Yu Hua
Отзывы о книге Brothers
28 августа 2023 г. 11:19
412
3
Вот знаете, с Юй Хуа в этот раз я даже не знаю что делать, потому что произведения автора в прошлом произвели на меня впечатление своей социальностью и прямотой, а здесь всё это именно не в приятном ключе и контексте. Есть такая фишка в китайской литературе и кинематографе, что либо грамотно, социально и на разрыв, а бывает вульгарно пошло, но да тоже социальненько. Так вот, здесь второй вариант – совершенно не смешно, грубо и бессмысленно. Идею уловила, потому что тематика знакома, но знаете, есть разница между донести проблему до общества, а это поверьте умеют делать и хайпануть как говорится на теме, поныть как всё плохо и ужасно, при этом ничего не делая чтобы это изменить, а это ой как любят в других странах. А мне лично, данный роман, вообще не понравился.
Начинается всё с…
14 июня 2023 г. 20:01
558
4.5 Трагикомедия - или бразильский сериал по-китайски
Ух - что это была за книга! Будто целую жизнь с героями книги прожила. При том, что с автором я знакома - и просто обожаю его книгу Юй Хуа - Жить . В ней целая жизнь одного человека - будто упакована в резную шкатулку. Здесь - жизнь уже целого поселка под названием Лючжень - которая раскрывается, как веер (или разрастается, как опара). Первое, что стоит сказать об этой книге - это стиль повествования. Крайне необычный и изобретательный - и хорошо переданный даже в переводе. Легче всего представить - что рассказ ведет деревенский сплетник в стиле "Щас я тебе расскажу" Буквально персонажем этой сцены я себя чувствовала. Рассказчик - за словом в карман не лезет, и может сдобрить свою речь (помимо очень к месту выглядящих в тексте "ихний" и "щас") и бодрым матерком. Об этом надо…
22 июня 2023 г. 11:36
246
4
Эту книгу можно читать как минимум за то, что она вызывает очень сложные отношения и ощущения.
Сразу признаюсь, порой мне не хватало культурного контекста, порой было сложно отличить сатиру от реальности. Особенно в контексте отношения к детям. Но в целом как прикосновение к совсем чужой и незнакомой мне культуре - прикосновение для того, чтобы увидеть там какие-то схоже вещи - было очень ценным опытом.
Как и в любой сатире, все характеры здесь однобоки, гиперболизированы и возведены в абсурд. И про столкновение Старой жизни и Новой написано много. Грустно, что похоже это пусть всегда через насилие, жестокость и грубость. Но меня будто даже поразило, что в романе нет счастья. Все за ним бегут, даже имеют представление в чем оно - но никто не находит. Как будто счастливо не может быть ни…
8 марта 2023 г. 23:27
421
5
Роман «Братья», как видно из названия, действительно повествует о двух совершенно непохожих судьбах сводных братьев. Однако всё-таки книга не об этом (точнее, не только о об этом). Юй Хуа создал настоящую эпопею, раскрывающую основные события последних четырёх десятилетий Китая. Вслед за взрослением главных персонажей читатель следит за трансформацией страны, которая от политического бандитизма приходит к культу денег.
Писатель гиперболизирует грубость и хамство младшего брата, намеренно опошляет описываемые события, акцентирует внимание на самых низменных пороках общества. Зачем? Возможно, благодаря такому своеобразному зеркалу всё-таки случится осознание того, что в действительности произошло с его страной, сколько ошибок было допущено и как предупредить новые.
Самой трогательной лично…
6 декабря 2022 г. 11:33
497
5
Для неискушённого читателя знакомство с этой книгой рискует окончиться шоком и отторжением. Если же вы много и разнообразно читаете, закалены чёрным юмором и пародией на серьёзные темы, то «Братья» не обожгут натурализмом. Может быть. И, тогда, откроется новый Китай, отличный от излишне романтических и возвышенных представлений о нём.
Это увесистый том, где два брата – Сун Гуан и Бритый Ли – олицетворяют традиционный Китай (скромный, справедливый, уважающий данное слово), и Китай новый – нахрапистый, наглый , ржущий, но не лишённый обаяния. Через судьбу героев и их родителей автор показывает перерождение Китая. От культурной революции с разлитой повсюду тупой агрессией до «лихих 90-х» по-китайски. Главный герой, из нищего сопливого мальчишки, не евшего досыта, вырастает в миллиардера,…
17 сентября 2022 г. 15:28
601
4 Плутовской роман в китайском стиле
Вчера, когда я дочитывала вчера последние главы, книга стала лауреатом премии Ясной поляны. Поздравляю!
Итак, что же ждет читателя «Братьев»? Интересная смесь травмирующих периодов, взлеты и падения, много (реально много, это же китайцы) излишнего натурализма и все это приправленное стилем фильмов девяностых. Наши герои – сводные братья Сун Ган и Бритый Ли, один – лапочка и умничка, другой же этакий «вижу цель не вижу препятствий» с одним и главным талантом – делать деньги в эпоху перемен. Сверхгерой же – эпоха перемен с 1960х по начала 2000х. Интересно простроены эпохи, первую треть книги действие могло реально происходить когда угодно, если бы не сама веха культурной революции, обозначенная автором. Ровно этот же текст мог принадлежать концу девятнадцатого века, окей, убираем автобус и…
30 июля 2022 г. 09:23
484
5 Ничего не читал лучше
Напишу коротко, ничего не читал лучше этой книги. Хотя за 51 год прочитал не только всю классику зарубежной и отечественной литературы, но и пожалуй всю более-менее качественную беллетристику.
20 марта 2022 г. 12:10
682
5 "Хождение по мукам", "Золотой теленок" и "Анна Каренина" по-китайски
Небо наверху, земля внизу, а мы, братья, посередке.
Год назад, читая "Павла Чжана и прочих речных тварей" Веры Богдановой, говорила себе: "Ну, это несерьезно, это авторская фантазия, к тому же антиутопия - жанр диктует сгущение красок. Такого не может быть, потому что не может быть никогда". Но вот вчера банк прислал уведомление, что валютные счета теперь в юанях и я подумала: "Как она все угадала!" Это сейчас к тому, что Китай становится ближе.
Чтение книг китайских авторов теперь не свидетельство странности литературных вкусов, но одна из возможностей лучше узнать ближайшего стратегического партнера. Итак, Юй Хуа, один из ведущих и наиболее интересных современных китайских авторов. Из семьи медиков: папа врач, мама медсестра, сам пришел в литературу, прежде пять лет проработав…
8 августа 2020 г. 17:57
1K
2 «Повелитель жоп»
«Вокруг кто-то дрался, кто-то плакал, кто-то гоготал во весь рот.»
Предвкушаете новую историю? О нет, эта история довольно старая, я бы даже сказал — с запашком. Долгие годы детства автор собирал в своей голове всё дерьмо, что видел вокруг. Оно внутри него перебродило, и начал китайский писатель лить его щедрой рукой на страницы своей книги. Но талантливый человек не будет заливать дерьмо без приправ, нет. Настоящий мастер добавит солидных китайский специй.
«Всего-то и нужно взять брата за руку и, подпустив соплей, начать вспоминать их залитое слезами и кровью одинокое детство.»
Когда с первых же страниц мерзкая дрянь польётся в рот, глаза, уши и ноздри, не сопротивляйтесь, если собрались читать дальше. Расслабьтесь. Ощутите привкус слёз и соплей, он будет всегда: в горе и в радости, в…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу