18 мая 2023 г. 08:03

518

4

Читая пьесу, я не мог отделаться от ощущения, что где-то я это уже читал. Точнее даже не читал, а ощущал. Вот этот надрыв, какую-то истеричность, атмосферу безнадежности и духоты. И посмотрев внимательней на заголовок, где было указано что это «фантазия в русском стиле на английские темы», стало понятно, что так пахнет «Вишневый сад». Впрочем не удивительно, ведь пьеса написана в 1917 году, хоть была опубликована позже, через два года. Слом эпох, Первая мировая война, смена миропорядка. Не только политического, но и культурного, цивилизационного. И может ли для драматурга быть более благодатное время, чтобы исследовать человеческую природу? С самого начала пьесы мы попадаем на корабль! Это очень классная находка Шоу –описать дом в виде корабля, которому суждено разбиться о скалы. Капитан…

Развернуть

5 октября 2022 г. 23:01

691

4

«… дом без всяких основ. Я назову это домом где разбиваются сердца.»Шоу несомненно был патриотом своей страны. Но социалистические идеалы много больше идеала националистического. Истинный патриот видит не только румяны, но и морщины своей страны, своей земли. Лаконичное, живое произведение таланта.Читать рекомендую.

Развернуть
SkazkiLisy

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

19 октября 2021 г. 08:58

1K

4 Фантазия в русском духе на английские темы

Так Бернард Шоу назвал свое произведение. В предисловии к пьесе драматург отметил влияние, которое оказали на него русские авторы.

Шоу обратил внимание, что проблемы российской интеллигенции близка не одной стране, а всей Европе. И смог переложить ее на английскую действительность.

Приглядевшись к пьесе более пристально, можно заметить пересечения с “Вишневым садом", однако у Чехова есть вера в молодые силы, тогда как у Бернард Шоу показывает обреченность своих героев.

Действие пьесы происходит в период Первой мировой войны. В дом капитана Шотовера начинают стекаться люди. Их взаимоотношения сложны и запутаны, а ближе к концу пьесы становится понятно, что ни один герой не совпадает с первым впечатлением о себе.

Я привыкла, что авторы показывают аристократию замкнутой, хранящей свои тайны…

Развернуть
ChydoSandra

Эксперт

Краткость - сестра таланта

23 сентября 2021 г. 11:32

1K

4

Очень сумбурная пьеса. Для меня этот дом стал не домом, где разбиваются сердца, а скорее местом, где люди сошли или сходят с ума.

Я выстаивал на мостике по восемнадцать часов во время тайфуна. Здесь, правда, ещё более бурно.

Долго не могла понять сути происходящего и  уловить хоть какой-то смысл в диалогах персонажей. Едкий стиль автора, отдельные меткие фразы, но картина в целом никак не могла сложиться у меня в голове. Если бы не пояснение в аннотации к пьесе про моральное разложение общества, я бы сама не додумалась, что пьеса об этом. Также я не могу своими словами передать сюжет и характер персонажей. Настолько всё суматошно и аллегорично. 

Я не жалею, что прочитала произведение, я его точно запомню и возможно ещё буду обдумывать, но пока для меня это скорее сборник метких фраз…

Развернуть

1 ноября 2021 г. 20:27

743

5

Фантазия в русском духе на английские темы — точнее, чем сам Шоу, эту пьесу вряд ли кто-то смог бы описать. Герои много говорят ни о чём, и истинные смыслы их поступков стоит искать не в репликах, а за ними. Бернард Шоу написал истинно чеховское произведение, со всеми его подводными течениями, отчаявшимися персонажами и хлёсткими диалогами. Но здесь читатель не увидит надежды на счастливый конец, как не увидит и фатализма, смягчающего горечь и абсурд происходящего. Англия разлагается, и разлагается каждый её житель: под влиянием обстоятельств, из-за воспитания или невежества. Так или иначе, светская львица и вор, бедная девушка и лжец — все они оказываются равными перед автором, который беспристрастно ведет историю болезни общества, отмечая все симптомы, но не назначая лечения.

12 августа 2021 г. 10:43

856

3 Эта классика не для меня...((

Видимо, мне не дано понять, но это произведение меня не проняло... Много болтовни, много страстей, стенаний, но всё какое-то поверхностное... Все друг друга обижают, оскорбляют, но, вот, глубины в этих "разбитых сердцах" я не почувствовала. Ни один герой, если по-честному, не вызывает сочувствия. Местами весь этот "балаган" безумно утомляет.

EvA13K

Эксперт

мысли книгоголика

6 ноября 2020 г. 17:14

2K

4

Достаточно часто читая романы, я думала о том, насколько проще было бы персонажам, если бы они поговорили откровенно (правда тогда некоторые книги заканчивались бы к середине), и вот Шоу показал, что происходит, когда герои произведения откровенны друг с другом. В общем-то даже когда их не просят или даже просят побыть менее откровенными. М-да... Пьеса интересная, остроумная, поднимает такие темы как отношения в семье и в обществе, ложь и притворство, или может, воспитание и хорошие манеры? Но с остроумием для меня оказался перебор, было интереснее следить за диалогами не вникая в их смысл. В этом плане на меня большее впечатление произвела пьеса "Опасный поворот" Джона Пристли. Персонажи все хороши, а как они лицемерят с помощью откровенности, просто захватывает дух. И попутно они…

Развернуть

13 ноября 2020 г. 00:22

1K

4 Дом откровений.

Шоу достаточно ярко показал откровенность людей, которым незачем быть скромнее. Высказывания и колкости героев порою обескуражили, а поведение и того больше ставило в тупик. Но насколько я поняла, Шоу хотел показать, как изменилось поведение людей, во время войны. Да, они, вроде бы живут как раньше. Почти. Но есть в каждом из них желание жить сейчас, высказываться именно так, как хочется, делать то к чему тянет, и ни в коем случае не отрицать правды, как бы абсурдно она не прозвучала.

С одной стороны это выглядит глупо и бестактно. А с другой - есть в этом что-то такое "надломное", психологическое, то, что "заставляет" их не только жалить друг друга правдивыми фразами, но и во время бомбардировки, стоять под открытым небом, вместо того, чтобы гасить свет и бежать в убежище.…

Развернуть
varvarra

Эксперт

с синдромом самозванца

25 сентября 2020 г. 22:25

1K

4 Это нелепо счастливый дом, это душераздирающий дом, дом без всяких основ.

Я дом дочерям построил и настежь открыл для гостей, чтоб дочери, выйдя замуж, хороших рожали детей.

Наверное, многих читателей заинтриговало примечание к названию "Фантазия в русском стиле на английские темы" да и аннотация ссылается на схожесть с произведениями А.П.Чехова. Не буду спорить ни с автором, ни с аннотацией, так как декорации (дом, веранда, сад, гамаки/кресла), а больше сами разговоры, и вправду вызывают ассоциации с пьесами Чехова. Дом, где разбиваются сердца, разоблачаются духовно догола, ищут пути к счастью - что это за дом? С окнами-иллюминаторами, с садом, спускающимся к склонам холмов, со старым капитаном Шотовером? Дом, в котором обольщают, говорят откровенные признания, принимают в команду или изгоняют из неё? Что ищут его обитатели и гости? На что уповают? Капитан…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241