Banana Yoshimoto - Kitchen

19 апреля 2022 г. 11:35

81

2

Маленький рассказ о японской девушке и ее любви...к кухням. Повествование с ноткой японской жизни, но очень короткое и особо не примечательное.
Не зацепило, особо не запомнилось. Местами депрессовое, местами скучное.
Даже при всей моей любви к Японии и всему, что к ней относится, я не нашла привлекательной эту историю.

wonderlust

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

10 сентября 2021 г. 01:45

615

3.5 «Когда-нибудь все исчезнут, растворившись во мраке времени»

«Кухня» — не коллекция рецептов, не история о домашнем очаге и даже не что-то из разряда скрытых разделов какой-то деятельности.

«Кухня» — это сборник, состоящий из нескольких коротких историй о потере близких, меланхолии и том, как можно жить дальше.

Мне не очень нравится сентиментальность слов «никогда больше…» и вытекающее из них ощущение ограниченности.

Впрочем, главная героиня первых двух связанных рассказов («Кухня», «Тень при лунном свете») — Сакураи Микагэ — любит это место. Место, где готовят пищу, где готовит она сама, пробуя вместе с тем многое, и которому посвятит много времени в дальнейшем, став помощницей хозяйки ресторанчика.

Я остаюсь наедине с кухней, а это уже намного лучше, чем быть одной.


Сакураи Микагэ потеряла последнего родного человека — бабушку. С тех пор вся её жизнь…

Развернуть
Amazing_ForgetMeNot

Эксперт

Эмоциональный диванный эксперт по всем вопросам)))

23 августа 2021 г. 13:54

289

2

Книга идеально подходила под несколько игр, но я сомневалась, что мне понравится. И сомнения оправдались. Я её просто не поняла. И написана очень и очень странно. Как какие-то заметки и наброски, что приходили автору по ночам и с утра были судорожно записаны. Но со временем так и не оформленные единым текстом, и изданные. Хотя, вроде бы, и сюжет есть. У девушки постепенно умирают все родные и после смерти бабушки она впадает в глубокую апатию. Потом парень, который знал её бабушку, предлагает ей переехать к ним с матерью, которая оказывается бывшим отцом, что тоже вносит сумятицу. И об этом ооочень много, только особого смысла повтора я не поняла, опять же. Потом девушка всё же от них съезжает, продолжает обучение, устраивается на работу. И вот уже он ей звонит, что мать убили и она…

Развернуть
Arinushk

Эксперт

Эксперт Судьбы

13 февраля 2021 г. 18:44

883

2.5 Цена буквы Ё

Кухня

У этого произведения как такого сюжета нет. Есть лишь темы, которые оно поднимает. 1) Тема "Смена пола". Показано почему персонаж решил прийти к такому решению, но уж много этой темы в этой книге. 2) Тема "Меланхолия". У книги этого с избытком. Постоянные грустные мысли и суждения в диалогах, сомнения, попытки найти новое место в жизни. Автор переборщил с меланхолией. 3) Тема "Кухня". Ожидал большего, но все же эта тема лучшая в этом произведении. Показано, как увлечение каким-то занятием(в данном случае готовкой) влияет на жизнь. Все это показано было искренне и интересно. 4) Тема потери близких написана уж слишком хорошо.

Персонажи как таковыми и не считаются. Просто витающий поток мыслей. Ни сопереживания, ни понимания эти персонажи не получают.

Саму книгу можно было…

Развернуть
ListiFideliti

Эксперт

в кошачьих искусствах (^• ω •^)

19 января 2021 г. 22:27

473

2 Ещё немножко меланхолии

Текст рецензии — личное впечатление, написано в виде отчёта в игре. Без спойлеров.

Плюсы: атмосферность. Минусы: техническая часть, специфика.

Мысли: к сожалению, на этот раз моё состояние не совпало с волной автора и книга оставила не такое приятное впечатление, как "Озеро". Отчасти эмоциональное восприятие смазано не очень удачной аудио-версией в исполнении Маргариты Ивановой [Мне не повезло, как с качеством записи, так и с самим чтением — из-за неправильных ударений то и дело невольно морщилась, а в итоге перешла к текстовому варианту, чтобы добить книгу].

