт якобы написанный Ханной. Михаэль осознает, что на самом деле Ханна неграмотна и поэтому она просила читать ей книги, которые сама прочесть не могла. Соответственно и рапорт написать она тоже не могла. Он хочет ей помочь, но не делает этого. Ханна осуждена на пожизненное заключение, остальные — на сравнительно небольшие сроки.

Через 10 лет после развода с женой Михаэль начинает начитывать на магнитофон некоторые книги, которые он читал Ханне в прошлом. Записи этих книг он отправляет ей в тюрьму. Ханна, сопоставляя записи с текстом, учится читать. После 18 лет заключения суд освобождает её. Михаэль единственный знакомый ей человек. За неделю до её освобождения они видятся в тюрьме. Ханну волнует его отношение к ней, а Михаэля — её раскаяние в преступлении против человечества. За день до выхода на свободу Ханна вешается в камере, оставив заработанные в заключении деньги бывшей узнице Освенцима.

Среди критических отзывов Джереми Адлер в Süddeutsche Zeitung обвинил автора в «культурной порнографии» и упрощении истории.

Историк Дебора Липштадт считает, что изображение нацистских преступников как людей, у которых не было выбора, некорректно. Противопоставление бедных неграмотных палачей богатым и успешным жертвам, по мнению Липштадт, является переписыванием истории.

Газета The Guardian отметила, что несмотря на все затрагиваемые темы, эта книга о прощении. Однако, ссылаясь на автора произведения, речь не идёт о искуплении вины за военные преступления, совершённые героиней романа.

Hans-Fallada-Preis (1997)
Prix Laure Bataillon (для переводной литературы) (1997)
Литературная премия журнала Die Welt (1999)
Evangelischer Buchpreis (2000)
Eeva-Joenpelto-Preis, Финляндия (2001)
14-е место в списке лучших книг ZDF-Lieblingsbücher (2004)

«Чтец» (англ. The Reader) — фильм популярного британского режиссёра Стивена Долдри по одноимённому роману-бестселлеру немецкого писателя Бернхарда Шлинка, входившему в списки самых популярных книг газеты The New York Times и телеведущей Опры Уинфри. Фильм посвящен памяти продюсеров фильма Сидни Поллака и Энтони Мингеллы, умерших во время работы над фильмом.

Работа над экранизацией началась 19 сентября 2007 года в Берлине на киностудии в Бабельсберге. В январе 2008 года производство фильма было поставлено под угрозу в связи с объявленной беременностью ведущей актрисы Николь Кидман. Кидман, для которой до этого две беременности завершились неудачно, решила не рисковать, принимая участие в фильме, и покинула проект в момент, когда тот был уже на 4-м месяце съёмок. Спустя два дня после её отказа роль Ханны Шмиц была отдана британке Кейт Уинслет. Премьера фильма состоялась в декабре 2008 года.
Материал Википедии.
Фильм на КиноПоиск.Ru & Internet Movie Database

Бернхард Шлинк «Чтец»

Лауреат: 1997 г.Премия Гринцане-Кавур (Зарубежная проза)
Номинант: 1999 г.Международная Дублинская премия IMPAC
1997 г.Премия Лос-Анджелес Таймс (Художественная литература)
Я — автор этой книги

Рецензии

Всего 894

22 июля 2021 г. 15:30

2K

5 Фантомная боль чужого страдания

Есть книги, подобные взгляду. Случайно пойманному взгляду в бушующих волнах безымянной толпы. Он исполнен невыносимого мучения, невыразимого отчаяния, щемящей боли и молящей просьбы быть услышанным посредством глаз. И душа читающего содрогается в тихом бессилии. Беспомощный ответ разливается мурашками по коже, стесненным дыханием и почти фантомной душевной болью чужого страдания. Таким был «Чтец». Первые страницы произведения наполнены внезапно возникшим сексуальным влечением между 36-летней Ханной и Микаэлем 15-ти лет. Мимолётная связь плавно перетекает в довольно длительные любовные отношения. Осуждать возрастной мезальянс я не буду, не имею права. Постепенно становится понятным, что недостающие частички ограниченного внутреннего мира зрелой женщины нашли отражение искомого в хрупком и…

Развернуть

24 июля 2021 г. 15:18

143

3.5

Очень непростая история, в которой поднимаются очень сложные темы. Буквально недавно посмотрела фильм по этой книге и решила не откладывая сравнить впечатления. По итогу впечатления оказались приблизительно одинаковыми, а говорить об этой истории все так же тяжело.

Книга поделена на три части. Первая часть – это знакомство и начало любовной связи пятнадцатилетнего мальчика Микаэля и 36-летней женщины Ханны Шмиц, кондуктора трамвая. Я не осуждаю разницу в возрасте влюбленных, когда двое – уже сформированные личности. Микаэль же по сути все еще ребенок для меня, очень резко окунувшийся во взрослую жизнь. Как по мне, эти отношения очень сильно повлияли на всю его дальнейшую жизнь, сделав его замкнутым, с вечным ощущением вины перед женщинами, которых он так и не смог полюбить. Мне было…

Развернуть

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 1K

Новинки книг

Всего 318
Понятно
Мы используем куки-файлы, чтобы вы могли быстрее и удобнее пользоваться сайтом. Подробнее