С технической точки зрения книга аналогична предыдущей: корявенький язык при относительно нормальной длине предложений. Стилистика смотрится странно — из-за повторений складывается впечатление, что у переводчика был ограниченный…

Развернуть
lenysjatko

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

8 августа 2020 г. 19:50

1K

2 Что это было?

Вот закрыла я последнюю страницу этой странной книги и думаю: и что, собственно, собиралась сказать этим автор? О чем тут вообще? Что с героями? При чем здесь кухня? Что за бред разлился на 144 страницах ни о чем и обо всем сразу? Главная героиня - молодая девочка, ну допустим, ищет себя и любит кухню. Не в смысле готовить, а в смысле помещения. Хотя готовить она умеет, да. Два раза рис готовила - я свидетель. Так вот, она переезжает по непонятной причине (тут все непонятное, если что) в дом к малоизвестному парню. В отношениях с ним она не состоит. Но там есть кухня. А еще софа красивая. И мама есть. Тоже красивая. Она трансвестит, и по большему счету является папой.

Сакураи (так зовут девочку) прямо в восторге от этого всего (кухня, софа и мама), но понимает, что как-то неудобно…

Развернуть
Io77

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

28 ноября 2020 г. 14:21

390

3

Есть такое выражение "в тексте слишком много воды", так вот, в книгах азиатских, а в особенности японских писателей, слишком много воздуха. Для современных читателей с западным типом мышления. То ли сам язык, то ли культура диктует авторам описывать быт и мыслей персонажей, едва касаясь реальности, но вместе с тем с головой погружаясь в нее. Очень необычно. Это ощущение разряженной атмосферы добавляют детали сюжета: у Банана Ёсимото в обоих повестях у главных героинь умирает кто-то близких (и у их окружения), бессонница и заполуночные разговоры или дрёма на грани фантазий, маленькие жесты поддержки других людей, внезапные решения сделать кому-то приятное, -- всё это довольно мило, но ... зависает пылинками в мыслях, едва уловимо складываясь в замысел. Это не созерцательные произведения,…

Развернуть

29 ноября 2020 г. 02:41

326

1 Обычная графомания

Книга вызывает неприятное недоумение. Размышления героини от первого лица (а настроение у нее, надо заметить, меняется от слез к умиротворению за 5 минут, как в махровой графоманской писанине, "просто чтоб читателю не скучно было" ) перемешаны в салат с описаниями городских пейзажей Токио, погоды и прочего энвайромента. Но по бедности языка и тропинка в парке "переливается всеми цветами радуги" и струйки воды из лейки опять всеми цветами радуги переливаются. Регулярно встречаются огни от машин в тумане или сквозь снег, так же раз пять автор упоминает холод (который, правда однажды вдруг назван "теплым ветром" не спрашивайте как это так). Уже на этом месте с автором и переводом все понятно и можно просто дальше не читать.

Вроде бы произведение затрагивает серьёзную тему смерти и вроде бы…

Развернуть

2 октября 2020 г. 16:22

344

2

15 августа в Японии отмечают День поминовения усопших - О-бон. Считается, что в этот день души умерших предков возвращаются в родной дом. В книгу вошли несколько рассказов и маленький роман с лёгким слогом и «слишком» глубоким смыслом. В произведениях этой японской писательницы мелочи становятся значительными, а время замедляется. Как посиделки на кухне или созерцание реки с моста. Можно поразмышлять в одиночестве и насладиться моментом. Люблю рассказы, но с юмором или моралью. Здесь этого нет. Только странности, немного мистики и размышления о смерти в каждой истории. Я далека от восточной философии, где просто залить заварку кипятком называется приготовить чай. Да простит меня Банана, но из её рассказов сложилось только одно впечатление: вся японская молодёжь в депрессии, а…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 1K

Новинки книг

Всего 250